Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Vertaling van "jaarverslag moet jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een geldig dekkingsattest moet jaarlijks worden gevoegd bij het jaarverslag aan het Instituut vermeld in punt 8° van dit artikel".

Une attestation valide de couverture d'assurance doit être jointe annuellement au rapport annuel à l'Institut mentionné au point 8° du présent article».


In Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van “Eurodac” voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin (hierna “de Eurodac-verordening” genoemd)[1] wordt bepaald dat de Commissie jaarlijks aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag over de activiteiten van de centrale eenheid moet voorleggen[2]. Dit zevende jaarverslag bevat informatie ov ...[+++]

Le règlement (CE) n° 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système «EURODAC» pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin (ci-après le «règlement EURODAC»[1]) dispose que la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport annuel sur les activités de l'unité centrale[2]. Le présent rapport annuel, qui est le septième, comprend des informations sur la gestion et les performances du système en 2009.


Art. 17. Om erkend te blijven of opnieuw erkend te worden, moet de trefgroep: 1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 16, tweede lid; 2° jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, een jaarverslag bezorgen aan het Vlaams Centrum voor Adoptie.

Art. 17. Afin de conserver ou de renouveler son agrément, le groupe de rencontre doit : 1° remplir les conditions visées à l'article 16, alinéa deux ; 2° transmettre un rapport annuel au ' Vlaams Centrum voor Adoptie ' au plus tard le 31 mars de chaque année.


Daarnaast moet de dienst voor maatschappelijk onderzoek: 1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 28 van dit besluit; 2° jaarlijks, uiterlijk op 31 maart, een jaarverslag bezorgen aan het Vlaams Centrum voor Adoptie.

Le service d'enquête sociale doit en outre : 1° satisfaire aux conditions visées à l'article 28 du présent arrêté ; 2° transmettre un rapport annuel au ' Vlaams Centrum voor Adoptie ' au plus tard le 31 mars de chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betreurt dat genderkwesties niet aan bod komen in het jaarverslag van DG DEVCO van 2014 en vraagt dat GEWE-kwesties in de toekomst worden opgenomen in de jaarverslagen van de EDEO en van alle directoraten-generaal van de Commissie (DG's) die betrokken zijn bij extern optreden; verzoekt alle EU-delegaties een jaarlijks rapport over het genderactieplan in te dienen en vraagt de EU-delegaties een overzicht van de GEWE-prestaties te geven in hun jaarverslagen, tussentijdse evaluaties en evaluaties op het niveau van het land; is van mening dat de r ...[+++]

6. déplore que les questions d'égalité hommes-femmes ne soient pas abordées dans le rapport annuel 2014 de la DG DEVCO et souhaite que ces questions et celle de l'émancipation des femmes soient incluses dans les rapports annuels de toutes les directions générales de la Commission liées à l'action extérieure et du SEAE à l'avenir; invite toutes les délégations de l'Union à transmettre chaque année un rapport sur le plan d'action sur l'égalité des sexes et à présenter un résumé des progrès réalisés en matière d'égalité hommes-femmes et d'émancipation des femmes dans leurs rapports annuels, leurs examens à mi-parcours et leurs évaluations ...[+++]


Het jaarverslag moet jaarlijks voor 30 juni worden ingediend en voor de eerste maal in het tweede jaar na goedkeuring van het grensoverschrijdende programma.

Le rapport annuel est présenté au plus tard le 30 juin de chaque année et pour la première fois la seconde année qui suit l'adoption du programme transfrontalier.


12. is van mening dat de evaluatie van de Commissie een informatie- en inspiratiebron voor de Rekenkamer moet zijn; verzoekt de Rekenkamer het evaluatieproces van de Commissie jaarlijks te controleren, het Parlement hiervan op de hoogte te stellen in haar jaarverslag en er rekening mee te houden bij de vaststelling van haar programma voor prestatieaudits;

12. est d'avis que l'évaluation effectuée par la Commission devrait constituer une source d'information et d'inspiration pour la Cour des comptes; demande à la Cour des comptes de procéder à un audit annuel du processus d'évaluation de la Commission, d'en rendre compte au Parlement dans son rapport annuel et d'en tenir compte dans l'élaboration de son programme d'audit de performance;


3. wijst erop dat de EIB-groep moet doorgaan met het uitbrengen van een jaarlijks verslag aan het Europees Parlement over haar financieringsactiviteiten met betrekking tot de EU-begroting, met name op het vlak van EU-financiering en externe financiering; verzoekt de bank om haar jaarverslag vlot toegankelijk en voor het bredere publiek begrijpelijk te maken;

3. remarque, une fois encore, que le groupe BEI doit continuer de lui soumettre un rapport annuel sur ses activités de financement liées au budget de l'Union, spécialement pour ce qui a trait au financement au sein de l'Union et au financement extérieur; invite la banque à rendre son rapport annuel facilement accessible et compréhensible pour le grand public;


41. neemt kennis van het beschrijvende jaarverslag over de GBVB-activiteiten in 2005 dat door de Raad op 30 juni 2006 werd voorgelegd; herhaalt dat de Raad het Parlement niet alleen dient te informeren, maar bovenal volledig moet betrekken bij de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzes in het GBVB in 2007; betreurt dat de Raad het in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 vastgelegde recht van het Parlement om jaarlijks ...[+++]

41. prend note du rapport annuel descriptif sur les activités de la PESC en 2005 présenté par le Conseil le 30 juin 2006; réaffirme la nécessité pour le Conseil non seulement d'informer le Parlement mais surtout d'impliquer pleinement celui-ci sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC pour 2007; regrette que, une fois de plus, le Conseil ait négligé le droit pour le Parlement d'être consulté chaque année ex ante sur les futurs aspects et choix pour 2006 comme le prévoient l'article 21 du traité sur l'Union européenne et l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999;


- jaarlijks in het EP een debat moet worden gehouden over het voorlichtingsbeleid van de EU aan de hand van een jaarverslag van de Commissie en impactindicatoren (Eurobarometers);

- tenir un débat annuel au PE sur la politique d'information de l'UE sur la base d'un rapport annuel de la Commission et d'indicateurs d'impact (Eurobaromètre);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag moet jaarlijks' ->

Date index: 2024-05-19
w