Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarverslag hebben ingediend " (Nederlands → Frans) :

40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van ...[+++]

40. estime que les rapports annuels sur les exportations d'armements sont des outils essentiels pour faire progresser la transparence du commerce des armes; juge cependant regrettable que seuls 21 États membres aient soumis des observations détaillées aux fins du seizième rapport annuel; fait observer que soumettre des observations détaillées signifie fournir des données à la fois sur la valeur financière des autorisations d'exportation d'armements délivrées et sur la valeur financière des exportations réelles, ventilées par destination et par catégorie selon la liste des équipements militaires de l'Union européenne; relève que la Grè ...[+++]


De ontwerpbepalingen in de tweede afdeling hebben tot doel de wijziging van de wettelijke bepalingen, die de data vastleggen waarop de verslagen van het respectieve college van commissarissen aan Infrabel en aan de NMBS moeten worden ingediend, alsook de datum waarop de minister voor elk van deze bedrijven de jaarrekeningen samen met het jaarverslag en het verslag van het college van commissarissen moet hebben ingediend bij het Rek ...[+++]

Les dispositions en projet dans cette deuxième section visent à modifier les dispositions légales qui fixent les dates auxquelles doivent être remis à Infrabel et à la SNCB les rapports annuels de leurs collèges respectifs ainsi que la date à laquelle le ministre doit avoir remis pour chacune des entreprises les comptes annuels ainsi que le rapport annuel, et le rapport du collège des commissaires à la Cour des comptes.


De ontwerpbepalingen in de tweede afdeling hebben tot doel de wijziging van de wettelijke bepalingen, die de data vastleggen waarop de verslagen van het respectieve college van commissarissen aan Infrabel en aan de NMBS moeten worden ingediend, alsook de datum waarop de minister voor elk van deze bedrijven de jaarrekeningen samen met het jaarverslag en het verslag van het college van commissarissen moet hebben ingediend bij het Rek ...[+++]

Les dispositions en projet dans cette deuxième section visent à modifier les dispositions légales qui fixent les dates auxquelles doivent être remis à Infrabel et à la SNCB les rapports annuels de leurs collèges respectifs ainsi que la date à laquelle le ministre doit avoir remis pour chacune des entreprises les comptes annuels ainsi que le rapport annuel, et le rapport du collège des commissaires à la Cour des comptes.


Het door de heer Vande Lanotte c.s. op 28 maart 1994 ingediende wetsvoorstel tot bestrijding van de mensenhandel bevat een reeks bepalingen die de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie tot doel hebben, onder meer het indienen van een jaarverslag terzake door de regering.

La proposition de loi de répression de la traite des êtres humains, déposée par M. Vande Lanotte et consorts le 28 mars 1994, contient une série de dispositions visant à traduire les recommandations de la Commission d'enquête dont la remise d'un rapport annuel du gouvernement en la matière.


Het door de heer Vande Lanotte c.s. op 28 maart 1994 ingediende wetsvoorstel tot bestrijding van de mensenhandel bevat een reeks bepalingen die de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie tot doel hebben, onder meer het indienen van een jaarverslag terzake door de regering.

La proposition de loi de répression de la traite des êtres humains, déposée par M. Vande Lanotte et consorts le 28 mars 1994, contient une série de dispositions visant à traduire les recommandations de la Commission d'enquête dont la remise d'un rapport annuel du gouvernement en la matière.


(FR) In haar jaarverslag over de uitvoering van de begroting voor 2009 merkt de Rekenkamer aangaande de betrouwbaarheid van de rekeningen op dat sommige geconsolideerde entiteiten geen verklaring hebben afgelegd inzake hun geconsolideerde jaarrekeningen of een gewijzigde verklaring hebben ingediend.

– Dans son rapport annuel sur l’exécution du budget 2009, la Cour observe sur la fiabilité des comptes que certaines entités consolidées n’ont fourni aucune déclaration relative aux comptes consolidés, ou ont transmis une déclaration modifiée.


De lidstaten die bij de opstelling van het jaarverslag de in punt 8.2 bedoelde maatregelen nog niet ten uitvoer hebben gelegd, verstrekken die informatie uiterlijk op 31 juli van het jaar waarin het jaarverslag wordt ingediend.

Les États membres qui n’ont pas encore mis en œuvre les mesures visées au point 8.2 au moment de l’élaboration du rapport annuel fournissent ces données pour le 31 juillet de l’année au cours de laquelle le rapport annuel est présenté.


1. stemt in met het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2008 en de structuur ervan, namelijk een korte samenvatting van de jaarwerkzaamheden in combinatie met een overzicht van de klachten en onderzoeken en een thematische analyse van de besluiten van de ombudsman die de voornaamste juridische en feitelijke bevindingen in de besluiten van de ombudsman in 2008 omvatten, alsmede de problemen die zich in diverse stadia van de procedure hebben voorgedaan;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2008 présenté par le médiateur européen et sa structure, qui associe un résumé des activités de l'année à une vue d'ensemble des plaintes et enquêtes et une analyse thématique des décisions du médiateur, couvrant les plus significatives constatations en droit et en fait contenues dans les décisions du médiateur en 2008, ainsi que les problèmes soulevés à différents stades de la procédure;


Andere lidstaten hebben zich echter niet gehouden aan de uiterste termijn voor indiening en aan de eisen inzake vorm en inhoud van het jaarverslag die zijn neergelegd in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1438/2003 van de Commissie; ten tijde van het samenstellen van dit verslag had het Verenigd Koninkrijk nog geen jaarverslag ingediend.

D’autres États membres n’ont, par contre, pas respecté le délai de présentation ou les exigences de format et de contenu fixées à l’article 13 du règlement (CE) n° 1438/2003 de la Commission; à l’heure de la rédaction du rapport, le Royaume-Uni n’avait pas transmis son rapport annuel.


15. is bezorgd over het feit dat het jaarverslag 1998 pas in oktober 1999 werd ingediend; is van mening dat de late indiening van jaarverslagen een vroegtijdige vaststelling van problemen in de weg staat en dat, als gevolg daarvan, de aanbevelingen en wijzigingen geen effect kunnen hebben in een vroeger stadium van de programmaperiode, zoals wenselijk zou zijn;

15. se déclare préoccupé du fait que le rapport annuel relatif à l'exercice 1998 n'ait été présenté qu'en octobre 1999; estime que la présentation tardive des rapports annuels entrave la détection rapide des problèmes et que, de ce fait, les recommandations et modifications ne peuvent être mises en œuvre aussi rapidement qu'il serait souhaitable au cours de la période de programmation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag hebben ingediend' ->

Date index: 2024-02-13
w