Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling van het jaarverslag
Geconsolideerd jaarverslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
Onderverdeling van het jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Traduction de «jaarverslag bestrijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

rapport annuel d'une société


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

rapport annuel | rapport annuel de la Banque européenne d'investissement | rapport annuel de la BEI


afdeling van het jaarverslag | onderverdeling van het jaarverslag

subdivision du rapport annuel


geconsolideerd jaarverslag

rapport consolidé de gestion




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het jaarverslag bestrijkt het gehele grondgebied van het Rijk, maar het blijft een onomstotelijk feit dat de georganiseerde criminaliteit zich voornamelijk in de grote steden concentreert waar de criminele organisaties profiteren van het gebrek aan controle.

Le rapport annuel couvre l'ensemble du territoire belge mais la criminalité organisée est incontestablement concentrée principalement dans les grandes villes où les organisations criminelles profitent de l'absence de contrôle.


Hoewel het jaarverslag een ander gebied betreft, zal het een aanvulling vormen op het jaarverslag over de mensenrechten en de democratie in de wereld, dat het optreden van de Unie in de niet-lidstaten bestrijkt[25].

Tout en ayant une couverture différente, il complétera le rapport annuel sur les droits de l’homme et la démocratie dans le monde qui couvre l'action de l'Union dans les pays non membres[25].


Dit jaarverslag over de activiteiten uit hoofde van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) bestrijkt het kalenderjaar 2004.

Le présent rapport annuel sur l’instrument structurel de préadhésion (ISPA) couvre les activités de l’année civile 2004.


Het vandaag gepubliceerde jaarverslag bestrijkt de verslagperiode 2013, waarin via het RASFF in totaal 3 205 oorspronkelijke kennisgevingen zijn verspreid, waarvan 596 als waarschuwing zijn ingedeeld, 442 als informatie voor follow-up, 705 als informatie ter attendering en 1 462 als kennisgeving van afkeuring aan de grens.

Le rapport publié ce jour porte sur l'année 2013, durant laquelle 3 205 notifications initiales ont été transmises en tout via le RASFF, dont 596 notifications d'alerte, 442 notifications d’information nécessitant un suivi, 705 notifications d’information ne nécessitant pas de suivi et 1 462 notifications de refus aux frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt een jaarverslag op dat de algemene begroting van de Unie vergezelt en alle beschikbare niet-vertrouwelijke informatie bestrijkt betreffende:

La Commission établit un rapport annuel accompagnant le budget général de l'Union, qui rassemble des informations disponibles et non confidentielles concernant:


18. waardeert het dat de HV/VV het jaarverslag van de EU voor het parlement heeft toegelicht. en is gelukkig met de nieuwe verslagsperiode die voortaan een kalenderjaar bestrijkt, waardoor het Parlement de gelegenheid krijgt om de plenaire zitting van december te wijden aan de mensenrechten, met de uitreiking van de jaarlijkse Sakharov Prijs voor Vrijheid van Denken en het debat over het jaarverslag van de EU over de mensenrechten in de wereld en over het beleid van de EU terzake;

18. se félicite que la haute représentante/vice-présidente ait présenté le rapport annuel de l'Union au Parlement et que la période couverte par ce rapport soit dorénavant basée sur une année civile, ce qui permet au Parlement de consacrer la période de session de décembre aux droits de l'homme, parallèlement à l'attribution de son prix annuel Sakharov pour la liberté de l'esprit et à l'examen de son rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde et sur la politique de l'Union en la matière;


18. waardeert het dat de HV/VV het jaarverslag van de EU voor het parlement heeft toegelicht. en is gelukkig met de nieuwe verslagsperiode die voortaan een kalenderjaar bestrijkt, waardoor het Parlement de gelegenheid krijgt om de plenaire zitting van december te wijden aan de mensenrechten, met de uitreiking van de jaarlijkse Sakharov Prijs voor Vrijheid van Denken en het debat over het jaarverslag van de EU over de mensenrechten in de wereld en over het beleid van de EU terzake;

18. se félicite que la haute représentante/vice-présidente ait présenté le rapport annuel de l'Union au Parlement et que la période couverte par ce rapport soit dorénavant basée sur une année civile, ce qui permet au Parlement de consacrer la période de session de décembre aux droits de l'homme, parallèlement à l'attribution de son prix annuel Sakharov pour la liberté de l'esprit et à l'examen de son rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde et sur la politique de l'Union en la matière;


2. Het betreft het 10de jaarverslag van de EU over de mensenrechten in de wereld: een uniek verslag, dat de periode van 1 juli 2007 tot 30 juni 2008 bestrijkt, opgesteld door de Raad, na overleg met de andere instellingen van de Unie.

2. Il s'agit du 10 rapport annuel de l'UE sur les droits de l'homme dans le monde, un rapport unique couvrant la période comprise entre le 1 juillet 2007 et le 30 juin 2008 et élaboré par le Conseil après consultation des autres institutions de l'Union.


Het verslag van dit jaar, dat de periode van 1 juli 2004 tot en met 30 juni 2005 bestrijkt, is het zevende jaarverslag van deze soort.

Le rapport de cette année, qui couvre la période comprise entre le 1er juillet 2004 et le 30 juin 2005, est le septième du nom.


L. overwegende dat het jaarverslag de activiteiten van het Cohesiefonds in 1999 bestrijkt en een overzicht geeft van de ontwikkelingen sedert 1993,

L. considérant que le présent rapport annuel couvre les activités du Fonds de cohésion en 1999 et donne un aperçu des développements depuis 1993,


w