Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarverslag 1999 blijkt » (Néerlandais → Français) :

3.11. Uit het jaarverslag 1999 blijkt inderdaad een terugloop in de informantenwerking.

3.11. Le rapport annuel 1999 révèle également une diminution du recours aux informateurs.


Uit het jaarverslag van de Commissie blijkt dat 1999 om verschillende redenen een cruciaal jaar is geweest voor de Trans-Europese netwerken:

Le rapport annuel de la Commission montre que, pour diverses raisons, 1999 a été une année cruciale pour les réseaux transeuropéens (RTE):


Dat blijkt uit diverse klachten die ik heb ontvangen en uit vaststellingen van zowel het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding (cf. hoorzitting door de commissie voor de Buitenlandse Zaken van de Senaat op 25 september 1997, opgenomen in het jaarverslag 1997 van het Centrum) als van het College van de federale ombudsmannen (cf. zijn jaarverslag 1999, blz 91 en 92 van de Franse versie, sub B. De toepassing van de circulaire van 30 september ...[+++]

C'est ce qui ressort de plusieurs plaintes qui me reviennent et de constats posés aussi bien par le Centre pour l'égalité des chances et de la lutte contre le racisme (cf. son audition par la commission de l'Intérieur du Sénat du 25 septembre 1997, reprise dans le rapport annuel 1997 du Centre) que par le Collège des médiateurs fédéraux (cf. son rapport annuel 1999, pp. 91 et 92 de la version française, sub B. L'application de la circulaire du 30 septembre 1997 relative à l'octroi d'une autorisation de séjour sur la base de la cohabitation dans le cadre d'une relation durable).


Uit het jaarverslag 1999 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer blijkt dat dit orgaan te maken kreeg met klachten van belastingplichtigen over vragen om inlichtingen die de belastingadministratie richt aan firma's die klantenkaarten uitgeven, meer bepaald supermarktketens.

Le rapport annuel 1999 de la Commission de protection de la vie privée révèle que cet organisme a eu à connaître de plaintes de contribuables concernant des demandes de renseignements adressées par l'administration fiscale à des organismes émetteurs de cartes de fidélité, notamment des chaînes de grands magasins.


Uit het jaarverslag van het Hof van Cassatie over het gerechtelijk jaar 1998-1999 blijkt dat het hoogste rechtscollege te kampen heeft met een grote achterstand.

Selon le rapport annuel de la Cour de cassation relatif à l'année judiciaire 1998-1999, la juridiction suprême doit faire face à un retard important.


Voor wat betreft de transport- en distributienettarieven in de elektriciteitsmarkt blijkt uit het recent gepubliceerde Jaarverslag 2003 van de CREG dat in de periode 1999-2003 een duidelijke daling is vast te stellen in de transmissienettarieven voor elektriciteit.

Selon le rapport annuel 2003 de la CREG, on constate une nette diminution des tarifs du réseau de transmission de l'électricité durant la période 1999-2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag 1999 blijkt' ->

Date index: 2021-08-16
w