Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto jaarloon
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Jaarloon
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «jaarloon te ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pensioenregeling met uitkeringen op basis van het gemiddelde jaarloon

système des salaires annuels moyens




ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de betrokken werknemer wegens schorsing van de arbeidsovereenkomst tijdens de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, geen volledige bezoldiging heeft ontvangen, zullen de tijdens die periode uitgekeerde lonen als berekeningsbasis dienen voor de omzetting naar een volledig jaarloon, zoals het geval ware geweest in geval zich geen schorsingen hadden voorgedaan.

Si, suite à une suspension du contrat de travail durant les douze derniers mois, à compter du dernier mois d'emploi, le travailleur concerné n'a pas perçu une rémunération complète, les salaires versés durant cette période serviront de base de calcul pour la conversion en une rémunération annuelle complète, comme s'il n'y avait pas eu de suspensions du contrat de travail.


Als, wegens een schorsing van de arbeidsovereenkomst in de loop van de laatste twaalf maanden, te tellen vanaf de laatste maand van tewerkstelling, de betrokken werknemer geen volledig loon heeft ontvangen, zullen de lonen gestort tijdens deze periode dienen als berekeningsbasis voor de omzetting in een volledig jaarloon, alsof er geen schorsingen van de arbeidsovereenkomst zijn geweest.

Si, en raison d'une suspension du contrat de travail au cours des douze derniers mois, à compter du dernier mois d'occupation, le travailleur concerné n'a pas reçu de rémunération complète, les salaires versés pendant cette période serviront comme base de calcul pour la conversion en une rémunération annuelle complète, comme s'il n'y avait pas eu de suspension du contrat de travail.


Indien de betrokken werknemer wegens schorsing van de arbeidsovereenkomst tijdens de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, geen volledige bezoldiging heeft ontvangen, zullen de tijdens die periode uitgekeerde lonen zoals hiervoor bedoeld als berekeningsbasis dienen voor de omzetting naar een volledig jaarloon.

Si le travailleur concerné, en raison de la suspension du contrat de travail pendant les douze derniers mois, à compter du dernier mois de travail, n'a pas reçu de rémunération complète, les salaires payés durant cette période tels que visés ci-dessus serviront de base de calcul pour la conversion en un salaire annuel complet.


b) de buitenlandse werknemer dient een bruto jaarloon te ontvangen gelijk aan of hoger dan 49.995 EUR, dit bedrag wordt ieder jaar aangepast volgens artikel 131 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten;

b) le travailleur étranger doit bénéficier d'une rémunération annuelle brute égale ou supérieure à 49.995 EUR, ce montant est adapté chaque année suivant l'article 131 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat 31 maart werd uitgeroepen tot « Equal pay day » (4) , omdat de Belgische vrouwen op die datum het jaarloon ontvangen dat de mannen in december hebben ontvangen, met andere woorden omdat een vrouw vijftien maanden moet werken om te verdienen wat een man in één jaar verdient;

Considérant que le 31 mars a été déclaré « Equal pay day (4) », vu qu'à cette date, les femmes belges touchent le salaire annuel que les hommes ont touché en décembre, en d'autres mots, il faut à une femme quinze mois pour gagner ce qu'un homme gagne en un an;


Overwegende dat 31 maart werd uitgeroepen tot « Equal pay day » (2) , omdat de Belgische vrouwen op die datum het jaarloon ontvangen dat de mannen in december hebben ontvangen, met andere woorden omdat een vrouw vijftien maanden moet werken om te verdienen wat een man in één jaar verdient;

Considérant que le 31 mars a été déclaré « Equal pay day » (2) , vu qu'à cette date, les femmes belges touchent le salaire annuel que les hommes ont touché en décembre, en d'autres mots, il faut à une femme quinze mois pour gagner ce qu'un homme gagne en un an;


De bezoldiging van de werknemer waarvan het jaarloon 735 841 BEF/18.241,02 EUR overschrijdt, mag niet minder zijn dan deze die hij zou hebben ontvangen indien zijn jaarloon gelijk was aan dit bedrag.

La rémunération du travailleur dont le salaire annuel dépasse 735 841 BEF/18.241,02 EUR ne peut être inférieure à celle qu'il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant.


Art. 5. De bezoldiging van de werknemer waarvan het jaarloon 645 439 BEF/16.000,01 EUR overschrijdt, mag niet minder zijn dan deze die hij zou hebben ontvangen indien zijn jaarloon gelijk was aan dit bedrag.

Art. 5. La rémunération du travailleur dont le salaire annuel dépasse 645 439 BEF/16.000,01 EUR ne peut être inférieure à celle qu'il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant.


Art. 5. De bezoldiging van de werknemer waarvan het jaarloon 15.841,61 EUR (639 049 BEF) overschrijdt mag niet minder zijn dan deze die hij zou hebben ontvangen als zijn jaarloon gelijk was aan dit bedrag.

Art. 5. La rémunération du travailleur dont la rémunération annuelle dépasse 15.841,61 EUR (639 049 BEF) ne peut être inférieure à celle qu'il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant.


De bezoldiging van de werknemer waarvan het jaarloon 18.060,43 EUR (728 556 BEF) overschrijdt mag niet minder zijn dan deze die hij zou hebben ontvangen als zijn jaarloon gelijk was aan dit bedrag.

La rémunération du travailleur dont la rémunération annuelle dépasse 18.060,43 EUR (728 556 BEF) ne peut être inférieur à celle qu'il aurait obtenue si son salaire annuel était égal à ce montant.


w