Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto jaarloon
EAPC
EAPR
EIC
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
Jaarloon
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro

Traduction de «jaarloon euro » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pensioenregeling met uitkeringen op basis van het gemiddelde jaarloon

système des salaires annuels moyens




Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-info-centre | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

euro-émission [ euro-obligation ]






Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même article 68, alinéa 1 et alinéa 2, et avec les anciens articles 82, § 3, et 82, § 5, de la loi du 3 juillet 19 ...[+++]


4. Voor het jaar 2015 bedroeg het jaarloon van de CEO van Proximus 500.000 euro basisloon en 118.950 euro variabel loon op korte termijn.

4. Pour l'année 2015, la rémunération annuelle du CEO de Proximus a été de 500.000 euros de salaire de base, et de 118.950 euros de rémunération variable à court terme.


Het globale jaarloon bedroeg dus 799.175 euro (zonder sociale werkgeversbijdragen).

La rémunération annuelle globale s'élevait donc à 799.175 euros (hors contributions sociales patronales).


Wanneer de opzegging wordt gegeven door de bediende, wordt de opzeggingstermijn als volgt vastgesteld : - 45 dagen voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn; - 90 dagen voor de bedienden die van vijf jaar tot minder dan tien jaar in dienst zijn; - 135 dagen voor de bedienden die minstens tien jaar in dienst zijn; - 180 dagen voor de bedienden die vijftien jaar of langer in dienst zijn voor zover hun jaarloon 32.200 euro overschrijdt.

Lorsque le congé est donné par l'employé, les délais de préavis sont fixés de la manière suivante : - 45 jours pour les employés engagés depuis moins de cinq ans; - 90 jours pour les employés engagés depuis cinq ans et moins de dix ans; - 135 jours pour les employés engagés depuis au moins dix ans; - 180 jours pour les employés engagés depuis quinze ans et plus pour autant que leur rémunération annuelle dépasse 32.200 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor indiensttreding na 1 april 1994, en zo het jaarloon 50 554 euro overschrijdt, kan op het moment van de indiensttreding de door de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijn vastgesteld worden bij overeenkomst zonder evenwel korter te mogen zijn dan drie maanden per begonnen schijf van vijf jaar dienst.

En cas d'entrée en service après le 1 avril 1994, et si la rémunération annuelle dépasse 50 554 euros, le délai de préavis à observer par l'employeur peut être fixé par convention au moment de l'entrée en service, sans toutefois pouvoir être inférieur à trois mois par tranche entamée de cinq années de service.


Bij de « lagere » bedienden (jaarloon niet hoger dan 25 277 euro) geldt een opzeggingstermijn van drie maanden per begonnen anciënniteitsperiode van vijf jaar, indien de opzeg uitgaat van de werkgever.

Pour les employés « inférieurs » (rémunération annuelle ne dépassant pas 25 277 euros), le délai de préavis est de trois mois par période d'ancienneté de cinq ans entamée, si le préavis émane de l'employeur.


Voor een personeelslid dat full time werkt in de schaal A41 met negen jaar geldelijke anciënniteit bedraagt het geïndexeerd jaarloon 69 662,76 euro.

Pour un membre du personnel qui travaille temps plein dans l’échelle A41 avec neuf ans d’ancienneté pécuniaire, le salaire annuel indexé s’élève à 69 662,76 euros.


Voor een personeelslid dat full time werkt in de schaal A31 met zes jaar geldelijke anciënniteit bedraagt het geïndexeerd jaarloon 54 883 euro.

Pour un membre du personnel qui travaille à temps plein dans l’échelle A31 avec six ans d’ancienneté pécuniaire, le salaire annuel indexé s’élève à 54 883 euros.


Die zou een jaarloon ontvangen van ongeveer 192.000 euro en woont bovendien in een woning van het OCMW.

Non seulement elle percevrait un salaire annuel d'environ 192.000 euros mais elle occuperait un logement du CPAS.


Ingeval het jaarloon euro 25.277 overschrijdt, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand wanneer het jaarloon niet hoger ligt dan euro 50.244.

Si le salaire annuel est compris entre euro 25.277 et euro 50.244, le délai de préavis ne peut dépasser 4 mois et demi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarloon euro' ->

Date index: 2022-11-02
w