Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse vakantie
RJV
Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie
Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie
Rijkskas voor Jaarlijks Verlof
Stelsel van de jaarlijkse vakantie

Vertaling van "jaarlijkse vakantie wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Office national des vacances annuelles




stelsel van de jaarlijkse vakantie

régime des vacances annuelles


Verdrag betreffende de jaarlijkse vakantie met behoud van loon van de zeelieden

Convention concernant les congés annuels payés des marins | Convention des congés payés des marins, de 1936 (C54)


Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie | Rijkskas voor Jaarlijks Verlof | RJV [Abbr.]

Office national des vacances annuelles | ONVA [Abbr.]


jaarlijkse vakantie

congés payés | vacances annuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De administratie kan een advies geven op vraag van de werkgever, zijn sociaal secretariaat of elk ander organisme zoals de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie wanneer er een twijfel bestaat over het toepasselijke paritair comité.

L'administration peut donner un avis à la demande de l'employeur, de son secrétariat social ou de tout autre organisme comme l'Office national de sécurité sociale ou l'Office national des vacances annuelles lorsqu'il existe un doute sur la commission paritaire applicable.


Eveneens wanneer werknemers extra (betaalde) vrije dagen krijgen in het kader van overeenkomsten voor arbeidstijdverkorting worden deze aan de jaarlijkse vakantie toegevoegd. Dit wordt alleen geregistreerd wanneer de totale arbeidstijdverkorting vijf of meer werkdagen per jaar bedraagt.

De même, si les salariés se voient offrir des congés supplémentaires (payés) en vertu d'une convention de réduction du temps de travail, ces jours s'ajoutent aux congés annuels. Ils sont relevés uniquement si la réduction du temps de travail équivaut à au moins cinq jours de travail par an.


Twee of meer vakantiegelden met inbegrip van die verkregen in toepassing van de gecoördineerde wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van werknemers, kunnen niet gecumuleerd worden boven het bedrag dat overeenstemt met het hoogste vakantiegeld dat verkregen wordt wanneer de vakantiegelden van al de uitgeoefende ambten of activiteiten berekend worden op basis van volledige prestaties.

Deux ou plusieurs pécules de vacances, y compris ceux acquis par application des lois coordonnées relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, ne peuvent être cumulés au-delà du montant correspondant au pécule de vacances le plus élevé, qui est obtenu lorsque les pécules de vacances de toutes les fonctions ou activités sont calculés sur base de prestations complètes.


Wanneer de dag van de gebeurtenis valt op een feestdag, een gewone inactiviteitsdag voor de voltijdse personeelsleden (zaterdag of zondag), een inactiviteitsdag voor een deeltijds personeelslid of om het even welke andere dag van opschorting (jaarlijkse vakantie, ziekte, ...) kan het personeelslid geen aanspraak maken op het uitstel van het omstandigheidsverlof, uitgezonderd wanneer het een gebeurtenis betreft die het personeelslid toelaat om een andere dag naar keuze afwezig te zijn.

Dès lors, lorsque le jour de l'événement tombe un jour férié, un jour habituel d'inactivité pour les agents à temps plein (samedi ou dimanche), un jour d'inactivité pour un agent travaillant à temps partiel ou toute autre journée de suspension (vacances annuelles, maladie, ...), l'agent ne peut prétendre au report du congé de circonstance, excepté lorsqu'il s'agit d'un événement qui permet à l'agent de s'absenter à son choix un autre jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds voorziet de door ons voorgestelde wetswijziging ook in een bestraffing van de vakantiefondsen of de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie wanneer het vakantiegeld te laat wordt uitgekeerd.

D'autre part, la modification légale que nous proposons prévoit de sanctionner également la caisse de vacances ou l'Office national des vacances annuelles pour le paiement tardif du pécule de vacances.


Anderzijds voorziet de door ons voorgestelde wetswijziging ook in een bestraffing van de vakantiefondsen of de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie wanneer het vakantiegeld te laat wordt uitgekeerd.

D'autre part, la modification légale que nous proposons prévoit de sanctionner également la caisse de vacances ou l'Office national des vacances annuelles pour le paiement tardif du pécule de vacances.


Art. 6. De ondernemingen waarvan de filialen tijdens de jaarlijkse vakantie niet sluiten en welke bijgevolg de filiaalhouder tijdens zijn vakantie vervangen, dragen de kosten van deze vervanging, hetzij door zelf de persoon te belonen die de filiaalhouder vervangt, hetzij, wanneer de filiaalhouder zelf voor zijn vervanging zorgt met instemming van zijn werkgever, door het bedrag te zijner beschikking te stellen dat nodig is om de persoon te belonen die hem vervangt en die, doorgaans, een lid ...[+++]

Art. 6. Les entreprises dont les succursales ne sont pas fermées pendant les vacances annuelles et qui par conséquent remplacent le gérant pendant son congé, supportent les frais de ce remplacement, soit en rémunérant elles-mêmes la personne qui remplace le gérant, soit, si le gérant pourvoit lui-même à son remplacement avec l'accord de son employeur, en mettant à sa disposition la somme nécessaire pour indemniser la personne qui le remplace et qui, généralement, est un membre de sa famille.


Wanneer de werking van een bijzonder vakantiefonds van aard is het algemeen belang te schaden of nadeel zou kunnen berokkenen aan de belangen van de gerechtigden van de wetgeving betreffende de jaarlijkse vakantie:

Lorsque le fonctionnement d’une caisse spéciale de vacances est de nature à nuire à l’intérêt général ou pourrait porter préjudice aux intérêts des bénéficiaires de la législation sur les vacances annuelles:


In geval van werkzaamheden met het oog op de initiële assemblage en/of de eerste installatie van een goed, die een wezenlijk bestanddeel uitmaken van een overeenkomst voor de levering van goederen, die noodzakelijk zijn voor het in werking stellen van het geleverde goed en uitgevoerd worden door gekwalificeerde en/of gespecialiseerde werknemers van de leverende onderneming, is artikel 5 niet van toepassing, voor wat de loonvoorwaarden en de reglementering inzake jaarlijkse vakantie betreft, wanneer de duur van de bedoelde werken niet meer dan acht dagen bedraagt.

Dans le cas de travaux de montage initial et/ou de première installation d'un bien, qui font partie intégrante d'un contrat de fourniture de biens, qui sont indispensables pour la mise en fonctionnement du bien fourni et qui sont exécutés par les travailleurs qualifiés et/ou spécialisés de l'entreprise de fourniture, l'article 5 ne s'applique pas, en ce qui concerne les conditions de rémunération et la réglementation relative aux vacances annuelles, lorsque la durée des travaux en question n'excède pas huit jours.


Naast de herfinanciering van het stelsel van de jaarlijkse vakantie, is ook het aspect van de sensibilisering belangrijk, vooral wanneer het gaat om bedrijven die een hoge ratio aan dagen van economische werkloosheid aangeven.

À côté du refinancement du régime des vacances annuelles, il importe également de recourir à la sensibilisation, surtout lorsqu'il s'agit d'entreprises qui déclarent un pourcentage élevé de jours de chômage économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse vakantie wanneer' ->

Date index: 2025-01-19
w