Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALI
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Eenjarigheid van de begroting
Globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse gang
Jaarlijkse golf
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse voorlichting
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Jaarlijkse-opnemingslimiet
Limiet van de jaarlijkse opneming
Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Traduction de «jaarlijkse topontmoetingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijkse-opnemingslimiet | limiet van de jaarlijkse opneming | ALI [Abbr.]

limite annuelle d'incorporation | LAI [Abbr.]


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels | jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels

taxe annuelle sur les titres cotés en bourse




globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling

objectif budgétaire annuel global




Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Office national des vacances annuelles


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De politieke dialoog tussen de EU en China is een steeds belangrijker onderdeel van de algemene relatie geworden en tijdens de jaarlijkse topontmoetingen is een strategische visie ontwikkeld op de snel evoluerende relatie.

Le dialogue politique occupe une place qui ne cesse de croître dans la relation globale UE-Chine, et les sommets annuels ont permis de dégager une vision stratégique de cette relation en rapide expansion.


Tijdens jaarlijkse topontmoetingen en dialogen op hoog niveau moeten de doelstellingen en prioriteiten worden vastgesteld voor de uitvoering van de gemeenschappelijke strategische agenda.

Les sommets annuels UE-Chine et les dialogues à haut niveau permettront d’établir les objectifs et les priorités en vue de mettre en œuvre le programme stratégique commun.


Spreker wenst ook nog kort de voornaamste elementen van de institutionele interactie tussen de EU en de VS in herinnering te brengen : de trans-Atlantische Verklaring van 1990 die onder andere de jaarlijkse Topontmoetingen opzette; de nieuwe trans-Atlantische Agenda van 1995 met een Gemeenschappelijk Actieplan; het trans-Atlantisch Economisch Partnership opgezet in 1998; de trans-Atlantische Economische Raad gecreëerd in 2007; en de van november jl. daterende EU-US Energie Raad.

En outre, le ministre souhaite rappeler brièvement les principaux éléments de l'interaction institutionnelle entre l'UE et les États-Unis: la Déclaration transatlantique de 1990 qui a notamment prévu les sommets annuels; le Nouvel agenda transatlantique de 1995, prévoyant un plan d'action communautaire; le Partenariat économique transatlantique mis en place en 1998; le Conseil économique transatlantique créé en 2007; le Conseil Énergie UE - États-Unis instauré en novembre dernier.


Spreker wenst ook nog kort de voornaamste elementen van de institutionele interactie tussen de EU en de VS in herinnering te brengen : de trans-Atlantische Verklaring van 1990 die onder andere de jaarlijkse Topontmoetingen opzette; de nieuwe trans-Atlantische Agenda van 1995 met een Gemeenschappelijk Actieplan; het trans-Atlantisch Economisch Partnership opgezet in 1998; de trans-Atlantische Economische Raad gecreëerd in 2007; en de van november jl. daterende EU-US Energie Raad.

En outre, le ministre souhaite rappeler brièvement les principaux éléments de l'interaction institutionnelle entre l'UE et les États-Unis: la Déclaration transatlantique de 1990 qui a notamment prévu les sommets annuels; le Nouvel agenda transatlantique de 1995, prévoyant un plan d'action communautaire; le Partenariat économique transatlantique mis en place en 1998; le Conseil économique transatlantique créé en 2007; le Conseil Énergie UE - États-Unis instauré en novembre dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De dialoog tussen de partijen vindt plaats via contacten, uitwisselingen en consultaties en worden in het bijzonder geconcretiseerd door: a) topontmoetingen voor de leiders, die zullen plaatsvinden telkens de partijen dit nodig achten; b) jaarlijkse consultaties op ministerieel niveau, die zullen plaatsvinden op een plaats die overeengekomen wordt door de partijen; c) informatievergaderingen voor de topambtenaren over de voornaamste evenementen van de nationale of internationale media; d) sectorale dialogen over kwesties van gez ...[+++]

3. Le dialogue entre les parties a lieu à travers des contacts, des échanges et des consultations, et se concrétise notamment par : a) des réunions au sommet au niveau des dirigeants, qui auront lieu chaque fois que les parties le jugeront nécessaire; b) des consultations annuelles au niveau ministériel, qui auront lieu dans un lieu convenu par les parties; c) des réunions d'information au niveau des hauts fonctionnaires sur les principaux événements de l'actualité nationale ou internationale; d) des dialogues sectoriels sur des questions d'intérêt commun; e) des échanges de délégations entre le Parlement européen et l'Assemblée nati ...[+++]


Over de voorbije jaren hebben de EU en Zuid-Korea hun partnerschap geïntensiveerd doorheen de jaarlijkse ontmoetingen van hoge ambtenaren in het Gemengde Comité en de regelmatige ministeriëles en Topontmoetingen.

Ces dernières années, l'UE et la Corée du Sud ont renforcé leur partenariat au fil des rencontres annuelles de leurs hauts fonctionnaires dans le cadre du Comité mixte et des réunions au sommet ainsi que des consultations ministérielles.


Over de voorbije jaren hebben de EU en Zuid-Korea hun partnerschap geïntensiveerd doorheen de jaarlijkse ontmoetingen van hoge ambtenaren in het Gemengde Comité en de regelmatige ministeriëles en Topontmoetingen.

Ces dernières années, l'UE et la Corée du Sud ont renforcé leur partenariat au fil des rencontres annuelles de leurs hauts fonctionnaires dans le cadre du Comité mixte et des réunions au sommet ainsi que des consultations ministérielles.


Het oostelijk partnerschap zal van start gaan op een topontmoeting die voor 7 mei 2009 is gepland. In het kader ervan zullen jaarlijkse bijeenkomsten van de ministers van Buitenlandse Zaken en tweejaarlijkse topontmoetingen worden gehouden.

Le partenariat oriental sera lancé lors d’un sommet qui se tiendra le 7 mai 2009 et sera structuré par des réunions annuelles des ministres des affaires étrangères et des réunions au sommet bisannuelles.


De politieke dialoog tussen de EU en China is een steeds belangrijker onderdeel van de algemene relatie geworden en tijdens de jaarlijkse topontmoetingen is een strategische visie ontwikkeld op de snel evoluerende relatie.

Le dialogue politique occupe une place qui ne cesse de croître dans la relation globale UE-Chine, et les sommets annuels ont permis de dégager une vision stratégique de cette relation en rapide expansion.


Het document schetst ook de recente ontwikkelingen in de betrekkingen tussen de EU en China (waaronder de jaarlijkse topontmoetingen tussen de EU en China en tal van overeenkomsten met China, zoals het onlangs ondertekende Opleidingsprogramma voor dorpsbestuur EU-China ter bevordering van de ontwikkeling van de democratisering), en werkt actiepunten nader uit.

Ce document expose également les récents développements des relations UE-Chine (y compris les sommets annuels UE-Chine et les nombreux accords avec la Chine comme le projet de gestion de village récemment signé destiné à promouvoir le développement de la démocratisation) et détaille les thèmes d'action individuels.


w