Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota

Vertaling van "jaarlijkse quota meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota

part fixe et part variable des contingents annuels


definitieve,meer gedetailleerde jaarlijkse gegevens

données annuelles définitives et plus détaillées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. verzoekt de Commissie en de lidstaten de regels inzake de jaarlijkse flexibiliteit van de quota tijdelijk te wijzigen om het mogelijk te maken om meer dan 10% van de quota (het thans geldende flexibiliteitspercentage) naar het volgende jaar over te dragen en om vissers te helpen bij de afzet van onder het verbod vallende producten op andere markten;

36. invite la Commission et les États membres à modifier momentanément les règles annuelles de flexibilité des quotas afin de permettre de transférer plus de 10 % du quota à l'année suivante (qui est la règle de flexibilité applicable actuellement), et d'aider les pêcheurs à vendre les produits frappés de l'interdiction sur d'autres marchés;


Tot de vergoeding behoort eveneens een reserve van € 1.540.000 die moet worden gebruikt als de EU in aanvulling op de jaarlijkse quota meer toegang krijgt tot de kabeljauw- en loddebestanden; dit zou gebaseerd zijn op wetenschappelijke evaluatie van de bestanden.

La contrepartie inclue également une réserve de 1 540 000 EUR, qui sera utilisée si la Communauté se voit attribuer des possibilités de pêche pour le cabillaud et le capelan en sus des quotas annuels déjà établis, décision qui reposerait sur des évaluations scientifiques des stocks.


Een recent aangenomen Franse wet voorziet in een minimum van 40% vrouwen in 2015, voor beursgenoteerde bedrijven met meer dan 500 werknemers en een jaarlijkse omzet van meer dan 50 miljoen euro. Ook Italië heeft nu een wetsvoorstel met betrekking tot een minimum aantal vrouwen in raden van bestuur. In Spanje is er sinds 2007 een wet die quota voorschrijft; van 40% in 2015.

Après la loi française imposant des quotas au sein des conseils d'administration des entreprises, qui a été récemment adoptée et qui prévoit un seuil de 40% à l'horizon 2015 au sein des conseils d'administration des entreprises cotées en Bourse employant plus de 500 salariés et ayant un chiffre d'affaire annuel de plus de 50 millions d'Euros, l'Italie a à son tour proposé une loi relative aux quotas dans les conseils d'administration. En Espagne, la loi sur les quotas date de 2007 et prévoit 40% à l'horizon 2015.


Daarvoor zijn meer middelen nodig dan die welke nu beschikbaar zijn gesteld, maar het belangrijkste is – we herhalen het nog eens – dat er maatregelen komen die meer zijn dan alleen maar een lapmiddel. Ik denk bijvoorbeeld aan de afschaffing van de jaarlijkse verhoging van de melkquota, het herstel van de niveaus die vóór de beslissing om de quota te verhogen werden gehanteerd en de intrekking van het besluit om het quotasysteem in 2015 af te schaffen.

Avant tout, nous le répétons, la situation exige des mesures de plus grande ampleur qui ne soient pas de simples mesures palliatives, comme l’annulation du relèvement annuel des quotas laitiers, pour les ramener aux niveaux existant avant la décision de les relever, et la révocation de la décision de supprimer le système des quotas en 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheerscomité van het Agentschap bepaalt, voor elk bedrijf voor aangepast werk, de jaarlijkse quota banen die in aanmerking komen voor een subsidie door specifiek 50 arbeidsplaatsen te bestemmen voor de aanwerving, op basis van een arbeidsovereenkomst, van gehandicapte personen van wie het rendementsverlies gelijk is aan 70 % of meer. Om na te gaan of de in het tweede lid bedoelde quota in acht worden genomen, wordt uitgegaan van het aantal gehandicapte werknemers dat per kwartaal vastgele ...[+++]

Le Comité de gestion de l'Agence détermine, pour chaque entreprise de travail adapté, les quotas annuels d'emplois pouvant être subsidiés en destinant spécifiquement 50 emplois à l'engagement, dans les liens d'un contrat de travail, de personnes handicapées dont le pourcentage de perte de rendement est supérieur ou égal à 70 %.


* De TAC's en quota worden op grond van bijgewerkte statistische gegevens opgesteld voor 2003 en 2004 (met een jaarlijkse herzieningsclausule), en niet meer voor 2002.

Les « TAC et quotas » sont établis pour 2003 et 2004 (avec une clause de révision annuelle) sur base des données statistiques révisées, et non plus pour 2002.


De Raad heeft zich bij de jaarlijkse vaststelling van de TAC's uiteindelijk meer laten leiden door overwegingen van sociaal-economische en politieke aard dan door criteria met betrekking tot de instandhouding van de bestanden, en heeft daarbij quota vastgesteld die in geen verhouding staan tot de reële vangstcijfers.

En fait, la fixation des TAC annuels par le Conseil a toujours été régie par des considérations d'ordre socio-économique et politique plus que par des impératifs de conservation des ressources et, qui plus est, cette politique s'est détachée des données réelles concernant les captures effectives.


2. Welke argumenten heeft u ingeroepen om te beslissen dat de meer bekwame geneesheren van het Militair Hospitaal bijkomende buitenlandse opdrachten, boven hun jaarlijkse quota, moesten uitvoeren, om minder bekwame en mnder ervaren geneesheren van het Brandwondencentrum van enige buitenlandse opdracht te kunnen vrijstellen?

2. Sur la base de quels arguments avez-vous décidé de faire accomplir par les médecins plus compétents de l'Hôpital Militaire un nombre de missions à l'étranger supérieur à leur quota annuel, de façon à pouvoir dispenser de toute mission à l'étranger les médecins moins compétents et moins expérimentés du Centre des grands brûlés ?


2. Prioriteiten. a) Visserij buiten de EG : - nieuwe visserijakkoorden met derde landen teneinde schepen uit de Gemeenschap meer vangstmogelijkheden te bieden (Canada, Baltische republieken, Rusland, Argentinië, enzovoort); - visserijhoofdstuk in de onderhandelingen over de toetreding van kandidaatlanden; - jaarlijks overleg met Noorwegen, Zweden en de Fär Oereilanden, voor het vaststellen van de gemeenschappelijke totale vangstquota's; b) Visserij binnen EG : - vaststelling van de totale vangstquota's en van de quota's voor 1994; ...[+++]

2. Priorités. a) Pêche externe à la CE : - nouveaux accords de pêche avec des pays tiers afin d'offrir de nouvelles possibilités de capture aux bateaux de la Communauté (Canada, Républiques baltes, Russie, Argentine, et cetera); - volet pêche des négociations concernant l'adhésion des pays candidats; - concertation annuelle avec la Norvège, la Suède et les Iles Feroë pour la fixation du quota de captures communautaire total; b) Pêche interne à la CE : - fixation du quota de captures total et des quotas pour 1994; - attention soutenue pour des questions comme l'ajustement des prescriptions de contrôle que les notions communautaires d' ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : definitieve meer gedetailleerde jaarlijkse gegevens     jaarlijkse quota meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse quota meer' ->

Date index: 2021-09-08
w