Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage betreffende de jaarlijkse vakantie
Jaarlijkse bijdrage

Traduction de «jaarlijkse bijdrage bedraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijdrage betreffende de jaarlijkse vakantie

cotisation afférente aux vacances annuelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jaarlijkse bijdrage bedraagt 700 euro.

La cotisation annuelle est de 700 euros.


De jaarlijkse bijdrage bedraagt 1.200 euro; - The Institute of International auditors (IIA).

La cotisation annuelle s'élève à 1.200 euros; - The Institute of International auditors (IIA).


De jaarlijkse bijdrage bedraagt 7.100 euro; - The European Institute of Social Security (EISS).

La cotisation annuelle s'élève à 7.100 euros; - The European Institute of Social Security (EISS).


Het GEF is pas gesticht en de jaarlijkse bijdrage bedraagt 390 miljoen. De huidige projecten situeren zich in Mali, Niger en Burkina Fasso. Wel zijn er ook projecten voor NGO's in Indië.

Le fonds a actuellement des projets au Mali, au Niger et au Burkina Fasso; il finance également des projets d'O.N.G. en Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het GEF is pas gesticht en de jaarlijkse bijdrage bedraagt 390 miljoen. De huidige projecten situeren zich in Mali, Niger en Burkina Fasso. Wel zijn er ook projecten voor NGO's in Indië.

Le fonds a actuellement des projets au Mali, au Niger et au Burkina Fasso; il finance également des projets d'O.N.G. en Inde.


III. - Bijdrage Art. 3. § 1. De jaarlijkse bijdrage aan het sociaal sectoraal pensioenstelsel bedraagt 1 pct. van de bruto jaarwedde waarop inhoudingen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden verricht en dit met ingang van 1 januari 2002.

III. - Cotisation Art. 3. § 1. La cotisation annuelle au régime de pension sectoriel social s'élève à 1 p.c. des appointements annuels bruts sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office National de Sécurité Sociale, et ce à effet au 1 janvier 2002.


IV. - Verplichtingen van de inrichter Art. 4. § 1. Betaling van de bijdrage aan de pensioeninstelling De jaarlijkse bijdrage voor het sociaal sectoraal pensioenstelsel bedraagt overeenkomstig artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst : 1 pct. van de bruto jaarwedde waarop inhoudingen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden verricht vanaf 1 januari 2002.

IV. - Obligations de l'organisateur Art. 4. § 1. Paiement de la cotisation à l'organisme de pension Conformément à l'article 4 de cette convention collective de travail, la cotisation annuelle au régime de pension sectoriel social s'élève à : 1 p.c. des appointements annuels bruts sur lesquels sont opérées les retenues pour l'Office National de Sécurité Sociale, et ce à effet au 1 janvier 2002.


2. Indien de toepassing van het bepaalde in artikel 12, tweede en derde lid, artoe zou leiden dat het totale bedrag van de door de bijdrageplichtigen in één Verdragsluitende Staat met betrekking tot een bepaald kalenderjaar verschuldigde jaarlijkse bijdrage meer bedraagt dan 27,5 % van de totale jaarlijkse bijdragen, dan worden de door de bijdrageplichtigen in die Staat verschuldigde bijdragen naar evenredigheid verlaagd zodat het totaal van hun bijdragen gelijk is aan 27,5 % van de totale jaarlijkse bijdragen aan het Fonds met betrek ...[+++]

2. Si, du fait de l'application des dispositions des paragraphes 2 et 3 de l'article 12, le montant total des contributions dues par les contributaires dans un seul État contractant pour une année civile donnée dépasse 27,5 % du montant total des contributions annuelles, les contributions dues par tous les contributaires dans cet État doivent alors être réduites proportionnellement, afin que le total des contributions de ces contributaires soit égal à 27,5 % du montant total des contributions annuelles au Fonds pour cette même année.


2. Indien de toepassing van het bepaalde in artikel 12, tweede en derde lid, artoe zou leiden dat het totale bedrag van de door de bijdrageplichtigen in één Verdragsluitende Staat met betrekking tot een bepaald kalenderjaar verschuldigde jaarlijkse bijdrage meer bedraagt dan 27,5 % van de totale jaarlijkse bijdragen, dan worden de door de bijdrageplichtigen in die Staat verschuldigde bijdragen naar evenredigheid verlaagd zodat het totaal van hun bijdragen gelijk is aan 27,5 % van de totale jaarlijkse bijdragen aan het Fonds met betrek ...[+++]

2. Si, du fait de l'application des dispositions des paragraphes 2 et 3 de l'article 12, le montant total des contributions dues par les contributaires dans un seul État contractant pour une année civile donnée dépasse 27,5 % du montant total des contributions annuelles, les contributions dues par tous les contributaires dans cet État doivent alors être réduites proportionnellement, afin que le total des contributions de ces contributaires soit égal à 27,5 % du montant total des contributions annuelles au Fonds pour cette même année.


Voor de jaarlijkse bijdrage daarentegen, die sinds 1993 verschuldigd is en die net zoals de éénmalige bijdrage 7 000 frank bedraagt, werd de verhoging per maand vertraging in de betaling bepaald op 1 pct. van het openstaande bedrag in hoofdsom.

Par contre, en ce qui concerne les cotisations annuelles, qui sont dues depuis 1993 et qui s'élèvent, de même que la cotisation unique, à 7 000 francs, la majoration par mois de retard de paiement a été fixée à 1 p.c. de l'encours en principal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse bijdrage bedraagt' ->

Date index: 2021-07-01
w