Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 1 van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State en de magistraten en leden van de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, wordt de jaarlijkse bezoldiging van de adjunct-auditeurs en de adjunct-referendarissen vastgesteld op € 56.544,19; die van de auditeurs en de referendarissen wordt vastgesteld op € 73.781,88; die van de eerste auditeurs en de eerste referendarissen, na elf jaar dienst, wordt vastgesteld op € 89.545,31 (tegen de huidige liquidatiecoëfficiënt).

Conformément à l'article 1 de la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat et des magistrats et membres du greffe du Conseil du Contentieux des étrangers, le traitement annuel d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint est fixé à € 56.544,19; celui d'auditeur et de référendaire est fixé à € 73.781,88; celui de premier auditeur et de premier référendaire, après 11 ans de service, est fixé à € 89.545,31 (au coefficient de liquidation actuel).


Voor het personeelslid dat de gewaarborgde bezoldiging geniet overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de ministeries is het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van het gedeelte dat varieert naargelang van de jaarlijkse bezoldiging en van het gedeelte dat varieert naargelang van de maandelijkse bezoldiging van de eindejaarstoelage dat van de gewaarborgde bezoldiging.

Pour le membre du personnel qui bénéficie de la rétribution garantie conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des ministères, le montant à prendre en considération pour le calcul de la partie variant avec la rétribution annuelle et de la partie variant avec la rétribution mensuelle de l'allocation de fin d'année est celui de la rétribution garantie.


Onder jaarlijkse bezoldiging moet worden verstaan : de wedde die verschuldigd had moeten zijn voor twaalf maanden, berekend overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 11 juli 2001 betreffende de weging van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten en tot vaststelling van hun wedde.

Par rémunération annuelle, il faut entendre : le traitement qui aurait été dû pour douze mois, calculé conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 11 juillet 2001 relatif à la pondération des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux et fixant leur traitement.


Krachtens artikel 29, 1°, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes heeft elk personeelslid minstens recht op een jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de ministeries of overeenkomstig iedere andere wijzigingsbepaling.

En vertu de l'article 29, 1 de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux, l'agent a au moins droit à une rétribution annuelle conformément à l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des ministères ou à toute autre disposition qui le modifierait.


1° een jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de ministeries;

1° une rétribution annuelle conformément à l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des ministères;


Krachtens artikel 29, 1°, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes heeft elk personeelslid minstens recht op een jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de ministeries of overeenkomstig iedere andere wijzigingsbepaling.

En vertu de l'article 29, 1°, de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux, l'agent a au moins droit à une rétribution annuelle conformément à l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des Ministères ou à toute autre disposition qui le modifierait.


Art. 148. De ambtenaar heeft ten minste recht op een jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende toekenning van een gewaarborgde bezoldiging aan sommige personeelsleden van de ministeries of overeenkomstig elke andere bepaling die dat besluit mocht wijzigen.

Art. 148. L'agent a au moins droit à une rétribution annuelle conformément à l'arrêté royal du 29 juin 1973 accordant une rétribution garantie à certains agents des ministères, ou à toute autre disposition qui le modifierait.


Graad, salaris, toelagen, ouderdomspensioen en elk ander in de plaats van een bezoldiging komend voordeel worden vastgesteld door de begrotingsautoriteit in het organigram en in de jaarlijkse begrotingsprocedure, overeenkomstig artikel 43 van verordening 45/2001.

Le grade, le traitement, les indemnités, la pension d’ancienneté, et tout autre avantage tenant lieu de rémunération sont déterminés par l'autorité budgétaire dans le cadre du tableau des effectifs et dans celui de la procédure budgétaire annuelle, conformément à l'article 43 du règlement 45/2001.


U verduidelijkte dat: a) de uitvoerende kunstenaar natuurlijk persoon krachtens artikel 44, § 2, 8°, van het Wetboek van de BTW van de belasting blijft vrijgesteld; b) de vennootschap waarvoor een kunstenaar diensten levert, van BTW wordt vrijgesteld wanneer haar jaarlijkse omzet lager is dan 225.000 frank/jaar; c) de vereniging waarvoor een kunstenaar diensten levert, van BTW wordt vrijgesteld op drie voorwaarden: - de diensten worden geleverd in de vrije tijd; - de bezoldiging voor die diensten is beperkt tot de vergoeding van de ...[+++]

Il ressort de celles-ci, que: a) l'artiste exécutant personne physique demeure exempté de la TVA en vertu de l'article 44, § 2, 8°, du Code de la TVA; b) pour les artistes qui prestent au travers d'une société, celle-ci ne sera exemptée de la TVA que si son chiffre d'affaires est inférieur à 225.000 francs/an; c) pour les artistes qui prestent au travers d'une association, celle-ci sera exemptée de la TVA à trois conditions: - les prestations sont effectuées pendant les heures de loisirs; - la rétribution de celles-ci se limite au dédommagement des frais exposés; - la rétribution est utilisée conformément à l'objet social de l'associ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse bezoldiging overeenkomstig' ->

Date index: 2022-06-08
w