Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse aangifte vermeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten

déclaration de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° een lijst van de gegevens die via de jaarlijkse aangifte, vermeld in artikel 23, § 1, van het Mestdecreet van 22 december 2006, bijkomend gerapporteerd zullen worden ter evaluatie van het massaprotocol, en de wijze waarop die gegevens bepaald worden;

6° une liste des données dont il sera supplémentairement rapporté au moyen de la déclaration annuelle, visée à l'article 23, § 1, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, en vue de l'évaluation du protocole de masse, et la manière dont ces données sont établies;


§ 1. De landbouwer deelt, via de jaarlijkse aangifte aan de Mestbank, mee dat hij gebruik wil maken van het nutriëntenbalansstelsel van het type andere voeders of voedertechnieken als vermeld in artikel 6.3.1.1, eerste lid, 3°.

§ 1. L'agriculteur signale, par l'intermédiaire de la déclaration annuelle à la banque d'engrais, qu'il veut recourir au régime du bilan nutritif de type autres aliments ou techniques d'alimentation tel que visé à l'article 6.3.1.1, alinéa premier, 3°.


Op grond van de wet van 28 december 2011 dienen de inkomsten uit auteursrechten verplicht vermeld te worden in de jaarlijkse aangifte van de personenbelasting en dit vanaf 2013 (inkomsten 2012).

Selon la loi du 28 décembre 2011 susmentionnée, il est impératif d'indiquer les revenus des droits d'auteur dans la déclaration annuelle des revenus, et ce depuis 2013 (revenus de 2012).


« Art. 313. De aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen zijn ertoe gehouden in hun jaarlijkse aangifte in de voormelde belasting de in artikel 17, § 1, vermelde inkomsten uit roerende goederen en kapitalen evenals de in artikel 90, 5º tot 7º en 11º, vermelde diverse inkomsten te vermelden.

« Art. 313. Les contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques sont tenus de mentionner dans leur déclaration annuelle audit impôt les revenus de capitaux et biens mobiliers visés à l'article 17, § 1 , ainsi que les revenus divers visés à l'article 90, 5º à 7º et 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 313. De aan de personenbelasting onderworpen belastingplichtigen zijn er niet toe gehouden in hun jaarlijkse aangifte in de voormelde belasting de inkomsten van roerende goederen en kapitalen, noch de in artikel 90, 6º en 11º, vermelde inkomsten te vermelden waarvoor daadwerkelijk roerende voorheffing werd ingehouden of waarvoor een fictieve roerende voorheffing verrekenbaar is krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen, noch die welke krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen van de roerende ...[+++]

« Art. 313. Les contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques ne sont pas tenus de mentionner dans leur déclaration annuelle audit impôt, les revenus des capitaux et biens mobiliers ni les revenus divers visés à l'article 90, 6º et 11º, pour lesquels un précompte mobilier a été réellement retenu ou pour lesquels un précompte mobilier fictif est imputable en vertu de dispositions légales ou réglementaires, ni ceux qui sont exonérés de précompte mobilier en vertu de dispositions légales ou réglementaires, sauf s'il s'agit:


« Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlands ...[+++]

« Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999».


In België moeten die inkomsten worden vermeld in de jaarlijkse aangifte in de personenbelasting, meerbepaald om de aanvullende gemeentebelasting te berekenen;

En Belgique, ces revenus doivent être indiqués dans la déclaration annuelle à l'impôt des personnes physiques en vue notamment de calculer les additionnels communaux;


Deze bijdrageplichtige wordt niettemin vrijgesteld van de bijdrage indien hij in een verzoekschrift dat hij bij de minister van Economische Zaken vóór het verstrijken van de in artikel 4 bedoelde termijn indient, bewijst dat geen van zijn rechtstreekse of onrechtstreekse aandeelhouders of verbonden onderneming in de zin van de wetgeving met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen vermeld in artikel 5, verplicht was de voorgeschreven jaarlijkse aangifte met betrekking tot de tonnage van de binnenlandse ...[+++]

Toutefois, ce redevable est dispensé de la cotisation si, dans une requête adressée au ministre des Affaires économiques avant l'expiration du délai visé à l'article 4, il démontre qu'aucun de ses actionnaires directs ou indirects, ou entreprise liée au sens de la législation sur les comptes annuels des entreprises, n'était tenu de faire la déclaration annuelle quant au tonnage des livraisons intérieures par catégories effectuées au cours de l'année 1999.


2. Hoeveel klachten kwamen er binnen voor elke van de op de website vermelde categorieën, te weten: a) oneerlijke concurrentie/sociale dumping; b) problemen met de verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie; c) zwartwerk; d) samenwonen/verhuizen zonder aangifte te doen?

2. Combien de ces plaintes concernaient chacune des catégories prévues sur le site, à savoir: a) la concurrence déloyale/le dumping social; b) les problèmes de rémunération, de durée du travail et de vacances annuelles; c) le travail au noir; d) la cohabitation/le déménagement non déclaré(e)?


Uit het voorgaande blijkt dat de in artikel 57, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde bezoldiging een belastbaar inkomen is dat in de jaarlijkse aangifte in de personenbelasting moet worden vermeld, terwijl de in artikel 57, 3°, van dat Wetboek bedoelde vergoedingen geen deel uitmaken van het belastbaar inkomen in de personenbelasting, zodat de genieter ervan ze niet in die aangifte moet vermelden.

Il ressort de ce qui précède que la rémunération visée par l'article 57, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992 est un revenu imposable qui doit être mentionné dans la déclaration annuelle à l'impôt des personnes physiques, tandis que les indemnités visées par l'article 57, 3°, de ce Code ne font pas partie du revenu imposable à l'impôt des personnes physiques, de sorte que leur bénéficiaire ne doit pas les mentionner dans cette déclaration.




D'autres ont cherché : jaarlijkse aangifte vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse aangifte vermeld' ->

Date index: 2024-03-02
w