Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijks verplichte bijdragen van belgië aan de gemengde multilaterale milieuverdragen » (Néerlandais → Français) :

Die instemming met het protocol zal een wettelijke grondslag geven aan de betaling van de jaarlijks verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen die zijn opgesomd in Bijlage I. Het protocol zal tevens van rechtswege van toepassing zijn op de multilaterale milieuverdragen waarbij België verdragsluitende partij wordt na de ondertekening van het protocol, op voorwaarde dat ze door de werkgroep Gemengde Verdragen gemengd worden verklaard.

L'assentiment au protocole conférera une base légale au paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux accords environnementaux multilatéraux mixtes énumérés dans l'Annexe 1. Le Protocole s'appliquera également de plein droit aux traités environnementaux multilatéraux auxquels l'État Belge deviendra partie contractante après la signature du présent protocole, pour autant qu'ils aient été d ...[+++]


Die instemming met het protocol zal een wettelijke grondslag geven aan de betaling van de jaarlijks verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen die zijn opgesomd in Bijlage I. Het protocol zal tevens van rechtswege van toepassing zijn op de multilaterale milieuverdragen waarbij België verdragsluitende partij wordt na de ondertekening van het protocol, op voorwaarde dat ze door de werkgroep Gemengde Verdragen gemengd worden verklaard.

L'assentiment au protocole conférera une base légale au paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux accords environnementaux multilatéraux mixtes énumérés dans l'Annexe 1. Le Protocole s'appliquera également de plein droit aux traités environnementaux multilatéraux auxquels l'État Belge deviendra partie contractante après la signature du présent protocole, pour autant qu'ils aient été d ...[+++]


Overwegende dat een van de taken van artikel 1, 1, van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op het probleem van de betaling van de jaarlijkse verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen waarvoor de financiering niet verzekerd is binnen de bestaande verplichte bijdragen aan de internationale organisaties; ...[+++]

Considérant que les missions prévues à l'article 1, 1, de l'accord de coopération du 5 avril 1995 précité recouvrent notamment la question du paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux accords multilatéraux environnementaux mixtes dont le financement n'est pas assuré dans le cadre des contributions obligatoires existantes aux organisations internationales;


Overwegende dat een van de taken van artikel 1, 1°, van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op het probleem van de betaling van de jaarlijkse verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen waarvoor de financiering niet verzekerd is binnen de bestaande verplichte bijdragen aan de internationale organisaties ...[+++]

Considérant que les missions prévues à l'article 1, 1°, de l'accord de coopération du 5 avril 1995 précité recouvrent notamment la question du paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux Accords multilatéraux environnementaux mixtes dont le financement n'est pas assuré dans le cadre des contributions obligatoires existantes aux organisations internationales;


Art. 4. Teneinde te voldoen aan de verplichte financiële bijdragen van België aan de in bijlage I gevoegde gemengde multilaterale milieuverdragen wordt er een horizontale verdeelsleutel vastgelegd tussen de federale Staat en de Gewesten, neerkomend op 30 % voor de federale overheid en 70 % voor de Gewesten.

Art. 4. Il est instauré une clé de répartition horizontale entre l'Etat fédéral et les Régions fixée à 30 % pour le Fédéral et 70 % pour les Régions afin d'assurer le financement des contributions obligatoires de la Belgique aux accords multilatéraux environnementaux mixtes repris en annexe I.


Overwegende dat een van de taken van artikel 1, 1° van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op het probleem van de betaling van de jaarlijkse verplichte bijdragen van België aan gemengde Multilaterale Milieuverdragen waarvoor de financiering niet verzekerd is binnen de bestaande verplichte bijdragen aan de internationale organisaties;

Considérant que les missions prévues à l'article 1 1° de l'accord de coopération du 5 avril 1995 précité recouvrent notamment la question du paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux Accords Multilatéraux environnementaux mixtes dont le financement n'est pas assuré dans le cadre des contributions obligatoires existantes aux organisations internationales;


Art. 4. Er wordt een horizontale verdeelsleutel bepaald tussen federale Staat en Gewesten, op 30 % voor de federale overheid en 70 % voor de Gewesten. Dit om te voldoen aan de verplichte financiële bijdrage van België aan de in bijlage bedoelde gemengde Multilaterale Milieuverdragen.

Art. 4. Il est instauré une clé de répartition horizontale entre l'Etat fédéral et les Régions fixée à 30 % pour le Fédéral et 70 % pour les Régions afin d'assurer le financement des contributions obligatoires de la Belgique aux Accords multilatéraux environnementaux mixtes repris en annexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks verplichte bijdragen van belgië aan de gemengde multilaterale milieuverdragen' ->

Date index: 2022-01-19
w