Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten een bepaald tarief vallend
Tarief tijdens bepaalde uren
Tarief voor het jaarlijks rendement

Vertaling van "jaarlijks tarief bepaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief voor het jaarlijks rendement

taux de rendement annuel


personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt

personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant


tarief tijdens bepaalde uren

tarif à horaire restreint


buiten een bepaald tarief vallend

extra-tarifaire | non inscrit au tarif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de tarieven die jaarlijks worden berekend en minimum 200 EUR op jaarbasis bedragen, zal de beheersvennootschap of zijn mandataris aan de uitbater of radio-omroep die in zijn aangifte, zoals bepaald in artikel 16, heeft aangegeven de billijke vergoeding jaarlijks te willen betalen, per jaar 100 % van het tarief bepaald in hoofdstuk 4 aanrekenen.

Pour les tarifs calculés annuellement et qui s'élèvent à minimum 200 EUR par an, la société de gestion ou son mandataire percevra auprès de l'exploitant qui a indiqué dans sa déclaration vouloir payer la rémunération équitable annuellement, comme prévu à l'article 16, 100 % par an du tarif fixé au chapitre 4.


Art. 56. Het jaarlijks bedrag van de billijke vergoeding van toepassing op ambulante horeca-inrichtingen wordt bepaald op basis van de oppervlakte van het kraam, ongeacht het aantal openingsdagen, volgens het tarief bepaald in artikel 50.

Art. 56. Le montant annuel de la rémunération équitable applicable aux établissements Horeca ambulants est déterminé sur base de la surface de l'étal, indépendamment du nombre de jours d'ouverture, selon le tarif visé à l'article 50.


Art. 73. Voor de tarieven die jaarlijks worden berekend en minimum 200 EUR op jaarbasis bedragen, zal de beheersvennootschap of haar mandataris aan de uitbater die in zijn aangifte, zoals bepaald in artikel 16, heeft aangegeven de billijke vergoeding per trimester te willen betalen, per trimester 28,5 % van het tarief bepaald in hoofdstuk 4 aanrekenen.

Art. 73. Pour les tarifs calculés annuellement et qui s'élèvent à minimum 200 EUR par an, la société de gestion ou son mandataire percevra auprès de l'exploitant qui a indiqué dans sa déclaration vouloir payer la rémunération équitable par trimestre, comme prévu à l'article 16, 28,5 % par trimestre du tarif fixé au chapitre 4.


Voor de tarieven die jaarlijks worden berekend en minimum 200 EUR op jaarbasis bedragen, zal de beheersvennootschap of zijn mandataris aan de uitbater die in zijn aangifte, zoals bepaald in artikel 16, heeft aangegeven de billijke vergoeding per semester te willen betalen, per semester 53 % van het tarief bepaald in hoofdstuk 4 aanrekenen.

Pour les tarifs calculés annuellement et qui s'élèvent à minimum 200 EUR par an, la société de gestion ou son mandataire percevra auprés de l'exploitant qui a indiqué dans sa déclaration vouloir payer la rémunération équitable par semestre, comme prévu à l'article 16, 53 % par semestre du tarif fixé au chapitre 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 50. Het jaarlijks bedrag van de billijke vergoeding wordt bepaald in functie van de permanente oppervlakte van de Horeca-inrichting, ongeacht het aantal openingsdagen, volgens het hiernavolgend tarief:

Art. 50. Le montant annuel de la rémunération équitable est déterminé en fonction de la surface permanente de l'établissement Horeca, indépendamment du nombre de jours d'ouverture, selon le tarif suivant :


Volgens de Belgische wetgeving worden bepaalde icb's naar buitenlands recht die in een andere EU-lidstaat of een EER-land gevestigd zijn, jaarlijks naar een hoger tarief belast dan soortgelijke instellingen die in België gevestigd zijn.

La législation belge prévoit que la taxe annuelle frappant certains OPC de droit étranger établis dans d'autres États membres de l'UE ou de l'EEE s'applique à un taux d'imposition supérieur à celui appliqué aux organismes analogues établis en Belgique.


Het tarief van de verwijderingsbijdrage wordt jaarlijks bepaald.

Le tarif de la rétribution d'élimination est défini annuellement.


Het tarief van de verwijderingsbijdrage wordt jaarlijks bepaald.

Le tarif de la rétribution d'élimination est défini annuellement.


Met het oog op de in artikel 12octies van de elektriciteitswet voorziene mogelijkheid om het toepassingsveld van de artikelen 12 tot 12septies, van de elektriciteitswet uit te breiden tot de overeenstemmende tarieven voor de distributienetten en de lokale of regionale transmissienetten van de Gewesten werd ervoor gezorgd dat de structuur en de bepalingen van dit besluit zoveel mogelijk in hun algemeenheid gehanteerd kunnen blijven, onverminderd de te verwachten aanpassingen als gevolg van een aantal specifieke aspecten van de nettarieven van de genoemde netten (zoals bijvoorbeeld : rapporteringverplichtingen, afschrijvingspercentages van de laagspanningskabels en apparaten, een gemiddeld toepassingstarief gedurende vier ja ...[+++]

Eu égard à la possibilité prévue à l'article 12octies de la loi « électricité » d'élargir le champ d'application des articles 12 à 12septies de la loi « électricité » aux tarifs correspondants pour les réseaux de distribution et les réseaux de transport locaux ou régionaux des Régions, il a été veillé à ce que la structure et les dispositions du présent arrêté puissent être appliquées tant que possible dans leur généralité, sans préjudice des adaptations à prévoir compte tenu des aspects spécifiques des tarifs de réseau des réseaux concernés (comme les obligations de rapportage, les pourcentages d'amortissement des câbles basse tension e ...[+++]


Art. 32. De heffing wordt van rechtswege jaarlijks geïndexeerd door het tarief, bepaald in artikel 31, te vermenigvuldigen met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vastgesteld voor de maand oktober van het heffingsjaar, en te delen door het indexcijfer van de consumptieprijzen, vastgesteld voor de maand december van het jaar 2000.

Art. 32. La redevance est annuellement indexée de plein droit en multipliant le tarif fixé à l'article 31 par l'indice des prix à la consommation, déterminé pour le mois d'octobre de l'année d'imposition, et à diviser par l'indice des prix à la consommation, fixé pour le mois de décembre de l'année 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks tarief bepaald' ->

Date index: 2025-04-17
w