Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaarlijks sterven namelijk twee " (Nederlands → Frans) :

Jaarlijks sterven namelijk twee miljoen mensen aan de kruisresistente versies. Ik dring er bij de Commissie op aan om haar goede werk op het gebied van tbc, aids en malaria voort te zetten en om haar inspanningen voor de verwaarloosde ziekten een nieuwe impuls te geven, omdat zij ook leiden tot sterfte en uitputting in de derde wereld.

J’invite la Commission à poursuivre son bon travail à propos de la tuberculose, du sida et de la malaria, et à redoubler d’efforts sur le front des maladies négligées, qui tuent et handicapent elles aussi de nombreuses personnes dans les pays en développement.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, enerzijds, het honorarium " begeleidingsgesprek nieuwe medicatie" een voortzetting is van het honorarium dat is opgenomen in de 31e wijzigingsclausule van de Conventie apothekers-verzekeringsinstellingen, die op 31 december 2013 eindigt en anderzijds, dat het noodzakelijk is dat de maatregel in werking treedt op 1 januari 2014, om te voorkomen dat twee systemen in hetzelfde jaar bestaan wat tot een budgetoverschrijding zou kunnen leiden, gegeven de aard van de twee systemen, namelijk een ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que, d'une part, l'honoraire " entretien d'accompagnement de nouvelle médication" vient en continuation de celui repris dans le 31e avenant de la convention pharmaciens-organismes-assureurs lequel prend fin au 31 décembre 2013 et d'autre part, qu'il convient que la mesure entre en vigueur au 1 janvier 2014 pour éviter la cohabitation de deux systèmes sur une même année qui pourrait entraîner des dépassements budgétaires étant donné la nature des deux systèmes appelés à se succéder, l'un étant un forfait annuel et l'autre étant un système de rémunération à l'acte;


11. wijst erop dat elk kind recht heeft op toegang tot vaccinatie- en immunisatieprogramma's; wijst er voorts op dat nog steeds 8,8 miljoen kinderen onder de vijf jaar (de helft hiervan in de landen van Afrika bezuiden de Sahara) jaarlijks sterven aan ziekten die te voorkomen en te genezen zijn; onderstreept dat het TBVI ten doel heeft twee typen vaccins te ontwikkelen: vaccins die bestemd zijn voor eerste vaccinatie en vaccins voor herhalingsvaccinatie van kinderen;

11. rappelle le droit de chaque enfant d'avoir accès aux programmes de vaccination et d'immunisation; rappelle aussi que 8,8 millions d'enfants de moins de cinq ans (dont la moitié en Afrique subsaharienne) continuent de mourir chaque année de maladies que l'on peut prévenir et guérir; souligne que la TBVI a pour objectif de développer deux types de vaccins: des vaccins destinés à la primovaccination et des vaccins de rappel à administrer aux enfants;


– (LT) Ik heb gestemd voor deze ontwerpresolutie over het "Tuberculosis Vaccine Initiative", omdat deze ziekte een van de belangrijkste doodsoorzaken ter wereld is, met jaarlijks bijna twee miljoen mensen die hieraan sterven.

– (LT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur «Tuberculose Vaccine Initiative» car cette maladie reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, provoquant la mort de presque 2 millions de personnes par an.


8. wijst erop dat elk kind het recht heeft op toegang tot vaccinatie- en immunisatieprogramma's; wijst er voorts op dat jaarlijks 8,8 miljoen kinderen onder de vijf jaar (de helft hiervan in de landen van Afrika bezuiden de Sahara) sterven aan ziekten die te voorkomen en te genezen zijn; onderstreept dat het TBVI ten doel heeft twee typen vaccins te ontwikkelen: vaccins die bestemd zijn voor eerste vaccinatie ...[+++]

8. rappelle que chaque enfant a droit de bénéficier des programmes de vaccination et d'immunisation; rappelle aussi que 8,8 millions d'enfants de moins de cinq ans (dont la moitié en Afrique subsaharienne) continuent de mourir chaque année de maladies que l'on peut prévenir et guérir; souligne que le TBVI a pour objectif de développer deux types de vaccins: des vaccins destinés à la primovaccination et des vaccins de rappel à administrer aux enfants;


2° 2.200 euro voor een consumentenschool die jaarlijks minstens achttien animaties organiseert, namelijk twee per maand.

2° 2.200 euros pour une école de consommateurs qui organise au minimum dix-huit animations par an, à raison de deux animations mensuelles.


Aids is overigens niet de enige ziekte die dood en verderf zaait in de zuidelijke landen. Tuberculose grijpt namelijk razendsnel om zich heen en doodt jaarlijks twee miljoen mensen en malaria zorgt jaarlijks voor een tot twee miljoen doden en voor 300 tot 500 miljoen ziektegevallen.

Le sida n’est du reste pas le seul fléau qui accable les pays du Sud: la tuberculose est en pleine expansion et tue 2 millions de personnes chaque année, le paludisme provoque chaque année 1 à 2 millions de décès et touche 300 à 500 millions de personnes.


De Commissie heeft van haar kant twee vraagstukken bestudeerd die aan de orde komen in het Jaarlijks verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkeling en implicaties van het octrooirecht op het gebied van de biotechnologie en de gentechnologie overeenkomstig artikel 16, onder c), van Richtlijn 98/44/EG [6], namelijk de reikwijdte van octrooien voor sequenties of partiële sequenties van geïsoleerde ...[+++]

Pour sa part, la Commission a étudié deux questions mentionnées dans le rapport annuel de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur l'évolution et les implications du droit des brevets dans le domaine de la biotechnologie et du génie génétique, prévu par l'article 16, point c) de la directive 98/44/CE [6]. Il s'agit de la portée des brevets portant sur des séquences ou des séquences partielles de gènes isolés du corps humain, et de la brevetabilité des cellules souches humaines et des lignées obtenues à partir de celles-ci.


De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Het ESC heeft inzake het regionaal beleid twee adviezen uitgebracht, namelijk over het jaarverslag 1998 van het Cohesiefonds en over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen.

La Commission a continué à suivre étroitement les travaux du CES. Dans le domaine de la politique régionale, le CES a adopté deux avis sur le rapport annuel 1998 du Fonds de cohésion, et sur le 10e rapport annuel sur les Fonds structurels.


De Commissie heeft de werkzaamheden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) van nabij gevolgd. Het ESC heeft inzake het regionaal beleid twee adviezen uitgebracht, namelijk over het jaarverslag 1998 van het Cohesiefonds en over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen.

La Commission a continué à suivre étroitement les travaux du CES. Dans le domaine de la politique régionale, le CES a adopté deux avis sur le rapport annuel 1998 du Fonds de cohésion, et sur le 10e rapport annuel sur les Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks sterven namelijk twee' ->

Date index: 2021-12-15
w