Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks loon
Loonstaking
Staking voor hoger loon

Vertaling van "jaarlijks loon hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verdrag betreffende jaarlijks verlof met behoud van loon van zeevarenden

Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976


loonstaking | staking voor hoger loon

grève de revendications salariales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand indien het jaarlijks loon hoger is dan 16 100 EUR zonder 32 200 EUR te overschrijden, noch langer dan zes maanden indien het jaarlijks loon 32 200 EUR overschrijdt ».

Si le congé est donné par l'employé, le délai de préavis ne peut être supérieur à quatre mois et demi si la rémunération annuelle est supérieure à 16 100 euros sans excéder 32 200 euros, ni supérieur à six mois si la rémunération annuelle excède 32 200 euros.


Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand indien het jaarlijks loon hoger is dan 16 100 EUR zonder 32 200 EUR te overschrijden, noch langer dan zes maanden indien het jaarlijks loon 32 200 EUR overschrijdt.

Si le congé est donné par l'employé, le délai de préavis ne peut être supérieur à quatre mois et demi si la rémunération annuelle est supérieur à 16 100 euros sans excéder 32 200 euros, ni supérieur à six mois si la rémunération annuelle excède 32 200 euros.


Indien de opzegging wordt gegeven door de bediende, mag de opzeggingstermijn niet langer zijn dan vier en een halve maand indien het jaarlijks loon hoger is dan 16.100 EUR zonder 32.200 EUR te overschrijden, noch langer dan zes maanden indien het jaarlijks loon 32.200 EUR overschrijdt ».

Si le congé est donné par l'employé, le délai de préavis ne peut être supérieur à quatre mois et demi si la rémunération annuelle est supérieure à 16 100 EUR sans excéder 32 200 EUR, ni supérieur à six mois si la rémunération annuelle excède 32 200 EUR ».


Wanneer het jaarlijks loon niet hoger is dan 16 100 EUR, bedraagt de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, ten minste drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn.

Lorsque la rémunération annuelle ne dépasse pas 16 100 euros, le délai de préavis à observer par l'employeur est d'au moins trois mois pour les employés engagés depuis moins de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 82, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 - waarnaar de in het geding zijnde bepaling verwijst - bepaalde : « Wanneer het jaarlijks loon niet hoger is dan 16.100 EUR, bedraagt de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, ten minste drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn.

L'article 82, § 2, alinéas 1 et 2, de la loi du 3 juillet 1978 - auquel la disposition en cause renvoie - disposait : « Lorsque la rémunération annuelle ne dépasse pas 16 100 EUR, le délai de préavis à observer par l'employeur est d'au moins trois mois pour les employés engagés depuis moins de cinq ans.


De vergoeding mag niet hoger zijn dan zes maanden loon voor spelers met een jaarlijks loon dat niet hoger is dan 900 000 frank; indien de overeenkomst echter wordt verbroken tijdens de eerste twee jaren na de aanvang van de overeenkomst dan mag de vergoeding niet hoger zijn dan twaalf maanden loon.

L'indemnité ne pourra pas être supérieure à six mois de rémunération pour des joueurs avec une rémunération annuelle ne dépassant pas 900 000 francs; toutefois, si le contrat est rompu au cours des deux dernières années après le début du contrat, dans ce cas l'indemnité ne pourra pas dépasser douze mois de rémunération.


Voor hogere bedienden, met name de bedienden van wie het jaarlijks loon 32 254 euro overschrijdt, moet op basis van de huidige wetgeving de opzeggingstermijn worden onderhandeld.

Selon la législation actuelle, pour les employés supérieurs, à savoir les employés dont la rémunération annuelle dépasse 32 254 euros, le délai de préavis doit être négocié.


Voor hogere bedienden, met name de bedienden van wie het jaarlijks loon 32 254 euro overschrijdt, moet op basis van de huidige wetgeving de opzeggingstermijn worden onderhandeld.

Selon la législation actuelle, pour les employés supérieurs, à savoir les employés dont la rémunération annuelle dépasse 32 254 euros, le délai de préavis doit être négocié.


Indien het jaarlijks loon 3 600 000 frank overschrijdt, mag de vergoeding niet hoger zijn dan 36 maanden.

Si la rémunération annuelle excède 3 600 000 francs, l'indemnité ne pourra pas dépasser 36 mois.


De Koning zal ook in een procedure dienen te voorzien waarin de belastingplichtige jaarlijks of op periodieke basis de situatie waarop de onmiddellijke teruggave gebaseerd is, kan aanpassen aan veranderde omstandigheden, zoals een hoger loon of een gewijzigde gezinssituatie.

Le Roi devra également prévoir une procédure permettant au contribuable d'adapter annuellement ou périodiquement les conditions de la restitution immédiate, en fonction d'un changement de circonstances tel qu'une augmentation de rémunération ou une modification de sa situation familiale.




Anderen hebben gezocht naar : jaarlijks loon     loonstaking     staking voor hoger loon     jaarlijks loon hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks loon hoger' ->

Date index: 2024-03-13
w