Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op verjaring doen
Zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan
Zich op verjaring beroepen
Zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

Traduction de «jaarlijks doen zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep op verjaring doen | zich op verjaring beroepen

invoquer le bénéfice de la prescription


zich door een verdediger van zijn keuze doen bijstaan

se faire assister d'un défenseur de son choix


zich voor het bureau doen vertegenwoordigen

se faire représenter devant l'Office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jaarlijks doen zich ongeveer 115 000 pogingen tot ontvoering door vreemden voor.

Par an, on dénombre environ 115 000 tentatives d'enlèvement par des inconnus.


Jaarlijks doen zich ongeveer 115 000 pogingen tot ontvoering door vreemden voor.

Par an, on dénombre environ 115 000 tentatives d'enlèvement par des inconnus.


1. Hoeveel geweldincidenten doen zich jaarlijks voor in onze ziekenhuizen?

1. Combien de cas d'agressions physiques recense-t-on chaque année dans nos hôpitaux?


Een derde van de wereldpopulatie is besmet met de tuberculosebacterie. Jaarlijks doen zich acht miljoen nieuwe ziektegevallen voor en 2,6 tot 2,9 miljoen zieken overleven het niet.

Un tiers de la population mondiale est infectée par le bacille de la tuberculose, chaque année, huit millions de personnes contractent la maladie, et elle tue entre 2,6 et 2,9 millions d’individus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begrotingsnormen die in of volgens het Verdrag zijn opgenomen of opgenomen zullen zijn, doen op zich geen afbreuk aan het prerogatief van de Kamer van volksvertegenwoordigers om zich jaarlijks over de begroting uit te spreken en houden evenmin in dat afgeweken dient te worden van het beginsel van de jaarperiodiciteit, ook omdat volgens de bewoordingen van artikel 3, lid 2, derde zin, van het Verdrag in het automatisch correctiemechanisme « de prerogatieven van de nationale parlementen ten v ...[+++]

Les normes budgétaires qui sont inscrites ou seront inscrites dans le Traité ou en vertu de celui-ci ne portent en soi pas atteinte à la prérogative de la Chambre des représentants de se prononcer annuellement sur le budget et n'impliquent pas davantage qu'il faille déroger au principe de la périodicité annuelle, et ce d'autant moins qu'aux termes de l'article 3, paragraphe 2, troisième phrase, du Traité, le mécanisme automatique de correction devra « respecte[r] pleinement les prérogatives des parlements nationaux ».


De begrotingsnormen die in of volgens het Verdrag zijn opgenomen of opgenomen zullen zijn, doen op zich geen afbreuk aan het prerogatief van de Kamer van volksvertegenwoordigers om zich jaarlijks over de begroting uit te spreken en houden evenmin in dat afgeweken dient te worden van het beginsel van de jaarperiodiciteit, ook omdat volgens de bewoordingen van artikel 3, lid 2, derde zin, van het Verdrag in het automatisch correctiemechanisme « de prerogatieven van de nationale parlementen ten v ...[+++]

Les normes budgétaires qui sont inscrites ou seront inscrites dans le Traité ou en vertu de celui-ci ne portent en soi pas atteinte à la prérogative de la Chambre des représentants de se prononcer annuellement sur le budget et n'impliquent pas davantage qu'il faille déroger au principe de la périodicité annuelle, et ce d'autant moins qu'aux termes de l'article 3, paragraphe 2, troisième phrase, du Traité, le mécanisme automatique de correction devra « respecte[r] pleinement les prérogatives des parlements nationaux ».


3) Zijn er cijfers beschikbaar over het aantal diabetespatiënten die jaarlijks beroep moeten doen op een ambulance wanneer zij zich in een staat van hypoglycemie of hyperglycemie bevinden?

3) Connaît-on le nombre annuel de patients diabétiques qui doivent faire appel à une ambulance parce qu'ils se trouvent en situation d'hypoglycémie ou d'hyperglycémie ?


Jaarlijks doen zich in de Europese Unie 45 000 branden voor en het zullen er steeds meer worden, aangezien de milieuschade die wordt aangericht door de droogte – een structureel probleem in de Europese Unie – steeds ernstigere vormen aanneemt, niet alleen in Zuid-Europa, maar ook in het noorden.

45 000 incendies se déclarent chaque année dans l’Union européenne et leur nombre ne cessera de croître, car la sécheresse, qui est un problème structurel de l’Union européenne, va entraîner de graves problèmes environnementaux, non seulement dans le sud de l’Europe, mais dans le nord également.


In Afrika doen zich jaarlijks twee miljoen sterfgevallen voor, hetgeen overeenkomt met een kwart van alle overlijdens in Afrika.

Deux millions de personnes meurent du SIDA chaque année en Afrique, soit le quart de l'ensemble des décès.


Bij het jaarlijks debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie doen zich verschillende problemen voor.

Le débat annuel sur le programme législatif de la Commission s'est avéré jusqu'à présent recéler divers problèmes.




D'autres ont cherché : beroep op verjaring doen     zich op verjaring beroepen     jaarlijks doen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijks doen zich' ->

Date index: 2021-12-10
w