Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Hospitalisme bij kinderen
Jaarbasis
Neventerm
Op jaarbasis
Periode van actieve dienst
Periode van inactiviteit
Rouwreactie
Verdeling op jaarbasis

Vertaling van "jaarbasis periode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




periode van actieve dienst

période d'activité de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag cijfers per nationaliteit en op jaarbasis (periode 2010-2015).

Pouvez-vous fournir des chiffres en fonction de la nationalité et par année (pour la période de 2010 à 2015)?


Graag cijfers per land en op jaarbasis (periode 2010-2015).

Pouvez-vous communiquer les chiffres en fonction du pays et par année (période 2010-2015)?


2. Welk bedrag werd teruggevorderd? Graag cijfers per lidstaat en op jaarbasis (periode 2010-2015).

2. Quels sont les montants récupérés par État membre et par année (pour la période de 2010 à 2015)?


3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenstrijdige bepalingen bevat; "; 5° de bepaling onder 44° wordt aangevuld met het volgende lid : "Bij de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming is de debetrentevoet op ...[+++]

3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° le 44° est complété par l'alinéa suivant : « Pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le taux débiteur sur base annuelle I est le résultat de la comparaison : (1 + i)n = (1 + I), dont i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Wat betreft lid 1, onder b) en d), van dit artikel, kan een overeenkomstsluitende partij op haar grondgebied gevestigde uitbetalende instanties ertoe verplichten om de rente over een periode van ten hoogste één jaar op jaarbasis te berekenen en kan zij deze geannualiseerde rente als een rentebetaling beschouwen, zelfs als tijdens die periode geen verkoop, terugbetaling of aflossing heeft plaatsgevonden.

5) En ce qui concerne le paragraphe 1, points b) et d), une partie contractante a la possibilité de demander aux agents payeurs sur son territoire d'annualiser les intérêts sur une période ne pouvant dépasser une année, et de traiter ces intérêts annualisés comme paiement d'intérêts alors même qu'aucune cession, aucun rachat ou remboursement n'intervient au cours de cette période.


(5) Wat betreft lid 1, onder b) en d), van dit artikel, kan een overeenkomstsluitende partij op haar grondgebied gevestigde uitbetalende instanties ertoe verplichten om de rente over een periode van ten hoogste één jaar op jaarbasis te berekenen en kan zij deze geannualiseerde rente als een rentebetaling beschouwen, zelfs als tijdens die periode geen verkoop, terugbetaling of aflossing heeft plaatsgevonden.

5) En ce qui concerne le paragraphe 1, points b) et d), une partie contractante a la possibilité de demander aux agents payeurs sur son territoire d'annualiser les intérêts sur une période ne pouvant dépasser une année, et de traiter ces intérêts annualisés comme paiement d'intérêts alors même qu'aucune cession, aucun rachat ou remboursement n'intervient au cours de cette période.


Dat is een vertienvoudiging op jaarbasis. De eerste periode noem ik de « terughoudende » periode; de tweede de « activistische ».

Je qualifierais la première période de « période de retenue »; la seconde de « période activiste ».


1) Kan de staatssecretaris gedetailleerd toelichten, en dit op jaarbasis voor de periode van 2011 tot 2016 alsook over de hele periode, op hoeveel het verschil wordt begroot in absolute bedragen tussen het voorstel van zijn regulator (index minus 0,55 %) versus het door hem uitgewerkte tarief (index plus 0,40 %)?

1) Le secrétaire d'État peut-il me communiquer de façon détaillée, pour la période entre 2011 et 2016, sur une base annuelle ainsi que pour toute la période, le montant estimé de la différence en termes absolus entre la proposition du régulateur (indice des prix moins 0,55 %) et le tarif qu'il a élaboré (indice des prix plus 0,40 %) ?


Dit zowel voor de hele periode 2008-2012 als op jaarbasis voor diezelfde periode.

Cela, pour toute la période allant de 2008 à 2012 ainsi que sur une base annuelle pour cette même période.


4. a) Hoeveel kostte de verstrekte medische hulp aan asielzoekers in totaal respectievelijk aan Fedasil en aan het Rode Kruis, in 2009, in 2010 (op jaarbasis) en in 2011? b) En hoeveel betrof dit voor illegalen, of uitgeprocedeerde asielzoekers? c) Wat waren hiervan de totale kosten voor de sociale zekerheid in die periode, op jaarbasis?

4. a) Quel a été le coût total des soins médicaux dispensés à des demandeurs d'asile supporté respectivement par Fedasil et par la Croix-Rouge en 2009, 2010 (annuellement) et 2011? b) À combien s'est élevé ce coût pour les demandeurs d'asile en séjour illégal ou déboutés? c) À combien s'est élevé le coût total annuel à charge de la sécurité sociale durant cette période?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     jaarbasis     op jaarbasis     periode van actieve dienst     periode van inactiviteit     rouwreactie     verdeling op jaarbasis     jaarbasis periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarbasis periode' ->

Date index: 2024-09-27
w