Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar willen toepassen " (Nederlands → Frans) :

Een andere mogelijkheid is dat verscheidene systemen worden ingevoerd, bijvoorbeeld een voor laaggeschoolde werknemers (waarbij bijvoorbeeld de voorkeur zou worden gegeven aan het aantal jaar ervaring in een bepaalde sector) en een voor middelbaar/hoogopgeleide werknemers (waarbij bijvoorbeeld de voorkeur zou worden gegeven aan de opleiding, vervolgens aan de ervaring), en dat de lidstaten zouden kunnen besluiten welk systeem zij willen toepassen.

Sinon, il pourrait exister plusieurs systèmes, par exemple un système pour les travailleurs peu qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée aux années d’expérience dans un secteur donné) et un autre système pour les travailleurs moyennement/hautement qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée à la formation, puis à l’expérience), et les États membres pourraient décider d’appliquer l’un ou l’autre de ces systèmes.


|| Stijging van EU-burgers die zelfstandig zouden willen worden tot 50 % Aantal landen die op EU-niveau ontwikkelde ondernemerschapsoplossingen toepassen: 25 Aantal nationale programma’s die beschikbaar zijn voor kmo’s uit andere lidstaten: 10 Ongeveer 7 vereenvoudigingsmaatregelen per jaar

|| Augmentation à 50 % de la proportion des citoyens de l’UE qui souhaiteraient avoir un emploi d’indépendant. Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit d’entreprise élaborées au niveau de l’UE: 25 Nombre de programmes gérés au niveau national disponibles pour les PME d’autres États membres: 10 Environ 7 mesures de simplification par an


De lidstaten die de overgangsmaatregelen na 30 april 2006 nog drie jaar willen toepassen moeten de Commissie vóór die datum daarvan in kennis stellen.

Les États membres qui souhaitent prolonger l’accord transitoire de trois ans après le 30 avril 2006 doivent en avertir la Commission au plus tard à cette date.


|| Stijging van EU-burgers die zelfstandig zouden willen worden tot 50 % Aantal landen die op EU-niveau ontwikkelde ondernemerschapsoplossingen toepassen: 25 Aantal nationale programma’s die beschikbaar zijn voor kmo’s uit andere lidstaten: 10 Ongeveer 7 vereenvoudigingsmaatregelen per jaar

|| Augmentation à 50 % de la proportion des citoyens de l’UE qui souhaiteraient avoir un emploi d’indépendant. Nombre d’États membres appliquant les solutions relatives à l’esprit d’entreprise élaborées au niveau de l’UE: 25 Nombre de programmes gérés au niveau national disponibles pour les PME d’autres États membres: 10 Environ 7 mesures de simplification par an


4. Binnen [. jaar] na het van kracht worden van dit besluit stellen de lidstaten de Raad en de Commissie in kennis van de bestaande overeenkomsten of regelingen in de zin van lid 1 die zij willen blijven toepassen.

4. Les États membres informent le Conseil et la Commission, dans les [. ans] qui suivent la prise d'effet de la présente décision , des accords ou conventions existants visés au paragraphe 1 qu'ils souhaitent continuer d'appliquer.


4. Binnen [. jaar] na het van kracht worden van dit kaderbesluit stellen de lidstaten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in kennis van de bestaande overeenkomsten of regelingen in de zin van lid 1 die zij willen blijven toepassen.

4. Les États membres informent le Conseil, le Parlement européen et la Commission, dans les [. ans] qui suivent la prise d'effet de la présente décision-cadre , des accords ou conventions existants visés au paragraphe 1 qu'ils souhaitent continuer d'appliquer.


4. Binnen [. jaar] na het van kracht worden van dit besluit stellen de lidstaten de Raad en de Commissie in kennis van de bestaande overeenkomsten of regelingen in de zin van lid 1 die zij willen blijven toepassen.

4. Les États membres informent le Conseil et la Commission, dans les [. ans] qui suivent la prise d'effet de la présente décision, des accords ou conventions existants visés au paragraphe 1 qu'ils souhaitent continuer d'appliquer.


4. Binnen [. jaar] na het van kracht worden van dit kaderbesluit stellen de lidstaten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie in kennis van de bestaande overeenkomsten of regelingen in de zin van lid 1 die zij willen blijven toepassen.

4. Les États membres informent le Conseil, le Parlement européen et la Commission, dans les [. ans] qui suivent la prise d'effet de la présente décision-cadre, des accords ou conventions existants visés au paragraphe 1 qu'ils souhaitent continuer d'appliquer.


Een andere mogelijkheid is dat verscheidene systemen worden ingevoerd, bijvoorbeeld een voor laaggeschoolde werknemers (waarbij bijvoorbeeld de voorkeur zou worden gegeven aan het aantal jaar ervaring in een bepaalde sector) en een voor middelbaar/hoogopgeleide werknemers (waarbij bijvoorbeeld de voorkeur zou worden gegeven aan de opleiding, vervolgens aan de ervaring), en dat de lidstaten zouden kunnen besluiten welk systeem zij willen toepassen.

Sinon, il pourrait exister plusieurs systèmes, par exemple un système pour les travailleurs peu qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée aux années d’expérience dans un secteur donné) et un autre système pour les travailleurs moyennement/hautement qualifiés (la préférence serait, par exemple, donnée à la formation, puis à l’expérience), et les États membres pourraient décider d’appliquer l’un ou l’autre de ces systèmes.


Inzake BTW wordt het voordeel van de desbetreffende forfaitaire aftrek enkel toegestaan aan de kleinhandelaars in levensmiddelen die voorafgaandelijk, aan het hoofd van het controlekantoor waaronder zij ressorteren, een getekende en gedagtekende verklaring toesturen die overeenstemt met een voorafbepaald model, waarin zij verklaren deze forfaitaire vermindering te willen toepassen gedurende de door hen bepaalde periode (minstens 1 jaar).

En matière de TVA, le bénéfice de la réduction forfaitaire en question est accordé uniquement aux détaillants en alimentation générale qui déposent au préalable, à l'office de contrôle dont ils dépendent, une déclaration datée et signée, conforme à un modèle prédéfini, dans laquelle ils déclarent vouloir appliquer cette réduction forfaitaire pendant la période qu'ils spécifient (un an minimum).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar willen toepassen' ->

Date index: 2025-08-01
w