Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar werden uitgezonden » (Néerlandais → Français) :

Veel van die projecten kenden een onderdeel dat inhield dat migratiedeskundigen uit de lidstaten voor minimaal een jaar werden uitgezonden naar de overheidsdiensten van de kandidaat-landen.

Un grand nombre de ces projets ont consisté en une composante de "twinning" grâce à laquelle les experts de migration des États membres ont été affectés, pour une période minimale d'une année, dans l'administration d'un pays candidat.


Komen niet in aanmerking : - eerder gepubliceerde artikels die in het jaar voorafgaand aan de prijsuitreiking opnieuw werden gepubliceerd; - eerder uitgezonden reportages die in het jaar voorafgaand aan de prijsuitreiking opnieuw werden uitgezonden.

Sont inéligibles : - les articles publiés antérieurement et réédités l'année précédant celle de la remise du prix; - les reportages diffusés antérieurement et rediffusés l'année précédant celle de la remise du prix.


De clips werden ook een jaar lang de hele dag door achter elkaar uitgezonden in een centraal gelegen metrostation in Parijs en werden in een docentenpakket geïntegreerd, dat rechtstreeks naar 14.500 docenten Frans als vreemde taal werd verzonden en dat ook op de website van TV5 verkrijgbaar is.

Les clips ont également été diffusés en boucle fermée dans une station de métro au coeur de Paris tous les jours pendant un an, et ont été intégrés dans un kit pédagogique adressé directement aux 14 500 professeurs enseignant le français comme langue étrangère. Ces clips peuvent également être regardés sur le site web de TV5.


115. stelt vast dat in 2007 uit hoofde van het EIDHR in totaal 30,1 miljoen EUR, of 23% van alle EIDHR-gelden die werden besteed, werd vastgelegd voor verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, en dat dat jaar elf van zulke missies werden uitgezonden;

115. constate que les crédits de l'IEDDH dépensés pour les missions d'observation d'élections de l'UE représentaient, en 2007, 23 % de l'ensemble des fonds de cet instrument, soit 30 100 000 EUR, et ce pour onze missions de ce type;


115. stelt vast dat in 2007 uit hoofde van het EIDHR in totaal 30,1 miljoen EUR, of 23% van alle EIDHR-gelden die werden besteed, werd vastgelegd voor verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, en dat dat jaar elf van zulke missies werden uitgezonden;

115. constate que les crédits de l'IEDDH dépensés pour les missions d'observation d'élections de l'UE représentaient, en 2007, 23 % de l'ensemble des fonds de cet instrument, soit 30 100 000 EUR, et ce pour onze missions de ce type;


115. stelt vast dat in 2007 uit hoofde van het EIDHR in totaal 30,1 miljoen euro, of 23% van alle EIDHR-gelden die werden besteed, werd vastgelegd voor verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, en dat dat jaar elf van zulke missies werden uitgezonden;

115. constate que les crédits de l'IEDDH dépensés pour les missions d'observation d'élections de l'UE représentaient, en 2007, 23 % de l'ensemble des fonds de cet instrument, soit 30,1 millions d'euros, et ce pour onze missions de ce type;


stelt vast dat in 2007 uit hoofde van het EIDHR in totaal 30,1 miljoen EUR, of 23 % van alle EIDHR-gelden die werden besteed, werd vastgelegd voor verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, en dat dat jaar elf van zulke missies werden uitgezonden;

constate que les crédits de l'IEDDH dépensés pour les missions d'observation d'élections de l'UE représentaient, en 2007, 23 % de l'ensemble des fonds de cet instrument, soit 30 100 000 euros, et ce pour onze missions de ce type;


- een verslag over de activiteiten van het afgelopen jaar, met inbegrip van een rooster van de uitgezonden programma's, een nota over het programmatiebeleid en een verslag over de uitvoering van de lijst van voorwaarden en de naleving van de verbintenissen die door de vergunninghouder werden getroffen in het kader van zijn antwoord op de offerteaanvraag;

-un rapport d'activités de l'année écoulée, en ce compris une grille des programmes émis, une note de politique de programmation et un rapport sur l'exécution du cahier des charges et le respect des engagements pris par le titulaire dans le cadre de sa réponse à l'appel d'offre;


De clips werden ook een jaar lang de hele dag door achter elkaar uitgezonden in een centraal gelegen metrostation in Parijs en werden in een docentenpakket geïntegreerd, dat rechtstreeks naar 14.500 docenten Frans als vreemde taal werd verzonden en dat ook op de website van TV5 verkrijgbaar is.

Les clips ont également été diffusés en boucle fermée dans une station de métro au coeur de Paris tous les jours pendant un an, et ont été intégrés dans un kit pédagogique adressé directement aux 14 500 professeurs enseignant le français comme langue étrangère. Ces clips peuvent également être regardés sur le site web de TV5.


Wat betreft TVI hebben de geconstateerde afwijkingen voornamelijk betrekking op de bepalingen van artikel 4 van Richtlijn 89/552/EEG, terwijl de bepalingen van artikel 5 van de richtlijn betreffende het percentage uitgezonden Europese producties van onafhankelijke producenten in de loop van deze twee jaar nageleefd werden.

Dans le cas de la TVI, les écarts constatés concernent essentiellement les dispositions de l'article 4 de la directive nº 89/552/CEE, alors qu'au cours de ces deux années le pourcentage de diffusion d'oeuvres européennes émanant de producteurs indépendants a respecté les dispositions de l'article 5 de cette directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werden uitgezonden' ->

Date index: 2022-10-04
w