Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar werden geschat " (Nederlands → Frans) :

Op deze basis kan het equivalent in BEF van de last die voortvloeit uit het Belgisch aandeel in deze kapitaalverhoging van de BAD, geschat worden op ongeveer 160,5 miljoen Belgische frank of ongeveer 20 062 500 Belgische frank per jaar (aan de koers van kracht op het moment dat de onderhandelingen werden afgesloten).

Sur cette base, le montant en BEF de la charge qui découle de la participation de la Belgique à cette augmentation du capital de la BAD a été estimé à environ 160,5 millions de francs belges ou environ 20 062 500 francs belges par an (au taux en vigueur au moment de la conclusion des négociations).


Overwegende dat, op voorstel van de netbeheerder, de CREG in zijn beslissing (B) 090528-CDC-867 van 28 mei 2009 de door Elia gebruikte methodologie voor de bepaling van het primaire, secundaire en tertiaire reservevermogen voor 2010, nodig om de veiligheid, de betrouwbaarheid en de doeltreffendheid van het net te garanderen, heeft goedgekeurd, en dat in dit geval de behoeften voor de secundaire regeling voor het jaar 2010 op een gemiddeld reservevermogen van 137MW met een minimaal beschikbaar vermogen van 100 MW werden geschat; ...[+++]

Considérant que, sur proposition du gestionnaire du réseau, la CREG a, dans sa décision (B) 090528-CDC-867 du 28 mai 2009, approuvé la méthodologie utilisée par Elia pour la détermination de la puissance de réserve primaire, secondaire et tertiaire pour 2010 nécessaires à assurer la sécurité, la fiabilité et l'efficacité du réseau, et qu'en l'espèce, les besoins en réglage secondaire ont été estimés pour l'année 2010 à une puissance moyenne de réserve de 137 MW avec une puissance disponible minimale de 100 MW;


Het bedrag blijft trouwens achter bij de door de Commissie zelf gemaakte raming, waarin zoals bekend de behoeften van het netwerk Natura 2000 op 6,1 miljard euro per jaar werden geschat – oftewel 3 miljard aan cofinanciering.

Elles sont inférieures aux estimations réalisées par la Commission elle-même, qui, ne l’oublions pas, chiffre les besoins du réseau Natura 2000 à 6,1 milliards d’euros par an, soit 3 milliards d’euros en cofinancement.


Feit is immers dat de vigerende wetgeving administratieve lasten met zich meebrengt die in het jaar 2006 al werden geschat op 3,5 procent van het Europese bruto binnenlands product.

Nous ne pouvons empêcher le fait que la législation en vigueur produit des charges administratives, dont le coût est estimé à 3,5 % du PIB de l’Europe pour 2006.


De totale mondiale waarde voor de afgelopen tien jaar wordt, aangezien biogewassen in 1996 voor het eerst commerciële handelswaar werden, geschat op USD 29,3 miljard.

La valeur mondiale cumulée pour la période de 10 ans écoulée depuis la commercialisation des cultures biotechnologiques en 1996 est estimée à 29,3 milliards de dollars.


93. betreurt dat het niveau van ten onrechte door het GLB betaalde financiële steun niet bekend is bij, of op een, door de Rekenkamer als correct beschouwde wijze door de Commissie kan worden geraamd; constateert dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat correcties voor onregelmatige betalingen met een geschat volume van 100 miljoen EUR onmogelijk waren omdat deze pas werden ontdekt nadat de termijn van twee jaar was verstreken; verzoekt de Commissie voldoende middelen uit ...[+++]

93. déplore que le niveau des paiements irréguliers financés par la PAC ne soit pas encore connu ou estimé par la Commission d'une manière jugée appropriée par la Cour des comptes; note que la Cour des comptes a constaté que des paiements irréguliers, dont le montant maximal est estimé à 100 000 000 EUR, n'ont pas pu faire l'objet de corrections parce qu'ils ont été découverts après le délai de deux ans; invite la Commission à allouer des ressources suffisantes aux audits de conformité afin que les paiements irréguliers puissent faire l'objet de corrections à temps;


De milieuvoordelen van REACH op lange termijn werden in een ander onderzoek geschat op maximaal 50 miljard euro (geactualiseerd) over een periode van 25 jaar[5].

Les avantages à long terme de REACH sur l’environnement ont été estimés, par une autre étude, à plus de 50 milliards d’euros sur 25 ans (après actualisation)[5].


De totale maatschappelijke en milieukosten die verbonden zijn aan het gebruik van pesticiden in de VS werden tien jaar geleden geschat op ongeveer 2,5 tot 4 miljard dollar per jaar.

Le total des coûts sociaux et environnementaux liés à l'utilisation des pesticides aux États-Unis était estimé, voici dix ans, compris entre 2,5 et 4 milliards de dollars par an.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


4. Het percentage van de genadeverzoeken die de laatste tien jaar door gedetineerden ingediend werden wordt geschat op 20 %.

4. Le pourcentage des recours en grâce introduit par des détenus au cours des dix dernières années est estimé à 20 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werden geschat' ->

Date index: 2023-10-16
w