Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar werd in duitsland grasmeel aangetroffen » (Néerlandais → Français) :

93. Wat de rechtsinstrumenten in het kader van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag betreft, is door sommige lidstaten (zoals Duitsland of Italië) bij de mededeling van nationale omzettingsmaatregelen aanzienlijke vooruitgang geboekt ten opzichte van de situatie die in het verslag van vorig jaar werd onderzocht.

93. En ce qui concerne les instruments juridiques relevant du titre IV du traité CE, certains États membres (comme l’Allemagne ou l’Italie) ont accompli des progrès considérables en matière de communication des mesures nationales de transposition, en comparaison de la situation constatée dans le rapport de l'année dernière.


2) In de loop van de voorbije drie jaar werd enkel een spuit aangetroffen met twee pro-hormonen ter gelegenheid van een controle op paardenwedrennen in 2010.

2) Au cours de ces trois dernières années, seule une seringue contenant deux pro-hormones a été découverte à l’occasion d’un contrôle lors d’une course de chevaux en 2010.


Vorig jaar werd 60 procent van de asielzoekers geregistreerd in slechts vijf landen: Duitsland (173.100 aanvragen), de Verenigde Staten (121.200), Turkije (87.800), Zweden (75.100) en Italië (63.700).

L'an dernier, 60% des demandeurs d'asile ont été enregistrés dans seulement cinq pays: Allemagne (173.100 demandes), États-Unis (121.200), Turquie (87.800), Suède (75.100) et Italie (63.700).


Eind november 2014 werd het virus ook aangetroffen bij in het wild levende vogels in Duitsland en Nederland.

Ce virus avait également été découvert fin novembre 2014 chez des oiseaux sauvages en Allemagne et aux Pays-Bas; le fait que ces derniers aient joué un rôle dans l'introduction du virus en Europe est donc probable.


De afgelopen drie jaar werd de vreemdelingenwetgeving gewijzigd in Denemarken, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Italië, Groot-Brittannië, Spanje en Portugal.

Au cours des trois dernières années, la législation sur les étrangers a été modifiée au Danemark, en Allemagne, en Autriche, en France, en Italie, en Grande-Bretagne, en Espagne et au Portugal.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s) la Belgique aurait pris contact pour négocier un tel accord et qui l'aurait refusé, ains ...[+++]


Bij de vrouwelijke bestuurders werd cannabis alleen aangetroffen bij vrouwen onder de 24 jaar.

Chez les conductrices, le cannabis n'est apparu que chez les femmes de moins de 24 ans.


De container die in Ierland werd aangetroffen en waarin overleden illegale immigranten werden aangetroffen, is een container die uit Italië kwam en via Duitsland en de haven van Zeebrugge uiteindelijk in Ierland is aangekomen.

Le conteneur renfermant les corps sans vie d'immigrés clandestins, découvert en Irlande, provenait d'Italie et avait transité par l'Allemagne et le port de Zeebrugge.


- In januari van dit jaar werd in Duitsland een nieuw elektronisch tolsysteem onder de naam Lkw-Maut ingevoerd voor vrachtwagens met een gewicht van 12 ton of meer.

- En janvier dernier, l'Allemagne a instauré un nouveau système de péage électronique pour les camions de 12 tonnes ou plus.


Sinds 2003 kondigt minister van Binnenlandse Zaken strengere maatregelen aan: we zouden eens zien wat we zouden zien.De voorbije drie jaar werd de wetgeving op dit vlak gewijzigd in Denemarken, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Italië, Groot-Brittannië, Spanje en Portugal.

Depuis 2003, le ministre de l'Intérieur annonce des mesures plus rigoureuses : nous allions voir ce que nous allions voir .Ces trois dernières années, la législation en la matière a été modifiée au Danemark, en Allemagne, en Autriche, en France, en Italie, en Grande-Bretagne, en Espagne et au Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd in duitsland grasmeel aangetroffen' ->

Date index: 2022-05-29
w