Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaar dat werd bijgedragen

Vertaling van "jaar werd hernieuwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat de hoger vermelde erkenning werd hernieuwd bij ministeriele besluiten van 20 november 2006 voor een periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2007 tot 31 december 2011, en van 25 november 2011 voor een aanvullende periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2012 tot 31 december 2016;

Vu que l'agrément mentionnée ci-dessus a été renouvelé par arrêtés ministériels du 20 novembre 2006 pour une période de cinq ans à partir du 1 janvier 2007 jusqu'au 31 décembre 2011, et du 25 novembre 2011 pour une période supplémentaire de cinq ans à partir du 1 janvier 2012 jusqu'au 31 décembre 2016;


DGD: Het mandaat van de directeur-generaal van DGD dat 6 jaar beslaat, werd hernieuwd op 1 juni 2013.

DG D : Le mandat du directeur général de la DG D, d'une durée de six ans, a été renouvelé en date du 1er juin 2013.


— uitzondering : de bijdragen zijn niet verschuldigd indien de vergoeding « Canada Dry » toegekend werd op basis van een sectorale CAO die vóór 1 juli 2002 werd afgesloten of op basis van een eerder neergelegde CAO die regelmatig werd hernieuwd (in dit laatste geval voor zover de werknemer een loopbaan van minstens 40 jaar kent ...).

— exception : les cotisations ne sont pas dues si l'indemnité « Canada Dry » a été octroyée en vertu d'une CCT sectorielle conclue avant le 1 juillet 2002 ou en vertu d'une CCT déposée antérieurement qui a été renouvelée régulièrement (dans ce dernier cas, le travailleur doit compter au moins 40 ans de carrière ...).


— uitzondering : de bijdragen zijn niet verschuldigd indien de vergoeding « Canada Dry » toegekend werd op basis van een sectorale CAO die vóór 1 juli 2002 werd afgesloten of op basis van een eerder neergelegde CAO die regelmatig werd hernieuwd (in dit laatste geval voor zover de werknemer een loopbaan van minstens 40 jaar kent ...).

— exception : les cotisations ne sont pas dues si l'indemnité « Canada Dry » a été octroyée en vertu d'une CCT sectorielle conclue avant le 1 juillet 2002 ou en vertu d'une CCT déposée antérieurement qui a été renouvelée régulièrement (dans ce dernier cas, le travailleur doit compter au moins 40 ans de carrière ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Het mandaat van Mevr. Isabelle PANOU als effectief lid van de Federale Politieraad wordt hernieuwd voor een periode van vier jaar, met ingang van 28 december 2015, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid van onderzoeksrechter behoudt krachtens welke zij werd aangesteld.

Art. 2. Le mandat de Mme Isabelle PANOU est renouvelé en tant que membre effectif du Conseil fédéral de police pour un terme de quatre ans, prenant cours le 28 décembre 2015, pour autant qu'elle conserve durant cette période la qualité de juge d'instruction en vertu de laquelle elle a été désignée.


Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij de KSZ de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 8 januari 2015 (Belgisch Staatsblad 21 januari 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de meest representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 3 april 2015 (Belgisch Staatsblad 27 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van het Nationaal Intermutualistisch College; - bij ...[+++]

Depuis l'installation du Gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès de la BCSS: - par arrêté royal du 8 janvier 2015 (Moniteur belge 21 janvier 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale au titre de représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs salariés - par arrêté royal du 3 avril 2015 (Moniteur belge 27 avril 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale au titre de représentant du Collège Intermutualiste National - par arrêté royal du 29 mai 2015 (Moniteur belge 16 juin 2015) la nomination du Président du comité de gestion de la Banque-carre ...[+++]


5. Men kan ervan uitgaan dat bij artikel 84, 1e lid, van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van het Btw-Wetboek de delegatie toegestaan wordt en dat een delegatie niet moet worden hernieuwd. Waarom werd er dan meer dan 20 jaar na de inwerkingtreding van die bepaling (niet-gepubliceerde dienstorder van december 1991) een ministeriële delegatieakte opgesteld en waarom werd er dan een ??nieuwe ministeriële delegatie toegekend in juni 1999 (niet-gepubliceerde dienstorder)?

5. À supposer que l'article 84, alinéa 1er, de la loi du 3 juillet 1969 qui a introduit le Code de la TVA puisse être interprété comme autorisant la délégation et qu'une délégation ne doive pas être renouvelée, pourquoi un acte de délégation ministériel a-t-il alors été établi plus de vingt ans après l'entrée en vigueur de cette disposition (ordre de service non publié de décembre 1991) et pourquoi une nouvelle délégation ministérielle a-t-elle alors été accordée en juin 1999 (ordre de service non publié)?


De deelname van Defensie op grote en kleine evenementen (met de klimtoren, death ride of aérotrim) werd als aangenaam ervaren door 96 % van de jongere deelnemers (18 - 26 jaar) en meer dan 80 % van de deelnemers vraagt dat de deelname hernieuwd wordt.

La participation de la Défense aux grands et aux petits évènements (avec la tour d'escalade, le death ride ou l'aérotrim) est jugée agréable par 96 % des jeunes participants (18-26 ans) et plus de 80 % des participants demandent à ce que la participation soit renouvelée.


Overwegende dat de toetreding van Turkije tot de EU in de eerste plaats de geopolitieke belangen van de Verenigde Staten dient, terwijl de EU altijd al redenen voor terughoudendheid zag, zoals bleek toen Turkije in 1959 al wilde toetreden, het associatieakkoord met de EEG in 1963 hiervoor acht jaar voorzag, het aanvullende protocol van 1971 dit verlengde tot 1995, het associatieakkoord door de EG bevroren werd omwille van de militaire staatsgreep (1980-1988), de EG de hernieuwde ...[+++]

Considérant que l'adhésion de la Turquie à l'UE sert avant toute chose les intérêts géopolitiques des États-Unis, tandis que l'UE a toujours considéré qu'il y avait lieu d'agir avec circonspection, comme elle l'a montré en 1959 déjà, lorsque la Turquie émit le souhait d'adhérer; l'accord d'association avec la CEE de 1963 prévoyait à cet effet un délai de huit ans, le protocole additionnel de 1971 le prolongea jusqu'en 1995, l'accord d'association fut gelé par la CE en raison du coup d'État militaire (1980-88), la CE rejeta, en 1989 déjà, la nouvelle demande d'adhésion de 1987, puis en 1997, après quoi elle finit, en 1999, par prendre la ...[+++]


Na een lang debat en ondanks de oppositie van zeven Europese landen, werd de heer Oliver, wiens mandaat bij gewone meerderheid hernieuwd wordt met een ruime meerderheid in zijn functie bevestigd voor een periode van vijf jaar.

Après un long débat et en dépit de l'opposition de sept pays européens, le renouvellement de son mandat étant acquis à la majorité simple, M. Oliver fut reconduit dans ses fonctions pour une durée de cinq ans avec une large majorité.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat werd bijgedragen     jaar werd hernieuwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd hernieuwd' ->

Date index: 2024-11-26
w