Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jaar dat werd bijgedragen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «jaar werd gekenmerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het jaar werd gekenmerkt door de viering van het eerste lustrum van de ERC, de lancering van de campagne “ERC goes Global”, de eerste internationale overeenkomst met de Amerikaanse National Science Foundation, een hoofdonderzoeker van de ERC die de Nobelprijs voor natuurkunde kreeg toegewezen, en de deelname van ERC-begunstigden aan de bijeenkomst Summer Davos.

Cette année a été marquée par le cinquième anniversaire du CER, le lancement de la campagne «ERC goes Global», le premier accord international avec la National Science Foundation américaine, l’attribution du prix Nobel de physique à l’un de ses chercheurs principaux et la participation de bénéficiaires de subventions au Davos d’été.


Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië: Het afgelopen jaar werd gekenmerkt door aanhoudende politieke crisis.

Ancienne République yougoslave de Macédoine: l’année écoulée a été marquée par la poursuite de la crise politique.


Het jaar 2005 werd gekenmerkt door enerzijds de intensieve inspanningen om de programmeringsperiode 2000-2006 met succes af te sluiten en anderzijds door de voorbereiding van de nieuwe generatie cohesiebeleidsprogramma’s voor 2007-2013.

L’année 2005 a été marquée par des efforts intensifs visant à faire aboutir la programmation de la période 2000-06, d’une part, et par la préparation de la nouvelle génération de programmes de cohésion pour 2007-2013 d'autre part.


Gedurende de afgelopen tien jaar werd het EU-wetgevingsproces op het gebied van het vennootschapsrecht, na het Verdrag van Maastricht van 1992, gekenmerkt door een groter respect voor het nationaal recht (met een groter aantal referenties naar nationale voorschriften in de wetsvoorstellen).

Au cours des dix dernières années, et à la suite du traité de Maastricht de 1992, le processus législatif en matière de droit des sociétés s'est caractérisé par une meilleure prise en compte des droits nationaux (d'où des références plus fréquentes aux règles nationales dans les propositions législatives).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorbije jaar werd gekenmerkt door een aantal spectaculaire ontsnappingen uit de gevangenissen : de ontsnapping uit de gevangenis van Dendermonde in de nacht van 18 op 19 augustus 2006, de ontsnapping van Niek Bergmans uit de gevangenis van Brugge op 15 juli 2006.

L'année dernière a été marquée par un certain nombre d'évasions spectaculaires de détenus : l'évasion de la prison de Termonde dans la nuit du 18 au 19 août 2006, l'évasion de Niek Bergmans de la prison de Bruges le 15 juillet 2006.


Het jaar 2001 werd gekenmerkt door vele punten van vooruitgang in het domein van de gelijkheid van vrouwen en mannen.

L'année 2001 a été marquée par de nombreuses avancées en matière d'égalité des femmes et des hommes.


Het jaar 2001 werd gekenmerkt door vele punten van vooruitgang in het domein van de gelijkheid van vrouwen en mannen.

L'année 2001 a été marquée par de nombreuses avancées en matière d'égalité des femmes et des hommes.


Die financialisering wordt meer bepaald gekenmerkt door de driemaandelijkse bekendmaking van de ondernemingsresultaten, die van bij de invoering ervan door de US Chamber of Commerce aan de kaak werd gesteld als één van de zwaarste bedreigingen voor het concurrentievermogen op lange termijn (2) . Een ander kenmerk van de financialisering is de sterk toegenomen omloopsnelheid van de aandelen (in de tweede helft van de vorige eeuw werden aandelen twee tot zeven jaar in bezit ...[+++]

Cette financiarisation s'est notamment marquée par la publication trimestrielle des résultats des entreprises, dénoncée lors de son introduction par la US Chamber of Commerce comme l'une des pires menaces pour la compétitivité à long terme (2) , ou encore par une rotation beaucoup plus rapide dans la détention des actions (la durée de détention passant de deux à sept années durant la seconde moitié du siècle précédent à 7 mois en 2007) (3) .


Jaarverslag over 2002 van het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie. Volgens dit verslag werd het jaar 2002 gekenmerkt door het opzetten van de ENCP-website, een conferentie in Aalborg (Denemarken) en het opzetten van een systeem voor het delen van informatie over de best mogelijke aanpak.

Selon le rapport, l'année 2002 a été marquée par le lancement du site internet du REPC, une conférence à Aalborg (Danemark) et l'établissement d'un système de mise en commun d'informations sur les meilleures pratiques.


Het jaar 2012 werd gekenmerkt door een recordaantal van 11 000 faillissementen.

L'année 2012 a été marquée par 11 000 faillites, un record.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd gekenmerkt' ->

Date index: 2022-06-21
w