Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaar dat werd bijgedragen

Vertaling van "jaar werd afgeschaft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— anderzijds het voortbestaan van een verminderingscoëfficiënt van het pensioen van 5 % per jaar dat men vervroegd uittreedt, een bestraffing die tien jaar geleden voor de loontrekkenden werd afgeschaft.

— d'autre part, le maintien d'un coefficient de réduction de la pension d'un montant de 5 % par année d'anticipation, régime de pénalité qui a été supprimé voici dix ans pour les salariés.


— anderzijds het voortbestaan van een verminderingscoëfficiënt van het pensioen van 5 % per jaar dat men vervroegd uittreedt, een bestraffing die tien jaar geleden voor de loontrekkenden werd afgeschaft.

— d'autre part, le maintien d'un coefficient de réduction de la pension d'un montant de 5 % par année d'anticipation, régime de pénalité qui a été supprimé voici dix ans pour les salariés.


De piek in 2011 is te verklaren door het feit dat op 15 november 2010 de oldtimerverklaring werd afgeschaft en de verplichte herinschrijving onder O-kentekenplaat voor deze voertuigen gedurende het daaropvolgende jaar.

Le pic de 2011 s'explique par la suppression de la déclaration « oldtimer » le 15 novembre 2010 et la réimmatriculation obligatoire sous plaque « O » pour ces véhicules pendant l'année suivante.


De nationale crisisbelasting werd afgeschaft door de wet van 19 juni 1937 « houdende afschaffing van de nationale crisisbelasting van het midden van het jaar 1937 af », maar werd heringevoerd door de wet van 17 juni 1938 « tot wederinvoering van de nationale crisisbelasting ».

La contribution nationale de crise a été supprimée par la loi du 19 juin 1937 « portant suppression de la contribution nationale de crise à partir du milieu de l'année 1937 », mais a été rétablie par la loi du 17 juin 1938 « rétablissant la contribution nationale de crise ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van het fiscale jaar 2005 werd de regeling afgeschaft.

Le régime a été abrogé à partir de l’exercice fiscal 2005.


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003 dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002 tot wijziging van verschillende bepalingen teneinde inzonderheid de verjaringstermijn voor de niet-correctionaliseerbare misdaden te verlengen, en waarbij de schorsingstermijn van één jaar vanaf de inleidingszitting ten gronde werd afgeschaft, slechts van toepassing verklaart op misdrijven begaan na 1 september 2003 en derhalve voor gevolg heeft dat het artikel 5, 2), van ...[+++]

« Les articles 10 et 11 de la Constitution sont-ils violés par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, qui dispose que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002 ' modifiant diverses dispositions en vue notamment d'allonger les délais de prescription pour les crimes non correctionnalisables ', qui a supprimé le délai de suspension d'un an à compter du jour de l'audience d'introduction quant au fond, ne s'applique qu'aux infractions commises après le 1 septembre 2003, ce qui a dès lors pour effet que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002, qui s'appliquait initialement à chacun, ne s'applique plus désormais qu'aux perso ...[+++]


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003 dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002 tot wijziging van verschillende bepalingen teneinde inzonderheid de verjaringstermijn voor de niet-correctionaliseerbare misdaden te verlengen, en waarbij de schorsingstermijn van één jaar vanaf de inleidingszitting ten gronde werd afgeschaft, slechts van toepassing verklaart op misdrijven begaan na 1 september 2003 en derhalve voor gevolg heeft dat het artikel 5, 2), van ...[+++]

« Les articles 10 et 11 de la Constitution sont-ils violés par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, qui dispose que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002 ' modifiant diverses dispositions en vue notamment d'allonger les délais de prescription pour les crimes non correctionnalisables ', laquelle loi a supprimé le délai de suspension d'un an à compter du jour de l'audience d'introduction quant au fond, ne s'applique qu'aux infractions commises après le 1 septembre 2003, ce qui a dès lors pour effet que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002, qui s'appliquait initialement à chacun, ne s'applique plus désormais qu' ...[+++]


Wat vijftig jaar geleden begon als onderdeel van een douane-unie, in het kader waarvan in 1968 de douanerechten in de Europese Gemeenschappen werden afgeschaft en een gemeenschappelijk buitentarief werd vastgesteld, werd in de loop der jaren een van de belangrijkste bouwstenen van een krachtig en stabiel Europa.

Ce chantier entrepris il y a cinquante ans dans le cadre d’une union douanière, qui s’est poursuivi par l’élimination des droits de douane au sein de la Communauté européenne en 1968 et par l’instauration d’un tarif extérieur commun, est devenu, au fil des années, l’un des fondements de la stabilité et de la force de l’Europe.


Hetzelfde kan gezegd worden van de « Buzzy Pazz » die vorig jaar werd ingevoerd, maar waarbij tegelijkertijd het algemeen stadsabonnement voor de jeugd werd afgeschaft.

On peut dire la même chose du « Buzzy Pazz » qui a été instauré l'année dernière mais qui a entraîné simultanément la suppression de l'abonnement urbain général pour les jeunes.


Tussen het voorstel van collega Storme in 1978 en de wet van 10 juli 1996 waarbij de doodstraf werd afgeschaft zijn er bijna twintig jaar verstreken.

Entre la proposition de 1978 de notre collègue Storme et la loi du 10 juillet 1996 abolissant la peine de mort, près de vingt ans se sont écoulés.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat werd bijgedragen     jaar werd afgeschaft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd afgeschaft' ->

Date index: 2022-07-23
w