Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar welke eindigt » (Néerlandais → Français) :

Het EIT dient het voorlopige voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar bij de Commissie in uiterlijk op 31 december van het jaar welke eindigt twee jaar voor de inwerkingtreding van het desbetreffende werkprogramma voor drie jaar (jaar N – 2).

Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée "année N - 2").


Het EIT dient het voorlopige voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar bij de Commissie in uiterlijk op 31 december van het jaar welke eindigt twee jaar voor de inwerkingtreding van het desbetreffende werkprogramma voor drie jaar (jaar N – 2).

Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée "année N - 2").


Het EIT dient het voorlopige voortschrijdende werkprogramma voor drie jaar bij de Commissie in uiterlijk op 31 december van het jaar welke eindigt twee jaar voor de inwerkingtreding van het desbetreffende werkprogramma voor drie jaar (jaar N – 2).

Le programme de travail triennal glissant préliminaire est soumis par l'EIT à la Commission au plus tard le 31 décembre de l'année qui prend fin deux ans avant l'entrée en vigueur du programme de travail triennal en question (ci-après dénommée “année N - 2”).


33. Overeenkomstig artikel 25 heeft de helft van de Partijen verkozen tot lid van het Comité een mandaat van 4 jaar dat slechts een keer onmiddellijk kan worden verlengd. Het mandaat van de andere helft eindigt na afloop van de eerste gewone zitting van de Vergadering van de Partijen die volgt op die tijdens welke de Partijen zijn verkozen.

33. L'article 25 prévoit que les Parties élues membres du Comité ont pour moitié un mandat de quatre ans, renouvelable une seule fois immédiatement, et pour l'autre un mandat prenant fin dès que se termine la première session ordinaire de la Réunion des Parties qui suit celle au cours de laquelle elles ont été élues.


33. Overeenkomstig artikel 25 heeft de helft van de Partijen verkozen tot lid van het Comité een mandaat van 4 jaar dat slechts een keer onmiddellijk kan worden verlengd. Het mandaat van de andere helft eindigt na afloop van de eerste gewone zitting van de Vergadering van de Partijen die volgt op die tijdens welke de Partijen zijn verkozen.

33. L'article 25 prévoit que les Parties élues membres du Comité ont pour moitié un mandat de quatre ans, renouvelable une seule fois immédiatement, et pour l'autre un mandat prenant fin dès que se termine la première session ordinaire de la Réunion des Parties qui suit celle au cours de laquelle elles ont été élues.


Met betrekking tot landbouwers bevat het voorstel voor een verordening specifieke bepalingen krachtens welke de lidstaten een financiële bijdrage kunnen aanvragen om landbouwers te helpen bij hun aanpassing aan een nieuwe marktsituatie als gevolg van een door de EU gesloten handelsovereenkomst. Dat kan gedurende een periode die ingaat bij de parafering van een dergelijke overeenkomst en die eindigt drie jaar na de tenuitvoerlegging van de daardoor vastgestelde liberaliseringsmaatregelen, mits deze leiden tot een omvangrijke toename va ...[+++]

En ce qui concerne les agriculteurs, le règlement proposé renferme des dispositions particulières permettant aux États membres de demander une contribution financière en faveur des intéressés pour les aider à s'adapter à une nouvelle situation du marché résultant d'un accord commercial conclu par l'Union, et ce pendant une période débutant au paraphe de l'accord commercial contenant des mesures de libéralisation et expirant trois ans après la mise en œuvre de ces mesures, pour autant que ces dernières entraînent une hausse substantielle des importations dans l'Union, associée à une forte diminution des prix au niveau de l'Union ou, le ca ...[+++]


Art. 20. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een duur van één jaar welke ingaat op 1 januari 1992 en eindigt op 31 december 1992.

Art. 20. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée d'un an prenant cours le 1 janvier 1992 pour se terminer le 31 décembre 1992.


De in artikel 44, §§ 2 en 4 van de wet bedoelde vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid, wordt aan de werkgever toegekend voor een periode die een aanvang neemt bij het begin van het trimester dat volgt op het trimester tijdens welk het aantal nieuwe werknemers 3 % overschrijdt van het personeelsbestand op 30 juni van het voorgaande jaar, en die eindigt op het einde van het trimester tijdens welk het aantal nieuwe w ...[+++]

La réduction de cotisations patronales de sécurité sociale visée à l'article 44, §§ 2 et 4, de la loi est accordée à l'employeur pendant la période commençant au début du trimestre qui suit celui au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs dépasse 3 % de l'effectif du personnel au 30 juin de l'année précédente et se terminant à la fin du trimestre au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs cesse de dépasser ce pourcentage.


De in artikel 44, §§ 1 en 4 van de wet bedoelde vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid, wordt aan de werkgever toegekend voor een periode die een aanvang neemt bij het begin van het trimester dat volgt op het trimester tijdens welk het aantal nieuwe werknemers 3 % bereikt van het personeelsbestand op 30 juni van het voorgaande jaar, en die eindigt op het einde van het trimester tijdens welk het aantal nieuwe w ...[+++]

La réduction de cotisations patronales de sécurité sociale visées à l'article 44, §§ 1 et 4, de la loi est accordée à l'employeur pendant la période commençant au début du trimestre qui suit celui au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs atteint 3 % de l'effectif du personnel au 30 juin de l'année précédente et se terminant à la fin du trimestre au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs cesse d'atteindre ce pourcentage.


De in artikel 44, §§ 3 en 4 van de wet bedoelde vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid, wordt aan de werkgever toegekend voor een periode die een aanvang neemt bij het begin van het trimester dat volgt op het trimester tijdens welk het aantal nieuwe werknemers 5 % bereikt of overschrijdt van het personeelsbestand op 30 juni van het voorgaande jaar, en die eindigt op het einde van het trimester tijdens welk het aantal nieuwe w ...[+++]

La réduction de cotisations patronales de sécurité sociale visée à l'article 44, §§ 3 et 4, de la loi est accordée à l'employeur pendant la période commençant au début du trimestre qui suit celui au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs atteint ou dépasse 5 % de l'effectif du personnel au 30 juin de l'année précédente et se terminant à la fin du trimestre au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs cesse d'atteindre ce pourcentage.




D'autres ont cherché : jaar welke eindigt     4 jaar     tijdens     andere helft eindigt     eindigt drie jaar     bepalingen krachtens     eindigt     één jaar     en eindigt     voorgaande jaar     trimester tijdens welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar welke eindigt' ->

Date index: 2024-08-06
w