Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar weer verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

2005 is een beslissend jaar voor de landen die aan Iran grenzen : in Afghanistan is onlangs de eerste verkozen president aangetreden en in de lente komen er parlementsverkiezingen, in Irak worden ook verkiezingen gehouden en komt er een nieuwe grondwet, het vredesproces tussen Israëli's en Palestijnen kan eindelijk weer op gang komen na de verkiezingen in Palestina en de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook.

L'année 2005 est une année décisive pour les pays qui entourent l'Iran : l'Afghanistan vient de se doter de son premier président élu et des élections législatives vont se dérouler au printemps, l'Irak est également entré dans un large processus électoral et va se doter d'une nouvelle constitution, le processus de paix israélo-palestinien peut enfin connaître des avancées à travers les élections en Palestine et le retrait israélien de la bande de Gaza.


2005 is een beslissend jaar voor de landen die aan Iran grenzen : in Afghanistan is onlangs de eerste verkozen president aangetreden en in de lente komen er parlementsverkiezingen, in Irak worden ook verkiezingen gehouden en komt er een nieuwe grondwet, het vredesproces tussen Israëli's en Palestijnen kan eindelijk weer op gang komen na de verkiezingen in Palestina en de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook.

L'année 2005 est une année décisive pour les pays qui entourent l'Iran : l'Afghanistan vient de se doter de son premier président élu et des élections législatives vont se dérouler au printemps, l'Irak est également entré dans un large processus électoral et va se doter d'une nouvelle constitution, le processus de paix israélo-palestinien peut enfin connaître des avancées à travers les élections en Palestine et le retrait israélien de la bande de Gaza.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, fungerend voorzitter Yade, volgend jaar zijn er weer verkiezingen voor het Europees Parlement, en in de aanloop naar deze verkiezingen is de desinformatie bijzonder groot.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Yade, Mesdames et Messieurs, les élections du Parlement européen ont lieu l’année prochaine et la désinformation est particulièrement rampante à l’approche de ces élections.


Dat er echter voor het eerst in acht jaar weer verkiezingen konden worden gehouden, werd door het voorzitterschap destijds beoordeeld als een stap in de goede richting, ofschoon moet worden benadrukt dat daarmee aanzienlijke tekortkomingen gepaard gingen.

Toutefois, de l’avis de la présidence de l’époque, le simple fait que, pour la première fois en huit ans, des élections législatives aient pu être organisées en Tchétchénie constitue un progrès, même si force est de constater que de graves problèmes ont surgi à cette occasion.


Dat hangt in hoge mate van Oekraïne zelf af. Wanneer we jaar in jaar uit worden geconfronteerd met telkens nieuwe politieke crisissituaties, wanneer we jaar in jaar uit moeten bespreken of er binnenkort weer verkiezingen zullen plaatsvinden, dan is dat geen goede basis voor die integratie.

Être constamment confronté à de nouvelles crises politiques lors des visites annuelles régulières, discuter année après année de la question de savoir s’il va, une fois encore, y avoir de nouvelles élections, n’est pas le genre d’événement qui va favoriser cette intégration.


2. verzoekt de regering van Pakistan weer een democratisch regeringsstelsel in te voeren door tegen het eind van het jaar vrije, eerlijke en democratische verkiezingen te houden en waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen die de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of de bewegingsvrijheid verstikken;

2. invite instamment le gouvernement du Pakistan à revenir à un gouvernement démocratique en organisant des élections libres, équitables et démocratiques d'ici à la fin de l'année et met en garde contre l'instauration de l'état d'urgence ou l'adoption d'autres mesures visant à supprimer la liberté de parole, d'association, de réunion ou de circulation;


2. verzoekt de regering van Pakistan weer een democratisch regeringsstelsel in te voeren door tegen het eind van het jaar vrije, eerlijke en democratische verkiezingen te houden en waarschuwt tegen het opleggen van de staat van beleg en andere maatregelen die de vrijheid van meningsuiting, vereniging, vergadering of de bewegingsvrijheid verstikken;

2. invite instamment le gouvernement du Pakistan à revenir à un gouvernement démocratique en organisant des élections libres, équitables et démocratiques d'ici à la fin de l'année et met en garde contre l'instauration de l'état d'urgence ou l'adoption d'autres mesures visant à supprimer la liberté de parole, d'association, de réunion ou de circulation;


Deze verkiezingen boden de gelegenheid om na vijftien jaar militair bewind weer een democratisch gekozen burgerbestuur te installeren.

Ces élections constituaient l'occasion d'instaurer un gouvernement civil démocratiquement élu après quinze ans de régime militaire.


Deze verkiezingen boden de gelegenheid om na vijftien jaar militair bewind weer een democratisch gekozen burgerbestuur te installeren.

Ces élections constituaient l'occasion d'instaurer un gouvernement civil démocratiquement élu après quinze ans de régime militaire.




D'autres ont cherché : beslissend jaar     eindelijk weer     volgend jaar     er weer     weer verkiezingen     acht jaar weer verkiezingen     we jaar     binnenkort weer     binnenkort weer verkiezingen     jaar     pakistan weer     democratische verkiezingen     vijftien jaar     militair bewind weer     verkiezingen     jaar weer verkiezingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar weer verkiezingen' ->

Date index: 2024-08-11
w