Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Ontwikkeling tijdens het jaar

Vertaling van "jaar wachttijd tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;

­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;


­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;

­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;


­ in eenmaal te betalen socialezekerheidsbijdragen voor het jaar wachttijd, tijdens hetwelk de commissie het dossier « in behandeling had » en de sociale verzekeringskas geen bijdragen vorderde;

­ des cotisations sociales à payer en une fois pour l'année d'attente pendant laquelle la commission « traitait » le dossier et au cours de laquelle la caisse a suspendu le recouvrement;


"- Tijdens het 1ste jaar arbeidsongeschiktheid (wachttijd)

- Pendant la 1ère année d'incapacité de travail (délai de carence)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen gestort aan het O.F.P. en aan de maatschappij zullen niet verschuldigd zijn, na de wachttijd van één jaar en evenredig met de invaliditeitsgraad, tijdens de periodes van volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst die niet gedekt zijn door een gewaarborgd loon en die volledige kalendermaanden dekken tot de 24ste maand inbegrepen.

Les allocations patronales et les cotisations personnelles versées à l'O.F.P. et à la compagnie ne seront pas dues, après le délai de carence d'un an, et au prorata du degré d'invalidité, pendant les périodes de suspension complète de l'exécution du contrat de travail, non couvertes par un salaire garanti, qui couvrent des mois civils entiers jusqu'au 24ème mois y compris.


De financiering van de patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen die gestort worden aan het O.F.P. en aan de maatschappij zal blijven doorgaan, in het kader van de solidariteitstoezegging, na de wachttijd van twee jaar en in verhouding tot de invaliditeitsgraad, tijdens de periodes waarin de uitvoering van de arbeidsovereenkomst geschorst is als gevolg van een arbeidsongeschiktheid en die volledige kalendermaanden bestrijken ten laatste tot de pensioendatum.

Le financement des allocations patronales et des cotisations personnelles versées à l'O.F.P. et à la Compagnie se poursuivra, dans le cadre de l'engagement de solidarité, après le délai de carence de deux ans et au prorata du degré d'invalidité, pendant les périodes de suspension de l'exécution du contrat de travail suite à une incapacité de travail, qui couvrent des mois civils entiers jusqu'au plus tard à la date de la retraite.


Deze voortdurende aanpassing van het netwerk alsook de verbetering van de procedures aan het lokket hebben geleid tot een verlaging van de wachttijd van 6 tot 4 minuten tijdens de laatste vier jaar.

Cette adaptation permanente du réseau et l'amélioration des procédures au guichet ont conduit à une diminution du temps d'attente de 6 à 4 minutes dans les quatre dernières années.


Deze voortdurende aanpassing van het netwerk alsook de verbetering van de procedures aan het loket hebben geleid tot een verlaging van de wachttijd van 6 tot 4 minuten tijdens de laatste 4 jaar.

Cette adaptation permanente du réseau et l'amélioration des procédures au guichet ont conduit à une diminution du temps d'attente de 6 à 4 minutes dans les 4 dernières années.


Ook de wachttijd van 6 maanden én de verplichting om de implantatie te laten plaatsvinden ten laatste 2 jaar na het overlijden van een van de partners, lijkt spreker voldoende te zijn om rekening te houden met de bezwaren die inderdaad werden geopperd tijdens de hoorzittingen in de werkgroep « bio-ethiek » en volstaan zijns inziens om de procreatie post mortem niet te verbieden.

De même, le délai d'attente de six mois ainsi que l'obligation de procéder à l'implantation au plus tard dans les deux ans qui suivent le décès d'un des partenaires constituent, pour l'intervenant, une réponse satisfaisante aux objections qui ont effectivement été formulées au cours des auditions en groupe de travail « bioéthique » et justifient que l'on n'interdise pas la procréation post mortem.


Ook de wachttijd van 6 maanden én de verplichting om de implantatie te laten plaatsvinden ten laatste 2 jaar na het overlijden van een van de partners, lijkt spreker voldoende te zijn om rekening te houden met de bezwaren die inderdaad werden geopperd tijdens de hoorzittingen in de werkgroep « bio-ethiek » en volstaan zijns inziens om de procreatie post mortem niet te verbieden.

De même, le délai d'attente de six mois ainsi que l'obligation de procéder à l'implantation au plus tard dans les deux ans qui suivent le décès d'un des partenaires constituent, pour l'intervenant, une réponse satisfaisante aux objections qui ont effectivement été formulées au cours des auditions en groupe de travail « bioéthique » et justifient que l'on n'interdise pas la procréation post mortem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar wachttijd tijdens' ->

Date index: 2023-01-03
w