Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Handelscorrespondente vreemde talen
Kennis van vreemde talen
LINGUA
Lector vreemde talen
MVT
Moderne vreemde talen
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Vreemde talen gebruiken in de horeca
Vreemde talen toepassen bij sociale diensten

Traduction de «jaar vreemde talen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères


vreemde talen gebruiken in de horeca | vreemde talen gebruiken in het hotel- en restaurantwezen

pratiquer des langues étrangères dans le secteur de l’hébergement de loisirs


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | LINGUA [Abbr.]

Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne | programme LINGUA | LINGUA [Abbr.]


moderne vreemde talen | MVT [Abbr.]

langues étrangères modernes




vreemde talen toepassen bij sociale diensten

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een verslag van de Europese Commissie blijkt dat kinderen in Europa op steeds jongere leeftijd (meestal vanaf de leeftijd van 6 à 9 jaar) vreemde talen beginnen te leren.

Les enfants commencent à apprendre des langues étrangères à un âge de plus en plus précoce en Europe, la plupart des élèves commençant entre 6 et 9 ans, selon un rapport publié par la Commission européenne.


2008 is het Europese Jaar van de interculturele dialoog, en de Europese Unie dient ook gebruik te maken van het Erasmus Mundusprogramma om het leren van vreemde talen, de kennis van vreemde culturen en de interculturele dialoog te bevorderen.

L'année 2008 est l'année européenne du dialogue interculturel et l'Union européenne doit également tirer parti du programme Erasmus Mundus pour promouvoir l'apprentissage des langues et des cultures étrangères ainsi que le dialogue interculturel.


De op een na meest gesproken vreemde taal in de EU is Duits (12%), dat veel gebruikt wordt in de landen die vorig jaar tot de EU zijn toegetreden en daardoor het Frans (11%) nipt heeft ingehaald; door de uitbreiding van 2004 ligt het Russisch nu op een gedeelde vierde plaats – samen met het Spaans – in de rangschikking van meest gesproken vreemde talen in de EU;

Il est suivi de l'allemand (12%), qui a pris un léger avantage sur le français (11%) comme deuxième langue étrangère la plus parlée dans l'UE, l’allemand est en effet largement utilisé dans les pays qui ont adhéré à l'UE en 2004; l’élargissement de 2004 a également eu pour conséquence de placer la langue russe en quatrième position dans la liste des langues étrangères les plus utilisées dans l’UE, à égalité avec l’espagnol;


De nadruk ligt sterk op het leren en het gebruik van vreemde talen. Alle leerlingen krijgen vanaf het eerste jaar van het primair onderwijs onderricht in een eerste vreemde taal (Engels, Frans of Duits) en vanaf het tweede jaar van het secundair onderwijs in een tweede vreemde taal (een van de talen die in de scholen worden onderwezen).

Une grande importance est accordée à l'apprentissage et à la pratique des langues étrangères: tous les élèves étudient une première langue étrangère (anglais, français ou allemand) à partir de la première année du cycle primaire et une deuxième langue étrangère (toutes langues enseignées à l'école) à partir de la deuxième année du cycle secondaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Actiepunt 18 : wijst op de noodzaak om verder te bouwen op de resultaten van het Europees Jaar van de talen 2001; brengt onder de aandacht dat het leren van vreemde talen moet worden gestimuleerd onder de leerlingen in het beroepsonderwijs, bij wie de internationale mobiliteit lager ligt dan bij degenen die hoger onderwijs hebben genoten, en noemt het van essentieel belang dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk stellen om te bevorderen dat met het leren van een vreemde taal re ...[+++]

46. Action 18: attire l'attention sur la nécessité de mettre à profit les résultats obtenus dans le cadre de l'Année européenne des langues (2001); insiste sur le fait qu'il importe d'encourager l'apprentissage de langues étrangères chez les stagiaires suivant une formation professionnelle, pour lesquels les taux de mobilité internationale ont tendance à être inférieurs à ceux enregistrés parmi les étudiants ayant suivi une formation supérieure; et rappelle qu'il est essentiel que la Commission et les États membres mettent tout en oeuvre pour favoriser l'apprentissage d'une langue étrangère dès le plus jeune âge;


45. Actiepunt 18: wijst op de noodzaak om verder te bouwen op de resultaten van het Europees Jaar van de talen 2001; brengt onder de aandacht dat het leren van vreemde talen moet worden gestimuleerd onder de leerlingen in het beroepsonderwijs, bij wie de internationale mobiliteit lager ligt dan bij degenen die hoger onderwijs hebben genoten, en noemt het van essentieel belang dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk stellen om te bevorderen dat met het leren van een vreemde taal ree ...[+++]

45. Action 18: attire l'attention sur la nécessité de mettre à profit les résultats obtenus dans le cadre de l'Année européenne des langues (2001); insiste sur le fait qu'il importe d'encourager l'apprentissage de langues étrangères chez les stagiaires suivant une formation professionnelle, pour lesquels les taux de mobilité internationale ont tendance à être inférieurs à ceux enregistrés parmi les étudiants ayant suivi une formation supérieure;


14. Actiepunt 18: wijst op de noodzaak om verder te bouwen op de resultaten van het Europees Jaar van de talen 2001; brengt onder de aandacht dat het leren van vreemde talen moet worden gestimuleerd onder de leerlingen in het beroepsonderwijs, bij wie de internationale mobiliteit lager ligt dan bij degenen die hoger onderwijs hebben genoten, en noemt het van essentieel belang dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk stellen om te bevorderen dat met het leren van een vreemde taal ree ...[+++]

14. Action 18: attire l'attention sur la nécessité de mettre à profit les résultats obtenus dans le cadre de l'Année européenne des langues (2001); insiste sur le fait qu'il importe d'encourager l'apprentissage de langues étrangères chez les stagiaires suivant une formation professionnelle, pour lesquels les taux de mobilité internationale ont tendance à être inférieurs à ceux enregistrés parmi les étudiants ayant suivi une formation supérieure; et rappelle qu'il est essentiel que la Commission et les Etats membres mettent tout en oeuvre pour favoriser l'apprentissage d'une langue étrangère dès le plus jeune âge;


De Europeanen en vreemde talen Resultaten van de speciale Eurobarometer voor het Europees Jaar van de talen

Les Européens et les langues étrangères Résultats de l'Eurobaromètre spécial pour l'Année européenne des langues


Het Europees Jaar van de talen, dat door de Europese Unie en de Raad van Europa georganiseerd wordt, heeft twee belangrijke thema's. Europa is - en blijft - veeltalig. Aan het leren van vreemde talen zijn aanzienlijke culturele en economische voordelen verbonden.

L'Année européenne de langues, organisée par l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, a deux thèmes principaux. L'Europe est et restera multilingue. L'apprentissage des langues apporte des avantages culturels et économiques importants.


Deze cijfers die een aantal projecten omvatten die met een tweede jaar zijn verlengd, weerspiegelen de grote belangstelling die LINGUA heeft gewekt, zowel wat het leren van vreemde talen in het bedrijfsleven als wat de op een minder grote schaal onderwezen talen in het algemeen betreft.

Bien qu'ils concernent certains projets qui couvrent deux années, ces chiffres reflètent l'intérêt considérable suscité par LINGUA, aussi bien pour les langues utiles dans le monde du travail que pour les langues moins largement enseignées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar vreemde talen' ->

Date index: 2023-11-13
w