Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar verleent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


dienst die sociale hulp verleent aan justiciabelen

service d'aide sociale aux justiciables


bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs

diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 28 februari van elk jaar, verleent de registeradministrateur in toepassing van paragraaf 1 aan elke vliegtuigexploitant het aantal aan hem toegewezen emissierechten voor het betreffende jaar.

Le 28 février de chaque année, l'administrateur du registre alloue à chaque exploitant d'aéronef le nombre de quotas alloué à cet exploitant pour l'année en question en application du paragraphe 1 .


Op 28 februari van elk jaar, verleent de registeradministrateur in toepassing van paragraaf 1 aan elke vliegtuigexploitant het aantal aan hem toegewezen emissierechten voor het betreffende jaar.

Le 28 février de chaque année, l'administrateur du registre alloue à chaque exploitant d'aéronef le nombre de quotas alloué à cet exploitant pour l'année en question en application du paragraphe 1 .


Op 28 februari van elk jaar, verleent de registeradministrateur in toepassing van paragraaf 1 aan elke vliegtuigexploitant het aantal aan hem toegewezen emissierechten voor het betreffende jaar.

Le 28 février de chaque année, l'administrateur du registre alloue à chaque exploitant d'aéronef le nombre de quotas alloué à cet exploitant pour l'année en question en application du paragraphe 1 .


b) Zolang het Chileense plan van « foreign debt equity swaps » in voege is, verleent de Republiek Chili aan de investeerders van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie het recht de in het kader van dat plan gedane investeringen te repatriëren na verloop van tien jaar na de invoer van het kapitaal, en het recht de winsten over te maken na verloop van vier jaar.

b) Aussi longtemps que restera en vigueur le programme chilien de « foreign debt equity swaps », la République du Chili accordera, aux investisseurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, le droit de rapatrier les investissements effectués dans le cadre de ce programme à l'expiration de dix années à compter de l'importation du capital et celui de transférer les bénéfices, après quatre années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Zolang het Chileense plan van « foreign debt equity swaps » in voege is, verleent de Republiek Chili aan de investeerders van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie het recht de in het kader van dat plan gedane investeringen te repatriëren na verloop van tien jaar na de invoer van het kapitaal, en het recht de winsten over te maken na verloop van vier jaar.

b) Aussi longtemps que restera en vigueur le programme chilien de « foreign debt equity swaps », la République du Chili accordera, aux investisseurs de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, le droit de rapatrier les investissements effectués dans le cadre de ce programme à l'expiration de dix années à compter de l'importation du capital et celui de transférer les bénéfices, après quatre années.


De termijn van vijf jaar ingevoerd door de Senaatscommissie voor Financiën komt overeen met de verjaringstermijn die geldt voor particulieren bij dit soort schulden. De Kamer van volksvertegenwoordigers daarentegen verleent aan de vrijstelling een terugwerkende kracht van meer dan twintig jaar !

Le délai de cinq ans introduit par la commission des Finances du Sénat correspond à la prescription pour les particuliers en cas de créance de ce type, alors que la Chambre des représentants a établi une rétroactivité de l'exonération de plus de vingt ans !


Vóór 30 april van het daaropvolgende jaar verleent het Europees Parlement, op aanbeveling van de Raad die besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, aan de Raad van Beheer van de Stichting kwijting volgens de procedures bedoeld in artikel 206 ter van het Verdrag".

Avant le 30 avril de l'année suivante, le Parlement européen, sur recommandation du Conseil statuant à la majorité qualifiée, donne décharge au conseil d'administration de la Fondation selon les procédures prévues à l'article 206 ter du traité».


Vóór 30 april van het daaropvolgende jaar verleent het Europees Parlement, op aanbeveling van de Raad die besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, aan de Raad van Bestuur van het Centrum kwijting volgens de procedures bedoeld in artikel 206 ter van het Verdrag".

Avant le 30 avril de l'année suivante, le Parlement européen, sur recommandation du Conseil statuant à la majorité qualifiée, donne décharge au conseil d'administration du Centre selon les procédures prévues à l'article 206 ter du traité».


1. Vóór 30 april van het volgende jaar verleent het Parlement op aanbeveling van de Raad die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, de Commissie kwijting voor de uitvoering van de begroting.

1. Avant le 30 avril de l'année suivante, le Parlement, sur recommandation du Conseil qui statue à la majorité qualifiée, donne décharge à la Commission sur l'exécution du budget.


1. Vóór 30 april van het volgende jaar verleent het Europees Parlement op aanbeveling van de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, de Commissie kwijting voor de uitvoering van de begroting.

1. Avant le 30 avril de l'année suivante, le Parlement européen, sur recommandation du Conseil qui statue à la majorité qualifiée, donne décharge à la Commission sur l'exécution du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verleent' ->

Date index: 2021-08-27
w