Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter
Neventerm
Stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar verfijnd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter

filtre à air nettoyant fixe haute efficacité


mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter

filtre à air nettoyant mobile haute efficacité


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het o ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of sy ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede stap zal in de loop van volgend jaar verfijnd worden.

La deuxième étape sera affinée dans le courant de l'année prochaine.


Sinds zij twee jaar geleden nieuwe initiatieven voorstelde[1], heeft zij het systeem voor effectbeoordeling verfijnd.

Depuis les nouvelles initiatives présentées il y a deux ans[1], elle a renforcé son système d’analyse d’impact.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


In het door amendement nr. 15 voorgestelde artikel 4 wordt het toepassingsveld overigens ook reeds verfijnd, met name door te specifiëren dat voor de betrokken vrouw maximumleeftijden gelden : 45 jaar voor het wegnemen van gameten en voor het verzoek om implantatie van embryo's of inseminatie met gameten en 47 jaar voor de uitvoering ervan.

L'article 4 proposé par l'amendement nº 15 précise du reste déjà aussi le champ d'application en fixant des limites d'âge maximales pour la femme concernée: 45 ans pour le prélèvement de gamètes et pour la demande d'implantation d'embryons ou d'insémination de gamètes, et 47 ans pour la mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het door amendement nr. 15 voorgestelde artikel 4 wordt het toepassingsveld overigens ook reeds verfijnd, met name door te specifiëren dat voor de betrokken vrouw maximumleeftijden gelden : 45 jaar voor het wegnemen van gameten en voor het verzoek om implantatie van embryo's of inseminatie met gameten en 47 jaar voor de uitvoering ervan.

L'article 4 proposé par l'amendement nº 15 précise du reste déjà aussi le champ d'application en fixant des limites d'âge maximales pour la femme concernée: 45 ans pour le prélèvement de gamètes et pour la demande d'implantation d'embryons ou d'insémination de gamètes, et 47 ans pour la mise en œuvre.


de gegevens over de inname van cafeïne zullen verfijnd worden door een nieuwe voedingsenquête die in België zal gerealiseerd worden en zal gericht zijn op kinderen en jongeren van minder dan 15 jaar;

les données d’ingestion de la caféine seront affinées par une nouvelle enquête alimentaire réalisée en Belgique visant notamment les enfants et jeunes de moins de 15 ans ;


De lokale slagers namen dit recept over na WOII en boden het Potjesvlees uit de Westhoek aan in hun winkels. Hierdoor kon het gerecht evolueren van een kermisgerecht naar een verfijnd charcuterieproduct dat zowel als broodbeleg als als maaltijd het hele jaar aangeboden wordt. Dit zowel door slagers als door vleeswarenproducenten.

Les bouchers de l’endroit ont repris cette recette après la Seconde Guerre mondiale et se sont mis à proposer le «Potjesvlees uit de Westhoek» dans leurs magasins. Le plat a pu ainsi passer du statut de plat forain à celui de produit de charcuterie raffiné, proposé toute l’année et pouvant aussi bien faire office de repas que de garniture sur du pain.


De totale kost van de inplaatsstelling van de lokale politiekorpsen zal pas kunnen vastgesteld worden na verfijnde metingen te hebben gedaan van hun werking in de loop van het jaar 2002.

Le coût exact de la mise en place des corps de police locale ne pourra être déterminé qu'après avoir procédé à des mesures fines de leur fonctionnement au cours de l'année 2002.


De onder het "nieuwe" systeem goedgekeurde methoden om de toepassing van de heimelijke afspraken te waarborgen, waren in wezen dezelfde die met succes in Denemarken waren toegepast; dit was met name het geval voor Duitsland waar een verfijnd mechanisme voor identificatie van projecten, toewijzing van contracten aan een "favoriet", afspraken over inschrijvingen en toezicht op de naleving ervan, in het kader van de quotaregeling van een markt met ongeveer 30 nieuwe projecten per jaar ...[+++]

Les méthodes adoptées, dans le cadre du nouvel accord, pour assurer la collusion étaient fondamentalement les mêmes que celles qui avaient été appliquées avec succès au Danemark. C'était notamment le cas en Allemagne où, dans le cadre du système des quotas, un mécanisme complexe d'identification des projets, d'attribution des marchés à un «favori», d'offres collusoires et de contrôle a été transposé d'un marché d'une trentaine de projets à un marché ne comptant pas moins de 1 500 projets annuellement.


De bestaande erkende sociale secretariaten die reeds minstens 10 jaar erkend zijn, worden nochtans niet beoogd door deze verfijnde sociale en economische representativiteitscriteria, vermits er mag van uitgegaan worden dat zij in die periode een voldoende kapitaal aan vertrouwen hebben opgebouwd om de interprofessionele of professionele organisatie die als stichtend lid is opgetreden als zodanig te behouden.

Toutefois, les secrétariats sociaux agréés, reconnus comme tels depuis au moins 10 ans, ne sont pas visés par ces critères de représentativité sociale et économique ainsi affinés puisque la confiance que ces secrétariats sociaux ont pu accumuler pendant cette période permet à suffisance de maintenir comme membre fondateur, l'organisation interprofessionnelle ou professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verfijnd worden' ->

Date index: 2024-04-22
w