Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar verder sinds mijn eerste " (Nederlands → Frans) :

We zijn ondertussen zes maanden verder en al een jaar verder sinds mijn eerste vraag.

Depuis lors, six mois se sont écoulés.


Het totaal aantal door de Kamer en de Senaat aan de minister van Defensie gestelde mondelinge en schriftelijke vragen wordt in de tabel hieronder per jaar weergegeven: Sinds mijn aantreden kreeg ik ongeveer 450 schriftelijke parlementaire vragen tot vandaag in mijn functies van minister van Defensie en van het Openbaar ambt.

Le nombre total de questions orales et écrites posées au ministre de la Défense par la Chambre et le Sénat, est présenté par année dans le tableau ci-dessous: Depuis le début de la législature, j'ai reçu environ 450 questions parlementaires écrites dans mes fonctions de ministre de la Défense et de la Fonction publique.


Terwijl zij krachtens de artikelen 1 en 25, eerste lid, van het Strafwetboek voor een wanbedrijf in beginsel nog steeds een gevangenisstraf van ten hoogste vijf jaar kunnen uitspreken, konden zij voor een gecorrectionaliseerde misdaad sinds de wet van 1 februari 1977 een gevangenisstraf van ten hoogste tien jaar en sinds de wet van 21 december 2009 een gevangenisstraf van ten hoogste twinti ...[+++]

Si, en vertu des articles 1 et 25, alinéa 1, du Code pénal, les tribunaux correctionnels peuvent en principe toujours prononcer une peine d'emprisonnement maximale de cinq ans pour punir un délit, ils pouvaient, pour punir un crime correctionnalisé, prononcer, depuis la loi du 1 février 1977, une peine d'emprisonnement de dix ans au plus, et, depuis la loi du 21 décembre 2009, une peine d'emprisonnement de vingt ans au plus.


De maatregelen van de Europese Unie tegen antimicrobiële resistentie, die het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde bevorderen, zijn sinds het eerste verslag verder versterkt door de oprichting in 2005 van het ECDC.

Les mesures prises par l’Union européenne pour venir à bout de la résistance aux antimicrobiens, qui préconisent l’utilisation prudente d’agents antimicrobiens en médecine humaine, ont été renforcées depuis la publication du premier rapport avec la création en 2005 de l'ECDC.


Al sinds het eerste jaar, toen 3 200 studenten uit 11 Europese landen (België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) deelnamen, is het programma voortdurend in ontwikkeling.

Cette année-là, 3 200 étudiants issus de 11 pays européens (Allemagne, Belgique, Danemark, Espagne, France, Grèce, Irlande, Italie, Pays-Bas, Portugal et Royaume-Uni) y ont participé et depuis lors, le programme n'a cessé d'évoluer.


Sinds de eerste Europese richtlijn op dit gebied is vastgesteld, heeft de EU gedurende de laatste 25 jaar een voortrekkersrol gespeeld en strenge normen vastgesteld voor de bescherming van werknemers tegen gezondheids- en veiligheidsrisico's op het werk.

Au cours des vingt-cinq dernières années, lorsque la première directive a été adoptée à l'échelle de l'Union dans ce domaine, l'Union a montré la voie pour ce qui est des normes élevées visant à protéger les travailleurs face aux risques liés à la santé et à la sécurité sur leur lieu de travail.


2. Europol toetst de noodzaak van verdere opslag in ieder geval niet later dan drie jaar na het de eerste verwerking van de persoonsgegevens.

2. Europol examine en toute hypothèse la nécessité de continuer à conserver les données à caractère personnel au plus tard trois ans après le début de leur traitement initial.


Voor de opmaak van de productenlijst van het jaar 2015 heeft mijn administratie in eerste instantie het advies ingewonnen van enkele voedingsexperten van de FOD Volksgezondheid.

En ce qui concerne l'élaboration de la liste des produits pour l'année 2015, mon administration a d'abord demandé l'avis de quelques experts diététiques du SPF Santé Publique.


Voor wat de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de FOD Sociale Zekerheid betreft kan ik het volgende mededelen. Sinds mijn aantreden werkt mijn kabinet nauw samen met mijn administraties aan de voorbereiding van deze eerste bestuursovereenkomsten 2016-2018, conform het koninklijk besluit van 4 april 2014.

En ce qui concerne le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et SPF sécurité Sociale, je puis vous communiquer ce qui suit: Depuis mon entrée en fonction, mon cabinet travaille étroitement avec mes administrations à la préparation de ces premiers contrats d'administration 2016-2018, conformément à l'arrêté royal du 4 avril 2014.


2. Hoeveel personen werden veroordeeld tijdens de laatste vijf jaar, en indien mogelijk sinds 1990, voor feiten die verband houden met de radicaal islamitische beweging, opgedeeld volgens dezelfde criteria als in mijn eerste vraag?

2. Combien de personnes ont-elles été condamnées, au cours des cinq dernières années et si possible, depuis 1990, pour des faits ayant un rapport avec le mouvement islamique radical?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar verder sinds mijn eerste' ->

Date index: 2022-02-04
w