Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar van zware onderhandelingen gekost heeft " (Nederlands → Frans) :

De gebruiker die in een MFC verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan verder ondersteund worden door een MFC tot en met de leeftijd van vijfentwintig jaar in de volgende gevallen : 1° de gebruiker komt niet in aanmerking voor opvang door een FAM; 2° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, maar wil er op korte termijn geen gebruik van maken; 3° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, ...[+++]

L'usager qui réside dans un MFC et qui a atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à être assisté par un MFC jusqu'à l'âge de vingt-cinq ans accompli dans les cas suivants : 1° l'usager n'est pas éligible à l'accueil offert par un FAM ; 2° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, mais préfère ne pas y faire appel à court terme ; 3° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, a une forte besoin en assistance et n'a pas encore obtenu de place dans un FAM. § 3.


De studie, die focust op de Britse situatie, stelt dat de enorme toename aan verkeersregelgeving in de voorbije 20 jaar een zware last legt op de economie en een negatief effect heeft op verkeersveiligheid en het leefmilieu.

L'étude, qui se focalise sur la situation britannique, indique que l'inflation des normes routières ces vingt dernières années pèse fortement sur l'économie et a un impact négatif sur la sécurité routière et l'environnement.


De heer Mutamba Tshampanja herinnert eraan dat de DRC pas een oorlog achter de rug heeft die meer dan vijf jaar geduurd heeft, het leven gekost heeft aan meer dan 3,5 miljoen mensen, honderdduizenden gewonden heeft achtergelaten, en een deel van het oerwoud en van de sociaal-economische infrastructuur heeft verwoest.

M. Mutamba Tshampanja rappelle que la RDC sort d'une guerre qui a duré plus de cinq ans, entraînant la mort de plus de 3,5 millions de personnes, des centaines de milliers de blessés, la destruction d'une partie de la forêt et des infrastructures socio-économiques.


Voor de eerste Palestijnse verkiezingen bleven waarnemers een jaar op het terrein; dat heeft een fortuin gekost.

Pour les premières élections palestiniennes, des observateurs sont restés un an sur le terrain; cela a coûté une fortune.


Daarnaast is er ook de economische en financiële crisis van de laatste 10 jaar die zware gevolgen heeft voor de veiligheid en stabiliteit in beide werelddelen.

À cela vient s'ajouter la crise économique et financière des dix dernières années, avec ses graves conséquences pour la sécurité et la stabilité dans les deux continents.


Daarnaast is er ook de economische en financiële crisis van de laatste 10 jaar die zware gevolgen heeft voor de veiligheid en stabiliteit in beide werelddelen.

À cela vient s'ajouter la crise économique et financière des dix dernières années, avec ses graves conséquences pour la sécurité et la stabilité dans les deux continents.


Vraag nr. 6-877 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-877 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-876 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-876 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


1. a) Hoeveel personen hebben er vorig jaar consulaire bijstand gekregen? b) Hoe is dat cijfer in de loop der jaren geëvolueerd? c) Hoeveel heeft die bijstand vorig jaar gekost? d) Blijven die kosten stabiel?

1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de personnes que l'aide consulaire a pu assister l'année dernière ? b) Quelle est l'évolution de ces chiffres au fil des années? c) Quels furent les coûts attachés à cette assistance l'année dernière? d) Ceux-ci sont-ils stables?


De permanente bevriezing en verlaging van de landbouwprijzen heeft de sector een zeer zware rol gekost.

Le gel permanent et l'abaissement des prix agricoles ont exigé un lourd tribut du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar van zware onderhandelingen gekost heeft' ->

Date index: 2025-03-18
w