Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar tijd negen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek: Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen

Livre blanc - La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix


de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd

les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de prijs buiten bedrijf moeten nog de taksen en winstmarges worden toegevoegd, zodat de prijs voor de patiënt in negen jaar tijd met maar liefst 88,5 % is gestegen.

Au prix ex-usine, il y a lieu d'ajouter les taxes et marges bénéficiaires de sorte que le prix pour le patient a augmenté en l'espace de neuf ans de 88,5 %.


4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in decemb ...[+++]

4. observe avec inquiétude que, bien qu'il ait augmenté par rapport à l'année précédente (75 %), le niveau plus faible des crédits de paiement indique que l'exécution du budget reste lente; reconnaît que cela s'explique principalement par les retards dans la mise en œuvre des activités ainsi que par la longueur du délai entre la publication des appels à propositions et la signature des conventions de subvention; observe à cet égard qu'en décembre 2013, seules 14 conventions de subvention sur 38 avaient été signées, le délai moyen de signature étant de neuf mois à compter du lancement de l'appel et de cinq à compter de la fin des négoci ...[+++]


4. stelt bezorgd vast dat het lagere bestedingspercentage voor betalingskredieten nog steeds vertragingen in de begrotingsuitvoering weerspiegelt, hoewel het percentage (75 %) verbeterd is ten opzichte van het voorgaande jaar; erkent dat deze kwesties vooral het gevolg zijn van de vertragingen in de uitvoering van de activiteiten alsook van de tijd die verloopt tussen de bekendmaking van de oproepen tot het indienen van voorstellen en de ondertekening van subsidieovereenkomsten; neemt in dit verband kennis van het feit dat in decemb ...[+++]

4. observe avec inquiétude que, bien qu'il ait augmenté par rapport à l'année précédente (75 %), le niveau plus faible des crédits de paiement indique que l'exécution du budget reste lente; reconnaît que cela s'explique principalement par les retards dans la mise en œuvre des activités ainsi que par la longueur du délai entre la publication des appels à propositions et la signature des conventions de subvention; observe à cet égard qu'en décembre 2013, seules 14 conventions de subvention sur 38 avaient été signées, le délai moyen de signature étant de neuf mois à compter du lancement de l'appel et de cinq à compter de la fin des négoci ...[+++]


In twintig jaar tijd zijn de door MEDIA ondersteunde films op het Festival van Cannes al twaalf keer bekroond met een Gouden Palm, 13 keer met de Grote Prijs en negen keer met de prijs voor de beste regisseur (zie onderstaande lijst).

En 20 ans, les films soutenus par le programme MEDIA ont remporté 12 Palmes d’or, 13 Grand Prix du jury et 9 Prix de la mise en scène au Festival de Cannes (voir la liste ci-dessous).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De ambtenaar wiens dienst tijdens een kalenderjaar anders dan door overlijden eindigt of aan wie om redenen van persoonlijke aard gedurende een deel van het jaar verlof wordt verleend, heeft, indien hij in dat jaar minder dan negen maanden in actieve dienst van een instelling van de Unie is geweest, slechts recht op een deel van het in de leden 1 en 2 bedoelde forfaitaire bedrag, berekend naar rato van de in actieve dienst doorgebrachte tijd.

3. Le fonctionnaire qui, au cours d'une année civile, vient à cesser ses fonctions pour une cause autre que le décès, ou vient à bénéficier d'un congé de convenance personnelle, n'a droit, si la période d'activité au service d'une institution de l'Union est, au cours de l'année, inférieure à neuf mois, qu'à une partie du paiement forfaitaire visé aux paragraphes 1 et 2, calculée au prorata du temps passé en position d'activité.


2. De bevoegdheid tot vaststelling van de in artikel 7, lid 6, bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie verleend toegekend voor onbepaalde tijd een termijn van drie jaar met ingang van De Commissie stelt uiterlijk negen maanden voor het verstrijken van de termijn van drie jaar een verslag op over de bevoegdheidsdelegatie.

2. La délégation de pouvoirs visée Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé à l'article 7, paragraphe 6, est accordé à la Commission pour une durée indéterminée de trois ans à compter du .


Veel van hen hebben ook waargenomen dat er in de ontwikkeling van een kind een waterscheiding optreedt als het kind twee jaar en negen maanden is. Vanaf dat moment wordt het veilig voor het kind om enige tijd zonder zijn of haar primaire verzorger door te brengen.

Beaucoup d’entre eux relèvent également un moment critique dans le développement de l’enfant à l’âge de deux ans et neuf mois, âge après lequel l’enfant peut sans risque passer un certain temps éloigné de son principal «soignant».


Met de in negen jaar tijds verstrekte informatie konden slechts drie dossiers worden afgesloten.

Après neuf ans, les seules informations fournies n’ont permis que de refermer trois dossiers.


1. In artikel 10, eerste alinea, derde regel, van Richtlijn 79/581/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van levensmiddelen worden de woorden "zeven jaar de tijd" vervangen door "negen jaar de tijd".

1. À l'article 10 premier alinéa première ligne de la directive 79/581/CEE relative à la protection des consommateurs en matière d'indication des prix des denrées alimentaires, les termes « un délai de sept ans » sont remplacés par les termes « un délai de neuf ans ».


2. In artikel 10, eerste alinea, tweede regel, van Richtlijn 88/314/EEG inzake de bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van niet voor de voeding bestemde produkten worden de woorden "zeven jaar de tijd" vervangen door "negen jaar de tijd".

2. À l'article 10 premier alinéa première ligne de la directive 88/314/CEE relative à la protection des consommateurs en matière d'indication des prix des produits non alimentaires, les termes « un délai de sept ans » sont remplacés par les termes « un délai de neuf ans ».




D'autres ont cherché : jaar tijd negen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar tijd negen' ->

Date index: 2025-08-15
w