Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Incidentie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
Verhogen
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "jaar te verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ma ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de st ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt jaarlijks aangepast op basis van de volgende formule : het bedrag van het vast gedeelte van het in aanmerking genomen jaar wordt bekomen door het vast gedeelte toegekend tijdens het vorig jaar te verhogen met een percentage dat afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de afgevlakte gezondheidsindex.

Elle est adaptée annuellement sur la base de la formule suivante : le montant de la partie fixe de l'année considérée est obtenu en majorant la partie fixe de l'année précédente d'un pourcentage lié à l'évolution de l'indice de l'indice-santé lissé.


De wijziging heeft tot doel de leeftijd van 26 jaar naar 25 jaar te brengen en geeft de koning de bevoegdheid om deze leeftijd met één jaar te verhogen of te verlagen op advies van de bevoegde gewestregering.

La modification vise à porter la limite d'âge de 26 à 25 ans et habilite le Roi à augmenter ou à diminuer cet âge d'un an sur avis du gouvernement régional compétent.


Binnen enkele weken wordt bovendien een ontwerp van koninklijk besluit voorgesteld dat het aantal mogelijke PWA-werkuren per maand voor bepaalde activiteiten wil verhogen, teneinde meer flexibiliteit in de organisatie van het werk mogelijk te maken en seizoensgebonden pieken op te vangen, zonder echter het maximum aantal PWA-uren per jaar te verhogen.

On présentera d'ailleurs dans quelques semaines un projet d'arrêté royal qui vise à augmenter le nombre d'heures de travail ALE possibles mensuellement pour certaines activités, en vue de permettre davantage de flexibilité dans l'organisation du travail et de répondre aux pics saisonniers sans toutefois augmenter le nombre maximum d'heures ALE possible par année.


De wijziging heeft tot doel de leeftijd van 26 jaar naar 25 jaar te brengen en geeft de koning de bevoegdheid om deze leeftijd met één jaar te verhogen of te verlagen op advies van de bevoegde gewestregering.

La modification vise à porter la limite d'âge de 26 à 25 ans et habilite le Roi à augmenter ou à diminuer cet âge d'un an sur avis du gouvernement régional compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1· de in het vorig artikel bedoelde coëfficiënten van het jaar 2008 verhogen, zonder de vóór de inwerkingtreding van deze afdeling voorziene coëfficiënten van het jaar 2008 te overschrijden;

1· augmenter les coefficients de l’année 2008 visés à l’article précédent sans toutefois dépasser les coefficients de l’année 2008 tels que prévus avant l’entrée en vigueur de la présente section;


Het programma plant vormings- en alfabetiseringsactiviteiten in de eigen taal om zo het aantal en het percentage meisjes in het lager onderwijs met 4 % per jaar te verhogen. Ook de functionele alfabetiseringsgraad van vrouwen en jonge meisjes moet met 4 % per jaar omhoog.

Le programme comprend des activités de formation et d'alphabétisation en langue locale avec comme objectif d'augmenter le nombre et le pourcentage des filles dans le primaire de 4 % l'an et d'augmenter (de 4 % l'an) l'alphabétisation fonctionnelle des femmes et des jeunes filles.


Het bedrag voor het jaar 2013, vastgesteld in toepassing van § 1 van dit artikel, wordt met ingang van het jaar 2014 jaarlijks aangepast door toepassing van het volgende indexeringsmechanisme. Het bedrag van het vast geïndexeerd gedeelte van het in aanmerking genomen jaar wordt bekomen door het te verhogen met een percentage dat afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Le montant pour l'année 2013, fixé en application du § 1 du présent article, est adapté, à partir de l'année 2014, par l'application du mécanisme d'indexation suivant : Le montant de la partie forfaitaire indexée de l'année prise en considération est obtenu en la majorant d'un pourcentage qui dépend de l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


Het bedrag voor het jaar 2013, vastgesteld in toepassing van § 1 van dit artikel, wordt met ingang van het jaar 2014, jaarlijks aangepast door toepassing van het volgende indexeringsmechanisme. Het bedrag van het vast geïndexeerde gedeelte van het in aanmerking genomen jaar wordt bekomen door het te verhogen met een percentage dat afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen.

Le montant pour l'année 2013, fixé en application du § 1 du présent article, est adapté annuellement, à partir de 2014, en appliquant le mécanisme d'indexation suivant : Le montant de la partie forfaitaire indexée de l'année considérée est obtenu en le majorant d'un pourcentage qui dépend de l'évolution de l'indice des prix à la consommation.


2. Nieuwe machtiging aan de Raad van bestuur Teneinde een maximale toelating te behouden om het maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming met artikelen 603 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, wordt het volgende voorstel van besluit voorgelegd aan de algemene vergadering : De machtiging die werd toegekend aan de Raad van bestuur door de algemene vergadering op 22 april 2013 volledig te schrappen en ; Deze te vervangen door een nieuwe machtiging om het geplaatste maatschappelijk kapitaal te verhogen in overeenstemming ...[+++]

2. Nouvelle autorisation au Conseil d'administration Afin de maintenir l'autorisation maximale d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, la proposition de décision suivante est soumise à l'assemblée générale : supprimer purement et simplement l'autorisation conférée au Conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 22 avril 2013, et ; de la remplacer par une nouvelle autorisation d'augmenter le capital social souscrit en application des articles 603 et suivants du Code des sociétés, en ce compris en cas d'offre publique d'acquisition, après réception par la société de la communication visée à l'article 607 du Code des sociétés, en une ou plusieurs fois, suivant les ...[+++]


Deze zijn echter niet zo eenvoudig: indien jaar na jaar blijkt dat de geproduceerde stock onvoldoende blijkt, zou men de fabrikant kunnen verplichten zijn stock voor de Belgische markt te verhogen maar er mag dan niet aan andere Europese markten geleverd zijn door de groothandelaars , buiten de wil van de fabrikant om; of men kan de levering naar andere Europese markten aan banden leggen als de geproduceerde stock slechts voldoende is voor de Belgische markt.

Toutefois, elles ne sont pas si simples: si, année après année, il s'avère que le stock produit est insuffisant, on pourrait obliger le fabricant à accroître son stock pour le marché belge mais alors il ne peut pas y avoir eu d'exportations des produits à d'autres marchés européens, contre la volonté du fabricant; ou, on peut restreindre la livraison vers d'autres marchés européens lorsque le stock produit n'est suffisant que pour le marché belge.


w