Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar rsz-bijdragen » (Néerlandais → Français) :

- specifiek interprofessioneel stelsel voor 40 jaar effectieve prestaties en op 14, 15 of 16 jaar RSZ-bijdragen betaald hebben : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012 met betrekking tot de voorwaarden van solidarisering van het stelsel zoals bepaald in artikel 19 hierna.

- régime spécifique interprofessionnel pour 40 années de prestations effectives et paiement des cotisations ONSS dès l'âge de 14, 15 ou 16 ans : convention collective de travail couvrant la période du 1 janvier 2011 au 31 décembre 2012 inclus concernant les conditions de solidarisation du régime telles que fixées à l'article 19 ci-après.


De RSZ ontvangt deze betaling voor rekening van de in artikel 2 bedoelde gemeenten of meergemeentepolitiezones en brengt de bedragen, zoals bepaald in de bijlage, in mindering op het totaal aan bijdragen, verschuldigd door de hoger bedoelde gemeente of meergemeentepolitiezone, voor het jaar 2017.

L'ONSS reçoit ce paiement pour le compte des communes ou des zones de police pluricommunales visées à l'article 2, et déduit ces montants, tels que définis en annexe, du total des cotisations dues par la commune ou la zone de police pluricommunale précitée, pour l'année 2017.


Art. 2. Voor het jaar 2017 wordt aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone, naargelang het geval, een federale sociale toelage toegekend ter gedeeltelijke compensatie van de bijdragen die zij aan de RSZ verschuldigd zijn.

Art. 2. Pour l'année 2017, une allocation sociale fédérale est attribuée à la commune ou à la zone de police pluricommunale, selon le cas, en compensation partielle des cotisations dues à l'ONSS.


Sommige kapitaalkrachtige sportfederaties, zoals de Belgische Wielrijdersbond, hebben dit probleem ondervangen door zelf de RSZ-bijdragen te innen : 18 036 frank per kwartaal of 72 144 frank per jaar voor het jaar 2000.

Certaines fédérations sportives fortunées comme la Ligue vélocipédique belge, ont résolu le problème en percevant elles-mêmes les cotisations d'ONSS : 18 036 francs par trimestre, soit 72 144 francs par an, pour l'an 2000.


4.2.2. ofwel alle bedienden, op datum van 1 januari 2012 onderworpen zijn aan één of meerdere ondernemingspensioenstelsels die ten laatste op 1 januari 2012 gelijkwaardig of beter is of zijn dan het sociaal sectoraal pensioenstelsel, onder de voorwaarden vermeid in artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, met dien verstande dat voor stelsels van aanvullend pensioen met toezeggingen van het type " vaste bijdragen" , voor de jaren 2012 en 2013 de bijdrage minstens gelijk is aan 0,38 pct. en vanaf het jaar 2014 de bijdrage minstens gelijk is aan deze zoals voorzien voor het sociaal sectoraal pensioenstelsel; Deze bijdrage omvat noch de takse ...[+++]

4.2.2. soit tous les employés, à la date du 1 janvier 2012, sont soumis à un ou plusieurs régimes de pension d'entreprise qui, au plus tard le 1 janvier 2012, sont équivalents ou meilleurs que le régime de pension sectoriel social, sous les conditions déterminées à l'article 5 de la présente convention collective de travail, étant entendu que pour les régimes de pension complémentaire avec des engagements du type " contributions définies" la cotisation pour les années 2012 et 2013 doit être au moins équivalente à 0,38 p.c. et à partir de 2014 au moins équivalente à celle telle que prévue pour le régime de pension sectoriel social. Cette ...[+++]


De waarde van het voordeel bedraagt 250 EUR per jaar (inclusief RSZ-bijdragen voor werkgever en werknemer) en dit sinds 2011.

Le coût de l'avantage s'élève à 250 EUR par année (cotisations l'ONSS pour l'employeur et le travailleur incluses) et ceci depuis 2011.


- specifiek interprofessioneel stelsel voor 40 jaar effectieve prestaties en op 14, 15 of 16 jaar RSZ-bijdragen betaald hebben : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2009 tot en met 31 december 2010 met betrekking tot de voorwaarden van solidarisering van het stelsel zoals bepaald in artikel 19 hierna.

- régime spécifique interprofessionnel pour 40 années de prestations effectives et paiement des cotisations ONSS dès l'âge de 14, 15 ou 16 ans : convention collective de travail couvrant la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2010 inclus concernant les conditions de solidarisation du régime telles que fixées à l'article 19 ci-après.


- specifiek interprofessioneel stelsel voor 40 jaar effectieve prestaties en op 14, 15 of 16 jaar RSZ-bijdragen betaald hebben : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 30 juni 2009 met betrekking tot de voorwaarden van solidarisering van het stelsel zoals bepaald in artikel 16 hierna.

- régime spécifique interprofessionnel lorsque 40 années de prestations effectives et avoir payé les cotisations ONSS dès l'âge de 14, 15 ou 16 ans : convention collective de travail couvrant la période du 1 janvier 2008 au 30 juin 2009 inclus concernant les conditions de solidarisation du régime telles que fixées à l'article 16 ci-après.


De verschuldigde en niet betaalde RSZ-bijdragen (35% voor de werkgever en 13,07% voor de werknemer) zouden, volgens mijn bron, voor die vier jaar alleen al 3.840.826,7 euro bedragen.

Rien que pour ces quatre années, 3.840.826,7 euros de cotisations à l'ONSS (35% pour l'employeur et 13,07% pour le travailleur)n'auraient pas été payés.


Over vijf jaar werd immers 150 miljoen oude Belgische franken aan RSZ-bijdragen ontdoken.

Sur cinq ans, 150 millions d'anciens francs belges de cotisations à l'ONSS ont en effet été éludés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar rsz-bijdragen' ->

Date index: 2023-10-08
w