Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken periode van vijf jaar

Vertaling van "jaar ononderbroken gedekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ononderbroken periode van vijf jaar

période ininterrompue de cinq ans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om aan het Cassatiearrest tegemoet te komen, wordt door het nieuwe artikel 1ter van de gemeentekieswet bepaald dat de vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België moet gedekt worden door een wettelijk verblijf.

Afin de se conformer à l'arrêt de cassation, l'article 1 ter proposé de la loi électorale communale stipule que les cinq années de résidence principale ininterrompues en Belgique doivent être couvertes par un séjour légal.


Om aan het Cassatiearrest tegemoet te komen, wordt door het nieuwe artikel 1ter van de gemeentekieswet bepaald dat de vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België moet gedekt worden door een wettelijk verblijf.

Afin de se conformer à l'arrêt de cassation, l'article 1 ter proposé de la loi électorale communale stipule que les cinq années de résidence principale ininterrompues en Belgique doivent être couvertes par un séjour légal.


«2· die vreemdelingen op het ogenblik van de indiening van de aanvraag vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België gedekt door een wettelijk verblijf kunnen laten gelden».

«2· ces étrangers puissent faire valoir au moment de l’introduction de la demande cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique couvertes par un séjour légal».


Dat spreekt voor zich: de bijlage 35 bewijst een wettig verblijf en deze perioden moeten dus meetellen voor de vereiste " 5 jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats gedekt door een wettelijk verblijf" .

C'est évident : l'annexe 35 prouvant le séjour légal, ces périodes doivent être prises en considération pour l'exigence des 5 années ininterrompues de lieu de séjour principal couvertes par un séjour légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. De periodes van gelijkgestelde ervaring Art. 5. Overeenkomstig de motivatie opgenomen onder punt A, worden de hierna opgesomde periodes gelijkgesteld voor de toepassing van het ervaringscriterium : - De periodes gedekt door de sociale zekerheid worden gelijkgesteld met inachtneming van volgende regels : a) ziekte : ziekte wordt gelijkgesteld voor een ononderbroken periode van 3 jaar(1); b) werkloosheid : werkloosheid wordt gelijkgesteld voor een ononderbroken periode v ...[+++]

D. Périodes assimilées comme expérience Art. 5. En référence à la motivation reprise au point A, les périodes mentionnées ci-dessous sont assimilées dans le cadre de l'application du critère d'expérience : - Les périodes couvertes par la sécurité sociale sont assimilées en tenant compte des règles suivantes : a) maladie : assimilation pour une période ininterrompue de 3 ans(1); b) chômage : assimilation pour une période ininterrompue de 18 mois(2); c) accidents du travail, maladies professionnelles, congé de maternité et autres périodes couvertes par des allocations de sécurité sociale sont assimilés; - Le service militaire ou le ser ...[+++]


Art. 22. Zodra de arbeider 5 jaar ononderbroken anciënniteit heeft bereikt in de onderneming vanaf het begin van zijn arbeidsongeschiktheid, zal de eerste carenzdag per kalenderjaar zoals bepaald in artikel 52, § 1, tweede lid van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, gedekt worden door een loon, dat wil zeggen het normale loon dat de arbeider zou hebben ontvangen, indien hij had gewerkt die dag.

Art. 22. Dès le moment où l'ouvrier a atteint 5 années d'ancienneté ininterrompue dans l'entreprise à partir du début de son incapacité de travail, le premier jour de carence, par année civile, tel que visé à l'article 52, § 1, alinéa 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, sera couvert par une rémunération, c'est-à-dire le salaire normal que l'ouvrier aurait reçu s'il avait travaillé ce jour.


De personen, vermeld in artikel 13, moeten overeenkomstig artikel 1ter, 2°, en artikel 86 van de Gemeentekieswet kunnen bewijzen dat ze op het ogenblik van de indiening van de aanvraag vijf jaar ononderbroken hun hoofdverblijfplaats in België hebben, gedekt door een wettelijk verblijf.

Les personnes visées à l'article 13 doivent, conformément à l'article 1ter, 2° et à l'article 86 de la loi électorale communale, pouvoir faire valoir au moment de l'introduction de leur demande cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique, couvertes par un séjour légal.


Niet-Belgische kiezers van buiten de Europese Unie moeten als bijkomende voorwaarde kunnen aantonen dat ze vijf jaar ononderbroken gedekt door een wettelijk verblijf in België verblijven en moeten ook een verklaring afleggen waarbij ze zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven.

Les ressortissants non Belges en dehors de l'Union européenne doivent prouver comme condition supplémentaire qu'ils ont établi leur résidence principale en Belgique de manière ininterrompue pendant cinq ans de manière légale et doivent aussi déclarer qu'ils s'engagent à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


De wet van 23 december 2005 houdende diverse bepalingen heeft o.a. de gemeentekieswet gewijzigd door te vermelden dat de niet EU-burgers eveneens hun stem kunnen uitbrengen voorzover zij, op het ogenblik van de indiening van het verzoek om inschrijving op de kiezerslijsten, vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België gedekt door een wettelijk verblijf kunnen laten gelden.

La loi du 23 décembre 2005 portant des dispositions diverses a notamment modifié la loi électorale communale en précisant que les étrangers non ressortissants de l'Union européenne peuvent également voter pour autant qu'ils puissent faire valoir, au moment de l'introduction de la demande d'inscription sur les listes d'électeurs, cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique couvertes par un séjour légal.


" 2º die vreemdelingen op het ogenblik van de indiening van de aanvraag vijf jaar ononderbroken hoofdverblijfplaats in België gedekt door een wettelijk verblijf kunnen laten gelden" .

« 2º ces étrangers puissent faire valoir au moment de l'introduction de la demande cinq années ininterrompues de résidence principale en Belgique couvertes par un séjour légal».




Anderen hebben gezocht naar : ononderbroken periode van vijf jaar     jaar ononderbroken gedekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar ononderbroken gedekt' ->

Date index: 2024-08-26
w