Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irrigatie gedurende het hele jaar
Luchtbehandeling gedurende het hele jaar
Permanente stalling
Stalhouderij gedurende het gehele jaar

Traduction de «jaar omvatten gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permanente stalling | stalhouderij gedurende het gehele jaar

élevage à l'étable toute l'année | stabulation permanente




luchtbehandeling gedurende het hele jaar

conditionnement d'air été-hiver | conditionnement d'air toutes saisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die termijn moet een totaal van minstens 5 jaar omvatten gedurende welke de houder van de master geen leraar was;

Ce délai doit comporter un total d'au moins 5 années durant lequel le porteur du Master n'était pas enseignant;


Alsook de voornaamste latere beleidsverklaringen die het CAADP (7) (het Updated Comprehensive Framework for Action uitgewerkt door de UN High Level Task Force (HLTF) on the Global Food Security Crisis) van 2003 omvatten dat een groeicijfer in de landbouw van 6 % aanraadde, de Verklaring van Maputo van 2003 (8) die ervoor pleitte 10 % van de overheidsuitgaven te besteden aan landbouw- en rurale ontwikkeling gedurende een periode van vijf jaar, de Verklaring van ...[+++]

Ainsi que les principales déclarations politiques ultérieures qui regroupent l'accord-cadre du CAADP (7) (Cadre global d'action actualisé élaboré par le Groupe d'action de haut niveau du système des Nations unies sur la sécurité alimentaire mondiale) de 2003 préconisant des taux de croissance agricole de 6 %, la Déclaration de Maputo de 2003 (8) préconisant l'utilisation de 10 % des dépenses publiques pour le développement agricole et rural sur une période de cinq ans, la Déclaration de Sirte de 2004 concernant « Les défis de la mise en application d'un développement intégré et durable de l'agriculture et de l'eau en Afrique » et les Déc ...[+++]


Alsook de voornaamste latere beleidsverklaringen die het CAADP (7) (het Updated Comprehensive Framework for Action uitgewerkt door de UN High Level Task Force (HLTF) on the Global Food Security Crisis) van 2003 omvatten dat een groeicijfer in de landbouw van 6 % aanraadde, de Verklaring van Maputo van 2003 (8) die ervoor pleitte 10 % van de overheidsuitgaven te besteden aan landbouw- en rurale ontwikkeling gedurende een periode van vijf jaar, de Verklaring van ...[+++]

Ainsi que les principales déclarations politiques ultérieures qui regroupent l'accord-cadre du CAADP (7) (Cadre global d'action actualisé élaboré par le Groupe d'action de haut niveau du système des Nations unies sur la sécurité alimentaire mondiale) de 2003 préconisant des taux de croissance agricole de 6 %, la Déclaration de Maputo de 2003 (8) préconisant l'utilisation de 10 % des dépenses publiques pour le développement agricole et rural sur une période de cinq ans, la Déclaration de Sirte de 2004 concernant « Les défis de la mise en application d'un développement intégré et durable de l'agriculture et de l'eau en Afrique » et les Déc ...[+++]


Ten slotte impliceert de industriële toepassing van geavanceerde nucleaire technologieën de ontwikkeling en instandhouding van gesloten nucleaire cycli (die, met andere woorden, de geavanceerde opwerking van de bestraalde splijtstoffen omvatten), gedurende periodes van om en bij de honderd jaar. Deze mogelijkheid kan, voor een land als België, enkel in het kader van internationale samenwerking beschouwd worden.

Enfin, la mise en oeuvre industrielle de technologies nucléaires avancées implique le développement et le maintien de cycles nucléaires fermés (c'est-à-dire incluant le retraitement avancé des combustibles irradiés), sur des périodes de l'ordre du siècle, qui, pour un pays comme la Belgique, ne peuvent s'envisager que dans le cadre de collaborations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, zij omvatten de tussentijdse betalingen, de saldobetalingen en de voorschotten die gedurende het jaar werden verrekend.

En d’autres termes, ils comprennent des paiements intermédiaires, des paiements finals et des avances apurées dans l’année.


Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3 ...[+++]

En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tribunal de grande ...[+++]


Het eerste middel van de verzoekende partijen is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, zowel op zichzelf genomen als in samenhang met artikel 151, § 4, van de Grondwet, doordat een ongelijkheid van behandeling in het leven wordt geroepen tussen, enerzijds, advocaten met ten minste twintig jaar beroepservaring of met vijftien jaar beroepservaring gevolgd door de uitoefening gedurende vijf jaar van een « functie die een gedegen kennis van het recht vereist », die, om benoemd te kunnen worden tot magistraat ...[+++]

Le premier moyen des parties requérantes est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, considérés tant isolément qu'en combinaison avec l'article 151, § 4, de la Constitution, parce qu'une inégalité de traitement est créée entre, d'une part, les avocats ayant au moins vingt années d'expérience professionnelle ou quinze années d'expérience professionnelle suivies de l'exercice, pendant cinq ans, d'une « fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit », lesquels, pour pouvoir être nommés magistrats, doivent présenter seulement un « examen d'évaluation » oral, et, d'autre part, les autres candidats ayant réussi l'examen d'aptitude professionnelle ou le concours d'admission au stage judici ...[+++]


(11) Overwegende dat de bestaande sponsoring van evenementen of activiteiten die de lidstaten gedurende acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn en uiterlijk tot 1 oktober 2006 kunnen blijven toestaan en tijdens welke overgangsperiode op vrijwillige basis beperkingen en vermindering van de uitgaven zullen plaatsvinden, alle middelen moet omvatten om de doelstellingen van de sponsoring als omschreven in deze richtlijn te kunnen bereiken;

(11) considérant que le parrainage existant d'événements ou d'activités que les États membres peuvent continuer d'autoriser pour une période de huit ans après l'entrée en vigueur de la présente directive, se terminant au plus tard le 1er octobre 2006 et qui fera l'objet de mesures de limitation volontaire et d'une diminution des niveaux des dépenses au cours de la période de transition, devrait inclure tous les moyens permettant d'atteindre les buts du parrainage tel que défini dans la présente directive;


De programma's lopen gedurende een periode van vijf jaar en omvatten een jaarlijks leningbedrag van 350 miljoen ATS (26 miljoen ECU) voor Oost-Europa en 200 miljoen ATS (15 miljoen ECU) voor andere derde landen.

Ces programmes portent sur une durée de cinq ans et sont dotés d'un volume de prêt annuel de 350 millions d'ATS (26 millions d'écus) pour l'Europe centrale et orientale et de 200 millions d'ATS (15 millions d'écus) pour les autres pays tiers.


Deze voorwaarden omvatten een capaciteitsbeperking gedurende vijf jaar en een nauwlettend toezicht.

Ces conditions portent notamment sur la limitation des capacités pendant une durée de cinq ans et l'exercice d'un contrôle sévère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar omvatten gedurende' ->

Date index: 2023-07-15
w