Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar of ouder werden persoonlijk ondervraagd » (Néerlandais → Français) :

Directe deelnemers aan de evenementen van het Jaar, gebruikers van het logo van het Jaar en de 1 000 organisaties of personen die zich op de website als "partners van het Jaar" hadden aangemeld, werden eveneens ondervraagd.

Ils ont aussi effectué des enquêtes auprès des participants directs aux manifestations de l’Année, des utilisateurs du logo de l’Année et du millier d’associations et de particuliers qui s’étaient inscrits comme «partenaires de l’Année» sur le site web.


26.856 Europeanen van 15 jaar of ouder werden persoonlijk ondervraagd.

Au total, 26 856 Européens de plus de 15 ans ont été interrogés en face-à-face.


"In afwijking van het eerste lid is het maximumbedrag van de persoonlijke participatie voor een gebruiker die 21 jaar of ouder is en die een opleidingsmaatregel in een andere woonvorm bezoekt, beperkt tot zijn inkomen, na aftrek van het zakgeld vermeld in § 5.

« Par dérogation à l'alinéa 1, le montant maximal de la participation personnelle pour un utilisateur âgé de 21 à 15 ans au moins ou à partir de 21 ans qui suit une mesure formative dans une autre forme d'hébergement est limitée à ses revenus, déduction faite de l'argent de poche mentionné au § 5.


Indien de evaluator tijdens het gesprek niet kan vaststellen dat de volledig werkloze van 60 jaar en ouder op positieve wijze heeft meegewerkt aan de acties die hem werden voorgesteld informeert de evaluator de volledig werkloze van 60 jaar en ouder dat hij moet verschijnen voor het evaluatiecollege.

Si, au cours de l'entretien, l'évaluateur ne peut établir que le chômeur complet de 60 ans et plus a collaboré positivement aux actions qui lui ont été proposées, l'évaluateur informe le chômeur complet de 60 ans et plus qu'il doit se présenter devant le collège d'évaluation.


b) Zij stelt gemiddeld minstens 20 personen te werk, berekend over de twee kwartalen die voorafgaan aan de aanvraag, met uitzondering van de personen die in het kader van een vervangingscontract werden aangeworven; vallen niet onder die uitzondering, de personen die werden aangeworven ter vervanging van werknemers van 50 jaar of ouder die de bijzondere bepalingen inzake tijdskrediet genieten;

b) Il occupe au moins 20 personnes physiques en moyenne sur les deux trimestres qui précèdent la demande hors les personnes engagées dans le cadre d'un contrat de remplacement; ne sont pas visées par cette réserve, les personnes engagées pour le remplacement de travailleurs de 50 ans et plus bénéficiant des dispositions spécifiques de crédit-temps;


Meer dan 30 000 willekeurig geselecteerde burgers van 15 jaar en ouder werden in februari 2011 geïnterviewd. Zij waren afkomstig uit de 27 lidstaten en ook uit Noorwegen, IJsland, Kroatië, Turkije en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

En février 2011, plus de 30 000 citoyens âgés de 15 ans et plus, sélectionnés sur une base aléatoire, ont été interrogés dans les 27 États membres de l’UE ainsi qu’en Norvège, en Islande, en Croatie, en Turquie et dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine.


Artikel 3, lid 2, voorziet in beperkte uitzonderingen op de verplichting tot bestraffing, wanneer de persoon die er als een kind uitziet, in werkelijkheid achttien jaar of ouder is, en wanneer de kinderpornografie realistische afbeeldingen van een niet-bestaand kind betreft en uitsluitend voor persoonlijk gebruik is vervaardigd en in bezit gehouden.

L’article 3, paragraphe 2, prévoit des exceptions limitées à l’obligation d’incrimination lorsque la personne qui paraît être un enfant a en fait atteint l’âge de dix-huit ans, lorsque la pédopornographie implique des images réalistes d’un enfant qui n’existe pas et lorsqu’elle est produite et détenue pour un usage privé.


Duizend personen van 15 jaar en ouder zijn in ieder land in de periode van 4 tot 28 november 1994 in een persoonlijk gesprek ondervraagd in hun eigen taal (de nationale taal of de taal van de etnische minderheid).

Mille personnes âgées de 15 ans et plus ont été interrogées en face-à-face dans chaque pays dans la langue appropriée (soit la langue nationale; soit la langue de la minorité ethnique) au cours de la période allant du 4 novembre au 28 novembre 1994.


In ieder land zijn duizend personen van 15 jaar en ouder van 1 november tot 5 december 1993 ondervraagd in de nationale taal of in de taal van de etnische minderheid.

Mille personnes âgées de 15 ans et plus ont été interrogées en face-à-face dans chaque pays dans la langue appropriée (soit la langue nationale, soit la langue de la minorité ethnique) au cours de la période allant du 1er novembre au 5 décembre 1993.


In het kader van deze opiniepeiling werden in elk land van de EU tussen 4 april en 6 mei 1994 1.000 personen persoonlijk ondervraagd. De opiniepeiling is op nationaal niveau representatief voor de diverse opinies in de verschillende Lid-Staten.

Ce sondage, dans le cadre duquel on a interrogé 1.000 personnes par pays, a été effectué en face-à-face dans l'ensemble des pays de l'UE, entre le 4 avril et le 6 mai 1994. Il est nationalement représentatif des opinions exprimées dans les différents Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar of ouder werden persoonlijk ondervraagd' ->

Date index: 2023-08-27
w