Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar nog steeds openstaande facturen » (Néerlandais → Français) :

12. is ervan overtuigd dat de EU-begroting niet haar volledige potentieel kan ontplooien zonder op een resolute en ondubbelzinnige manier een aantal problemen te regelen die zich de afgelopen paar jaren hebben opgestapeld en die vorig jaar helaas de begrotingsonderhandelingen hebben overschaduwd, met name het steeds weer opduikende probleem van aan het eind van het jaar nog steeds openstaande facturen, de budgettering van de speciale MFK-instrumenten en de vertraging bij de tenuitvoerlegging van nieuwe operationele programma’s in het kader van het cohesiebeleid; is van mening dat uiterlijk in 2015 concrete en duurzame oplossingen moeten ...[+++]

12. est convaincu que le budget de l'Union ne peut pas libérer tout son potentiel avant que l'on ait définitivement et clairement réglé les multiples problèmes qui se sont accumulés ces dernières années et qui, malheureusement, ont dominé les négociations budgétaires de l'an dernier, notamment le problème récurrent des factures impayées en fin d'exercice, la question de la budgétisation des instruments spécifiques du CFP et le retard dans la mise en œuvre des nouveaux programmes opérationnels dans le cadre de la politique de cohésion; estime que 2015 doit être la dernière limite pour apporter des solutions concrètes et durables à ces qu ...[+++]


12. is ervan overtuigd dat de EU-begroting niet haar volledige potentieel kan ontplooien zonder op een resolute en ondubbelzinnige manier een aantal problemen te regelen die zich de afgelopen paar jaren hebben opgestapeld en die vorig jaar helaas de begrotingsonderhandelingen hebben overschaduwd, met name het steeds weer opduikende probleem van aan het eind van het jaar nog steeds openstaande facturen, de budgettering van de speciale MFK-instrumenten en de vertraging bij de tenuitvoerlegging van nieuwe operationele programma’s in het kader van het cohesiebeleid; is van mening dat uiterlijk in 2015 concrete en duurzame oplossingen moeten ...[+++]

12. est convaincu que le budget de l'Union ne peut pas libérer tout son potentiel avant que l'on ait définitivement et clairement réglé les multiples problèmes qui se sont accumulés ces dernières années et qui, malheureusement, ont dominé les négociations budgétaires de l'an dernier, notamment le problème récurrent des factures impayées en fin d'exercice, la question de la budgétisation des instruments spécifiques du CFP et le retard dans la mise en œuvre des nouveaux programmes opérationnels dans le cadre de la politique de cohésion; estime que 2015 doit être la dernière limite pour apporter des solutions concrètes et durables à ces qu ...[+++]


Dit besluit, dat na meer dan 25 jaar nog steeds van kracht is, voorziet voor de bedoelde sectoren in de manier waarop de prijsaanduiding moet gebeuren, onder meer door het gebruik van de modellen vastgelegd in bijlage bij dit koninklijk besluit.

Cet arrêté, qui après plus de 25 ans est toujours en vigueur, prévoit pour les secteurs visés la manière dont l'indication des prix doit se faire, notamment en utilisant les modèles fixés dans l'annexe de cet arrêté royal.


Terwijl zij krachtens de artikelen 1 en 25, eerste lid, van het Strafwetboek voor een wanbedrijf in beginsel nog steeds een gevangenisstraf van ten hoogste vijf jaar kunnen uitspreken, konden zij voor een gecorrectionaliseerde misdaad sinds de wet van 1 februari 1977 een gevangenisstraf van ten hoogste tien jaar en sinds de wet van 21 december 2009 een gevangenisstraf van ten hoogste twintig jaar opleggen.

Si, en vertu des articles 1 et 25, alinéa 1, du Code pénal, les tribunaux correctionnels peuvent en principe toujours prononcer une peine d'emprisonnement maximale de cinq ans pour punir un délit, ils pouvaient, pour punir un crime correctionnalisé, prononcer, depuis la loi du 1 février 1977, une peine d'emprisonnement de dix ans au plus, et, depuis la loi du 21 décembre 2009, une peine d'emprisonnement de vingt ans au plus.


Overwegende dat die herafbakening van de zuidelijke zone het nog steeds mogelijk zal maken om in te gaan op de oriëntaties van het Waals structuurplan daar de inkorting van de uitbating daardoor slechts 1,5 jaar (bij een productie van 500.000 t/j) of twee jaar (bij een productie van 400.000 t/j) zal bedragen;

Considérant que cette redélimitation de la zone Sud permettra toujours de rencontrer les orientations du SDER car elle ne réduira l'exploitation que de 1.5 année (en cas de production à 500.000 t/an) ou de 2 années (en cas de production à 400.000 t/an);


2° in de loop van het eerste halfjaar van het derde en het zesde jaar van de huurovereenkomst wordt onderzocht of de huurder nog steeds voldoet aan de toegangsvoorwaarden bedoeld in punt a) 1°. Indien dit niet het geval is, kan de begunstigde de huurovereenkomst voortijdig beëindigen na het derde of het zesde jaar, mits hij een opzeggingstermijn van zes maanden naleeft.

2° au cours du premier semestre de la troisième et de la sixième année du bail, il est vérifié si le locataire satisfait toujours aux conditions d'accès visées au a) 1° ; dans la négative, le bénéficiaire peut mettre fin anticipativement au bail au terme de la troisième ou de la sixième année, moyennant le respect d'un préavis de six mois.


2. in de loop van het eerste halfjaar van het derde en het zesde jaar van de huurovereenkomst wordt onderzocht of de huurder nog steeds voldoet aan de toegangsvoorwaarden bedoeld in punt a), 1°. Indien dit niet het geval is, kan de begunstigde de huurovereenkomst voortijdig beëindigen na het zesde jaar, mits hij een opzeggingstermijn van zes maanden naleeft.

2. au cours du premier semestre de la troisième et de la sixième année du bail, il est vérifié si le locataire satisfait toujours aux conditions d'accès visées au point a), 1° ; dans la négative, le bénéficiaire peut mettre fin anticipativement au bail au terme de la sixième année, moyennant le respect d'un préavis de six mois;


5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen ...[+++]

5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à ...[+++]


5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen ...[+++]

5. constate que la proportion de crédits engagés qui ont été reportés a diminué, passant de 19,64 % en 2012 à 11,60 % en 2013; note avec inquiétude que, pour le titre II (dépenses administratives), la proportion de crédits engagés qui ont été reportés reste élevée (41 %); constate que ces reports sont principalement liés à des prévisions d'aménagements immobiliers effectués en fin d'année, ainsi qu'à d'autres frais administratifs pour lesquels les factures correspondantes n'avaient pas encore été reçues en fin d'exercice; demande à ...[+++]


(p) erop aandringen dat alle VN-leden het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof (ISH) ratificeren, te beginnen met de leden van de Veiligheidsraad, en in het licht van de dit jaar gehouden toetsingsconferentie van het ISH actieve steun verlenen aan inspanningen om een akkoord te bereiken over de nog steeds openstaande definitie van het misdrijf agressie en de voorwaarden waaronder het ISH zijn rechtsmacht kan uitoefenen, zoals bepaald in artikel 5, lid 2, van het Statuut van Rome;

(p) insister pour que tous les membres des Nations unies ratifient la convention de Rome portant le statut de la Cour pénale internationale (CPI), à commencer par les membres du Conseil de sécurité, et, en vue de la conférence d'examen de la CPI, soutiennent activement les efforts visant à parvenir à un accord sur la définition du crime d'agression, qui reste en suspens, et sur les conditions dans lesquelles la CPI pourrait exercer sa compétence à cet égard, comme le prévoit l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome;




D'autres ont cherché : jaar nog steeds openstaande facturen     dan 25 jaar     jaar nog steeds     bedoelde sectoren     hoogste vijf jaar     beginsel nog steeds     jaar     nog steeds     eerste halfjaar     huurder nog steeds     hoog     nog geen facturen     dit jaar     nog steeds openstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar nog steeds openstaande facturen' ->

Date index: 2024-08-04
w