Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar nog registreerde de commissie 265 vermoedelijke » (Néerlandais → Français) :

verzoekt de Commissie te handelen op basis van artikel 265 van het VWEU door overeenkomstig artikel 225 van het VWEU vóór het eind van het jaar een wetgevingsinitiatief voor te stellen inzake mediavrijheid, pluriformiteit en onafhankelijk bestuur, aldus de tekortkomingen van het wetgevingskader van de EU voor de media weg te nemen en hierbij gebruik te maken van haar bevoegdheden op het gebied van de interne markt, audiovisueel beleid, mededinging, telecommunicatie, overheidssubsidies, openbaredienstverplichting en de grondrechten van ...[+++]

demande à la Commission, sur la base de l'article 265 du traité FUE, de présenter, d'ici la fin de l'année, une initiative législative, conformément à l'article 225 du traité FUE, sur la liberté, le pluralisme et la gouvernance indépendante des médias, ce qui compenserait les déficiences du cadre législatif de l'Union sur les médias, en faisant usage de ses compétences dans les domaines du marché intérieur, de la politique audiovisuelle, de la concurrence, des télécommunications, des aides publiques, des obligations de service public et des droits fondamentaux de toutes les personnes présentes sur le territoire de l'Union afin de fixer a ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan dat zij optreedt overeenkomstig artikel 265 VWEU, en vóór het eind van het jaar een voorstel indient voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de pluriformiteit en vrijheid van de media – en zo de tekortkomingen van het wetgevingskader van de EU betreffende de media wegneemt – door gebruik te maken van haar bevoegdheden op het gebied van de interne markt, audiovisueel beleid, mededinging, telecommunicatie, overheidssubsidies, openbaredienstverplichting en de grondrechten van burgers, met he ...[+++]

5. invite la Commission à agir, conformément à l'article 265 du traité FUE, et à présenter d'ici la fin de l'année une proposition de directive sur des normes minimales concernant la liberté et le pluralisme des médias pour remédier aux insuffisances du cadre législatif de l'Union sur les médias en faisant usage de ses compétences dans les domaines du marché intérieur, de la politique audiovisuelle, de la concurrence, des télécommunications, des aides d'État, des obligations de service public et des droits fondamentaux des citoyens et, ainsi, de fixer au moins les conditions minimales que tous les États membres sont tenus de respecter po ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan overeenkomstig artikel 265 VWEU vóór het eind van het jaar een voorstel in te dienen voor een richtlijn inzake vrijheid en pluriformiteit van de media – en zo het ontoereikende wetgevingskader van de EU betreffende de media ter zijde te schuiven – door gebruik te maken van haar bevoegdheden op het gebied van de interne markt, audiovisueel beleid, mededinging, telecommunicatie, overheidssubsidies, openbaredienstverplichting en de grondrechten van burgers, met het oog op de vaststelling van ten minst ...[+++]

5. invite la Commission, sur la base de l'article 265 du traité FUE, à présenter d'ici la fin de l'année une proposition de directive sur la liberté et le pluralisme des médias, ce qui compenserait le cadre législatif de l'UE sur les médias qui est inadapté, en faisant usage de ses compétences dans les domaines du marché intérieur, de la politique audiovisuelle, de la concurrence, des télécommunications, des aides publiques, des obligations de service public et des droits fondamentaux des citoyens afin de fixer au moins les conditions minimales indispensables que tous les États membres seront tenus de respecter pour garantir, sauvegarder ...[+++]


3. Elk jaar stuurt de certificeringsautoriteit de Commissie uiterlijk op 30 april een voorlopige raming van de vermoedelijke betalingsaanvragen voor het lopende begrotingsjaar en het daaropvolgende begrotingsjaar.

3. Chaque année, au plus tard le 30 avril, l'autorité de certification transmet à la Commission une estimation provisoire de ses demandes de paiement probables pour l'exercice en cours et pour l'exercice suivant.


3. Elk jaar stuurt de certificeringsautoriteit de Commissie uiterlijk op 30 april een voorlopige raming van de vermoedelijke betalingsaanvragen voor het lopende begrotingsjaar en het daaropvolgende begrotingsjaar.

3. Chaque année, au plus tard le 30 avril, l'autorité de certification transmet à la Commission une estimation provisoire de ses demandes de paiement probables pour l'exercice en cours et pour l'exercice suivant.


3. Elk jaar sturen de lidstaten uiterlijk op 30 april de Commissie een voorlopige raming van hun vermoedelijke betalingsaanvragen toe voor het lopende begrotingsjaar en voor het volgende begrotingsjaar.

3. Au plus tard le 30 avril de chaque année, les États membres transmettent à la Commission une estimation provisoire de leurs demandes probables de paiement pour l'exercice en cours et l'exercice suivant.


3. Elk jaar sturen de lidstaten uiterlijk op 30 april de Commissie een voorlopige raming van hun vermoedelijke betalingsaanvragen toe voor het lopende begrotingsjaar en voor het volgende begrotingsjaar.

3. Au plus tard le 30 avril de chaque année, les États membres transmettent à la Commission une estimation provisoire de leurs demandes probables de paiement pour l'exercice en cours et l'exercice suivant.


3. Elk jaar sturen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 30 april een voorlopige raming van hun vermoedelijke betalingsaanvragen voor het lopende begrotingsjaar en het daaropvolgende begrotingsjaar.

3. Chaque année, au plus tard le 30 avril, les États membres transmettent à la Commission une estimation provisoire de leurs demandes probables de paiement pour l'exercice en cours et pour l'exercice suivant.


3. Elk jaar sturen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 30 april een voorlopige raming van hun vermoedelijke betalingsaanvragen voor het lopende begrotingsjaar en het daaropvolgende begrotingsjaar.

3. Chaque année, au plus tard le 30 avril, les États membres transmettent à la Commission une estimation provisoire de leurs demandes probables de paiement pour l'exercice en cours et pour l'exercice suivant.


Dat debat zal heel intens zijn, daarvan ben ik overtuigd. Het zal vermoedelijk volgend jaar aanvangen, en wel binnen de twee betrokken commissies, de Commissie cultuur en onderwijs en de Commissie industrie, onderzoek en energie.

Celui-ci, j’en suis certaine, va être intensif; il va être long et il débutera, je suppose, l’année prochaine au sein des deux commissions concernées, la commission de la culture et de l’éducation et celle de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar nog registreerde de commissie 265 vermoedelijke' ->

Date index: 2021-11-06
w