Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar namelijk steeds " (Nederlands → Frans) :

6. betreurt dat de EU-wetgeving op gebied van milieu en gezondheid nog steeds afbreuk lijdt door de vele gevallen van te late of onjuiste omzetting en slechte uitvoering door de lidstaten; merkt op dat uit het 31ste jaarlijkse verslag van de Commissie over de toepassing van het EU-recht blijkt dat de grootste categorie inbreukprocedures in 2013 betrekking had op het milieu; herinnert eraan dat in gebreke blijven met de uitvoering van milieubeleid hoge kosten met zich brengt, naar schatting namelijk ...[+++]

6. déplore les cas toujours nombreux de transposition tardive, de transposition incorrecte ou de mauvaise application par les États membres de la législation de l'Union dans les domaines de l'environnement et de la santé; souligne que, selon le 31 rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne, le domaine où la grande majorité des infractions ont été constatées en 2013 était l'environnement; rappelle que les coûts liés à l'absence de mise en œuvre de la politique environnementale – notamment ceux relatifs à des infractions – sont élevés et représenteraient environ 50 milliards d'euros chaque année (COWI ...[+++]


4. verwelkomt de bewerkstelligde verbetering van de begrotingsuitvoering, waarbij de overdracht van vastleggingskredieten is gedaald van 19,6% in 2012 naar 11,6% in 2013; betreurt echter dat het percentage overdrachten van vastgelegde kredieten uit hoofde van titel II (administratieve uitgaven) nog steeds zeer hoog is, namelijk 41%, ondanks een verbetering ten opzichte van het voorgaande jaar (49% in 2012);

4. salue les efforts réalisés concernant l'amélioration des taux d'exécution budgétaire, le taux des reports de crédits d'engagement étant passé de 19,6 % en 2012 à 11,6 % en 2013; regrette toutefois que le taux des reports de crédits engagés pour le titre II (dépenses administratives) reste très élevé, à 41 %, malgré une amélioration par rapport à l'année précédente (49 % en 2012);


Ik ben de afgelopen dertig jaar namelijk steeds weer herkozen in dit Parlement. Wat er gebeurde was dat ik, geheel in de geest van de Radicale Partij en nadat ik de kiezers op de hoogte had gesteld, mijn plaats heb afgestaan aan andere partijgenoten zoals Olivier Dupuis, die hier in het Parlement en elders zitting hebben.

Il se trouve tout simplement que, fidèle à l’esprit du parti radical – et les électeurs en ayant été dûment avertis au préalable – j’ai cédé mon siège à d’autres collègues, tels qu’Olivier Dupuis, qui a œuvré dans cette enceinte et ailleurs.


Ik ben de afgelopen dertig jaar namelijk steeds weer herkozen in dit Parlement. Wat er gebeurde was dat ik, geheel in de geest van de Radicale Partij en nadat ik de kiezers op de hoogte had gesteld, mijn plaats heb afgestaan aan andere partijgenoten zoals Olivier Dupuis, die hier in het Parlement en elders zitting hebben.

Il se trouve tout simplement que, fidèle à l’esprit du parti radical – et les électeurs en ayant été dûment avertis au préalable – j’ai cédé mon siège à d’autres collègues, tels qu’Olivier Dupuis, qui a œuvré dans cette enceinte et ailleurs.


Vijf jaar na omzetting van de richtlijn, namelijk op 21 december 2012, moeten de lidstaten nagaan of deze uitzonderingen nog steeds gerechtvaardigd zijn in het licht van de recentste actuariële en statistische gegevens en het door de Commissie drie jaar na de datum van omzetting van de richtlijn opgestelde verslag.

Cinq ans après la transposition de la directive ─ à savoir le 21 décembre 2012 ─ les États membres doivent réexaminer la justification de ces dérogations, en tenant compte des données actuarielles, des statistiques les plus récentes et du rapport présenté par la Commission trois ans après la date de transposition de la directive.


Helaas begaat men die fout in steeds grotere getale, ook al is dat in flagrante tegenspraak met het gezonde verstand en de hele, meer dan tweeduizend jaar durende ontwikkelingsgeschiedenis van de Europese beschaving. Een even zo grote fout is het om uit te gaan van het a priori gepostuleerde en daarom onbekritiseerbare uitgangspunt dat er maar één enkel juist ontwikkelingspad is voor de Europese Unie, namelijk een “steeds hechter v ...[+++]

La supposition qu’une «Union sans cesse plus étroite», en d’autres termes, une intégration politique plus forte que jamais des États membres, représente la seule évolution possible et correcte de l’Union européenne est une erreur similaire, a priori hypothétique et dès lors également à l’abri de toute critique.


De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre een soortgelijke termijn is bepaald voor het instellen van de vordering tot betwisting van vaderschap door de moeder (namelijk binnen het jaar na de geboorte) en door de echtgenoot (namelijk binnen het jaar na de geboorte of na de ontdekking ervan), terwijl de moeder steeds kennis heeft of kan hebben van de omstandighe ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle accorde, pour intenter l'action en contestation de paternité, des délais similaires à la mère (un an à compter de la naissance) et au mari (un an à compter de la naissance ou de la découverte de celle-ci), alors que la mère a ou peut toujours avoir connaissance des circonstances de la conception et peut intenter l'action dans les délais et que le conjoint qui a connaissance de la naissance mais qui n'a pas connaissance des circonstances de la conception et qui n'arrive à savoir ou qui ne présume que sa paternité est contest ...[+++]


Het B.I. V. R. van de PECO-onderdaan dient vernieuwd te worden voor een derde aanvullende periode van een jaar en verlengd te worden voor een vierde aanvullende periode van een jaar, dit op voorwaarde dat de vreemdeling nog steeds voldoet aan de basisvoorwaarde inzake het verblijf, namelijk het uitoefenen van zelfstandige activiteiten.

Le C. I. R.E. dont le ressortissant PECO est titulaire doit être renouvelé ou prorogé, selon le cas, pour une troisième et quatrième périodes supplémentaires d'un an, pour autant que la condition de base de son séjour dans le Royaume - l'exercice d'une activité indépendante - soit toujours remplie.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbreuken op de regels met betrekking tot de bescherming van het milieu en de beroepsaansprakelijkheid; een ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]


In het nieuw aangemelde systeem worden wat minder gegevens ter beschikking van de leden gesteld, maar er wordt met name nog steeds informatie over de omzet en het marktaandeel van de leden verstrekt over kortere periodes dan een jaar, namelijk maandelijkse informatie op het niveau van het Verenigd Koninkrijk, de MAFF-regio, het gebruik van het land, de county, het dealergebied en de postcodezone, ook uitgesplitst naar model.

Dans ce nouveau système, les informations transmises aux participants sont un peu plus limitées, mais elles contiennent encore des indications précises sur le volume des ventes et les parts de marché des sociétés membres pour des périodes d'une durée inférieure à un an puisqu'il s'agit de données mensuelles au niveau du Royaume-Uni, ou ventilées sur la base des régions MAFF, selon le mode d'utilisation des terres ou sur la base des counties, des territoires des concessionnaires et des circonscriptions postales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar namelijk steeds' ->

Date index: 2025-08-30
w