Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "jaar later geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu, vier jaar later, geldt nog steeds dezelfde conclusie en is een tuig dat uitgerust is met een antihanteerbaarheidsmechanisme te vergelijken met een antipersoonsmijn.

Aujourd'hui, soit quatre ans plus tard, cette conclusion est toujours valable: un engin équipé d'un dispositif antimanipulation est comparable à une mine antipersonnel.


Ten hoogste drie jaar later geldt hetzelfde voor de klassen 4, 7, 11, 12, 14, 18, 22-26 en 28-34.

Trois ans au plus tard après cette date, il en ira de même pour les classes 4, 7, 11, 12; 14, 18, 22-26 et 28-34.


Nu, vier jaar later, geldt nog steeds dezelfde conclusie en is een tuig dat uitgerust is met een antihanteerbaarheidsmechanisme te vergelijken met een antipersoonsmijn.

Aujourd'hui, soit quatre ans plus tard, cette conclusion est toujours valable: un engin équipé d'un dispositif antimanipulation est comparable à une mine antipersonnel.


Hetzelfde geldt voor homeopathie of accupunctuur, waar het gebeurt dat personen met migraines hun heil zoeken in homeopathische middelen om pas twee of drie jaar later vast te stellen dat zij een hersengezwel hebben.

Il en va de même pour l'homéopathie ou l'acupuncture, car il arrive que des personnes souffrant de migraines cherchent leur salut dans des médicaments homéopathiques pour se rendre compte deux à trois ans plus tard qu'elles ont une tumeur au cerveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat recht geldt echter niet voor een werknemer zonder ononderbroken anciënniteit van minstens één jaar, bij ontslag om dringende reden (tenzij de rechtbank later oordeelt dat het niet om een dringende reden ging), alsook vanaf het ogenblik waarop de werknemer rustpensioen kan aanvragen.

Ce droit au reclassement professionnel n'est toutefois pas accordé au travailleur qui ne compte pas au minimum un an d'ancienneté ininterrompue, lorsque le congé est donné pour motif grave (sauf si le tribunal juge ultérieurement qu'il ne s'agissait pas d'un motif grave), ainsi qu'à partir du moment où le travailleur peut demander le bénéfice de la pension de retraite.


Een jaar later keurde de Raad een programma van maatregelen goed dat op dit beginsel gericht was, ten einde de mechanismen van wederzijdse erkenning van definitieve veroordelingen aan te passen en de toepassing van het beginsel van het overbrengen van veroordeelde personen zo uit te breiden dat het geldt voor personen die hun woonplaats in een lidstaat hebben.

Un an plus tard, le Conseil a approuvé un programme de mesures se concentrant sur ce principe afin d’adapter les mécanismes de reconnaissance mutuelle des condamnations finales et d’étendre l’application du principe au transfert de personnes condamnées dans le but de couvrir les personnes résidant dans un État membre.


Een jaar later keurde de Raad een programma van maatregelen goed dat op dit beginsel gericht was, ten einde de mechanismen van wederzijdse erkenning van definitieve veroordelingen aan te passen en de toepassing van het beginsel van het overbrengen van veroordeelde personen zo uit te breiden dat het geldt voor personen die hun woonplaats in een lidstaat hebben.

Un an plus tard, le Conseil a approuvé un programme de mesures se concentrant sur ce principe afin d’adapter les mécanismes de reconnaissance mutuelle des condamnations finales et d’étendre l’application du principe au transfert de personnes condamnées dans le but de couvrir les personnes résidant dans un État membre.


De geplande prijsdaling geldt voor de ACS-landen pas vanaf 2008, twee jaar later dan voor de Europese landbouwers.

La réduction de prix prévue n’interviendra pour les pays ACP qu’en 2008, deux ans après son imposition aux planteurs européens.


Ten hoogste drie jaar later geldt hetzelfde voor de klassen 4, 7, 11, 12, 14, 18, 22-26 en 28-34.

Trois ans au plus tard après cette date, il en ira de même pour les classes 4, 7, 11, 12; 14, 18, 22-26 et 28-34.


4. Indien de in de artikelen 20 en 22 vermelde verhuurcontracten of de in artikel 23 vermelde programma’s verstrijken na de uiterste datum die in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling geldt voor indiening van een aanvraag in het kader van die regeling, mag de betrokken landbouwer na het verstrijken van dat verhuurcontract of dat programma een aanvraag tot vaststelling van zijn toeslagrechten indienen uiterlijk op een door de lidstaat te bepalen datum, die echter niet later ...[+++]

4. Lorsque le bail visé aux articles 20 et 22 ou les programmes visés à l'article 23 expirent après la date limite d'introduction d'une demande au titre du régime de paiement unique au cours de sa première année d'application, l'agriculteur concerné peut demander l'établissement de ses droits au paiement, après l'expiration du bail ou du programme, à une date fixée par les États membres, mais au plus tard à la date limite d’introduction des demandes au titre du régime de paiement unique au cours de l’année suivante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     seniele dementie alzheimer-type     ziekte van alzheimer type     jaar later geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar later geldt' ->

Date index: 2024-07-24
w