Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar later dan gepland werden getekend " (Nederlands → Frans) :

30. is bezorgd over de chronische vertragingen bij de uitvoering van projecten en, uiteindelijk, over de doeltreffendheid ervan; constateert bijvoorbeeld dat projecten in Turkije een gemiddelde vertraging van een jaar oplopen voordat contracten worden uitgevoerd vanwege knelpunten bij het aanbesteden en gunnen van contracten, terwijl in Kroatië contracten voor PHARE-programma's gemiddeld meer dan een jaar later dan gepland werden getekend, slechts een paar dagen voor de in de financiële overeenkomst vastgelegde termijn voor contractsluiting;

30. est préoccupé par les retards chroniques de la mise en œuvre des projets et les problèmes d'efficacité qui en découlent; fait ainsi remarquer que les projets, en Turquie, subissent en moyenne un retard d'un an avant l'exécution des contrats en raison de goulets d'étranglement dans les procédures d'appels d'offres et de passation des marchés, et que les contrats pour les programmes PHARE en Croatie ont été signés avec plus d'un an de retard en moyenne par rapport au calendrier prévu, quelques jours à peine avant la date butoir pour la pass ...[+++]


– bij één procedure duurde de dialoogfase veel langer dan voorzien, waardoor de definitieve voorwaarden van het contract en de bijgewerkte technische versie van de inschrijvingsspecificaties later dan gepland werden ingezonden en het contract vier maanden na de streefdatum werd ondertekend;

dans une procédure, la phase de dialogue a connu un retard considérable, ce qui a eu pour conséquence que les conditions contractuelles définitives et la version technique actualisée du cahier des charges ont été envoyées plus tard que prévu et que la signature du marché est intervenue quatre mois après l'échéance fixée;


- bij één procedure duurde de dialoogfase veel langer dan voorzien, waardoor de definitieve voorwaarden van het contract en de bijgewerkte technische versie van de inschrijvingsspecificaties later dan gepland werden ingezonden en het contract vier maanden na de streefdatum werd ondertekend;

- dans une procédure, la phase de dialogue a connu un retard considérable, ce qui a eu pour conséquence que les conditions contractuelles définitives et la version actualisée du cahier des charges ont été envoyées plus tard que prévu et que la signature du marché est intervenue quatre mois après l'échéance fixée;


Pas 18 jaar later, in 1966, werden die universele mensenrechten in juridische bindende teksten vastgelegd, in het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten enerzijds, en in het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten anderzijds.

Il a fallu attendre 1966, c'est-à-dire 18 ans, pour que ces droits de l'homme universels soient inscrits dans des textes juridiques contraignants, à savoir, d'une part, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et, d'autre part, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


1) Graag had ik geweten hoeveel oude, geldige identiteitskaarten er nu, meer dan twee jaar later en meer dan drie jaar sinds de geplande datum, nog in omloop zijn.

1) J'aurais aimé savoir combien d'anciennes cartes d'identité encore valables sont encore en circulation, plus de deux ans et plus de trois ans après la date prévue.


Pas zes jaar later (in 1996), na de diverse betrokkenen uit de sector over tal van aspecten te hebben geraadpleegd, heeft de Commissie een richtlijn aangenomen over de volledige liberalisering van de sector, die voor 1 januari 1998 is gepland.

Ce n'est qu'après six ans et à la suite d'une large consultation avec les différents acteurs du secteur, que la Commission a adopté en 1996 une directive sur la libéralisation complète du secteur, prévue pour le 1 janvier 1998.


Pas zes jaar later (in 1996), na de diverse betrokkenen uit de sector over tal van aspecten te hebben geraadpleegd, heeft de Commissie een richtlijn aangenomen over de volledige liberalisering van de sector, die voor 1 januari 1998 is gepland.

Ce n'est qu'après six ans et à la suite d'une large consultation avec les différents acteurs du secteur, que la Commission a adopté en 1996 une directive sur la libéralisation complète du secteur, prévue pour le 1 janvier 1998.


Zo heeft de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (IAOB) aangekondigd dat Haïti zijn schulden een jaar later dan gepland mag terugbetalen en dat de schuldaflossingen van de Republiek Haïti worden bevroren.

Ainsi, par exemple, la Banque interaméricaine de développement (BID) a annoncé un report de remboursement d’un an du paiement de sa dette, ainsi que le gel des encaissements du service de la dette de la République d’Haïti.


Voor de mensen in de lidstaten is het moeilijk te bevatten waarom de technische, financiële en menselijke hulpbronnen voor de binnengrenzen van de nieuwe lidstaten pas twee jaar later dan gepland worden ingezet en waarom de rechten uit hoofde van het Schengenverdrag niet eerder dan in 2009 naar de burgers van de nieuwe lidstaten worden uitgebreid.

Les citoyens des nouveaux états membres ont du mal à comprendre pourquoi les ressources techniques, financières et humaines affectées aux frontières intérieures des nouveaux états membres devront l’être deux années de plus que prévu et pourquoi les droits découlant de l’accord de Schengen ne seront pas étendus aux citoyens de ces états avant 2009 dans le meilleur des cas.


Ik betreur dat de belangrijke vergadering die voor september 2005 was gepland, pas een jaar later zal plaatsvinden.

Je regrette que la réunion importante qui devait être organisée en septembre 2005 n'ait lieu qu'un an plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar later dan gepland werden getekend' ->

Date index: 2021-07-12
w