Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Irrigatie gedurende het hele jaar
Kosten van softwareproducten evalueren
Luchtbehandeling gedurende het hele jaar
Permanente stalling
Softwareproducten aanschaffen
Stalhouderij gedurende het gehele jaar

Vertaling van "jaar kosten gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


luchtbehandeling gedurende het hele jaar

conditionnement d'air été-hiver | conditionnement d'air toutes saisons


permanente stalling | stalhouderij gedurende het gehele jaar

élevage à l'étable toute l'année | stabulation permanente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de andere instellingen zal betaald moeten worden. Aan België zal dit ongeveer 13 miljoen euro per jaar kosten gedurende 40 jaar, bovenop al wat reeds aan schuldkwijtschelding besteed wordt (29 miljoen euro per jaar voor de sanering van de Nationale Delcrederedienst en 25 miljoen euro per jaar voor de HIPC).

L'opération coûtera à la Belgique quelque treize millions d'euros par an pendant quarante ans, en plus des montants qu'elle consacre déjà à la remise de la dette (29 millions d'euros par an pour l'assainissement de l'Office national du Ducroire et 25 millions d'euros par an pour les PPTE).


Hetzij, de veronderstelling overeenkomstig artikel 4, § 2, 9° van dit besluit dat de kaartkosten van 10 euro, te betalen bij iedere eerste betalingstermijn van elk jaar, de jaarlijkse kaartkosten zijn voor de gehele duur van de kredietovereenkomst, ook indien deze kosten gedurende een beperkte termijn niet worden aangerekend.

Soit, l'hypothèse où, conformément à l'article 4, § 2, 9° du présent arrêté, les frais de carte de 10 euros, à payer lors du premier terme de paiement de chaque année, sont les frais de carte annuels pour toute la durée du contrat de crédit, même si ces frais ne sont pas imputés pendant une période limitée.


De budgethouder bewaart de overeenkomsten, vermeld in artikel 7, die hij heeft gesloten in het kader van de besteding van zijn budget als cashbudget en de bewijzen met betrekking tot de meegedeelde kosten, gedurende zeven jaar thuis.

Le bénéficiaire d'enveloppe conserve chez lui pendant sept ans les contrats - visés à l'article 7 - qu'il a conclus dans le cadre de l'affectation de son budget en tant que budget de trésorerie, de même que les pièces justificatives des frais communiqués.


4) Een retrospectieve analyse van de directe medische kosten, gedurende één jaar vóór de implantatie, voor de implantatie zelf (consultatie, diagnostische testen en evaluatie voor implantatie, de implantatie en hospitalisatie), en voor elk volledig jaar na implantatie.

4) Une analyse rétrospective des frais médicaux directs pendant un an avant l'implantation, pour l'implantation elle-même (consultation, tests diagnostiques et évaluation avant implantation, l'implantation et l'hospitalisation) et pour chaque année complète suivant l'implantation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is bovendien samen met de vreemdeling hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van die kosten gedurende een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de dag waarop de vreemdeling op het grondgebied van de Schengenstaten binnenkomt, voorzien van de documenten die voor deze binnenkomst zijn vereist.

Il est en outre, avec l'étranger, solidairement responsable du paiement de ces frais pendant une période de deux ans, à partir du jour où cet étranger entre sur le territoire des États Schengen, muni des documents requis pour cette entrée.


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiffres détaillés relatifs aux dépenses d'envois recommandés avec ou sans accusé de réception étant donné que la distinction n'a jamais été établ ...[+++]


2. a) Hoeveel rechtszaken met burgers zijn er hangende bij de twee pensioeninstellingen? b) Welke evolutie is er in het aantal rechtszaken gedurende de afgelopen vijf jaar? c) Hoe vallen eventuele kwantitatieve verschillen in verhouding tot het aantal gepensioneerden per instelling te verklaren? d) Welke kosten en erelonen van advocaten brengen deze rechtszaken gemiddeld per jaar met zich mee gedurende de afgelopen vijf jaar?

2. a) Combien de procès opposant des citoyens aux deux organismes de pensions sont-ils en cours? b) Comment le nombre de procès a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Comment explique-t-on d'éventuelles différences quantitatives par rapport au nombre de pensionnés par organisme? d) Quels frais et quels honoraires d'avocats ces procès ont-ils entraînés annuellement, en moyenne, au cours des cinq dernières années?


(2) Overeenkomstig de oude versie van artikel 11 kon de stabiliteit van de relatie immers worden hardgemaakt door te bewijzen dat de partners elkaar sinds ten minste twee jaar kenden, dat ze geregeld met elkaar contact hadden gehouden per telefoon, brief of mail, dat ze elkaar gedurende de twee jaar voorafgaand aan het verzoek ten minste drie maal hadden ontmoet, dat de duur van die ontmoetingen samen in totaal ten minste 45 dagen bedroeg en dat diegene die de gezinshereniging mogelijk maakte, een verbintenis tot tenlasteneming had on ...[+++]

(2) En effet, l'ancienne version de l'article 11 permettait de démontrer le caractère stable de la relation si les partenaires prouvaient qu'ils se connaissaient depuis au moins deux ans et s'ils fournissaient la preuve qu'ils avaient entretenu des contacts réguliers par téléphone, par courrier ordinaire ou électronique, qu'ils s'étaient rencontrés trois fois durant les deux années précédant la demande et que ces rencontres comportaient au total 45 jours ou davantage et que la personne qui créait un droit au regroupement familial avait signé un engagement de prise en charge dans lequel elle s'engageait pendant une période de trois ans vi ...[+++]


Het bedrag omvatte de kosten voor het bekomen van de beginseltoestemming bij « Kind en Gezin » (15 000 frank); de kosten in België (tussen 25 000 frank en 105 000 frank) : procedurekosten, verplaatsingskosten van de teamleden, verzendingskosten, secretariaatskosten, werkingskosten voor de organisatie, vertaalkosten van het dossier van het kind + ouders + nazorg, nazorg gedurende één jaar, de kosten in het land van herkomst (tussen 50 000 frank en 310 000 frank); kosten voor het pleeggezin of opvangcentrum, procedurekosten (rechtbank ...[+++]

Ce montant comprenait les frais pour l'obtention de l'autorisation de principe auprès de « Kind en Gezin » (l'équivalent flamand de l'ONE) (15 000 francs); les frais en Belgique (de 25 000 à 105 000 francs) : frais de procédure, frais de déplacement des membres de l'équipe, frais d'expédition, frais de secrétariat, frais de fonctionnement de l'organisation, frais de traduction du dossier de l'enfant + parents + suivi, et le suivi pendant une année; les frais exposés dans le pays d'origine (de 50 000 à 310 000 francs) : frais pour la famille d'accueil ou le centre d'accueil, frais de procédure (tribunal, législations, et c.), frais d'av ...[+++]


Het bedrag omvat de kosten voor het bekomen van de beginseltoestemming bij « Kind en Gezin » (15 000 frank); de kosten in België (tussen 25 000 frank en 105 000 frank) : procedurekosten, verplaatsingskosten van de teamleden, verzendingskosten, secretariaatskosten, werkingskosten voor de organisatie, vertaalkosten van het dossier van het kind + ouders + nazorg, nazorg gedurende één jaar, de kosten in het land van herkomst (tussen 50 000 frank en 310 000 frank); kosten voor het pleeggezin of opvangcentrum, procedurekosten (rechtbank, ...[+++]

Ce montant comprend les frais pour l'obtention de l'autorisation de principe auprès de « Kind en Gezin » (l'équivalent flamand de l'ONE) (15 000 francs); les frais en Belgique (de 25 000 à 105 000 francs) : frais de procédure, frais de déplacement des membres de l'équipe, frais d'expédition, frais de secrétariat, frais de fonctionnement de l'organisation, frais de traduction du dossier de l'enfant + parents + suivi, et le suivi pendant une année; les frais exposés dans le pays d'origine (de 50 000 à 310 000 francs) : frais pour la famille d'accueil ou le centre d'accueil, frais de procédure (tribunal, législations, etc.), frais d'avoca ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar kosten gedurende' ->

Date index: 2023-05-25
w