Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar intensief overleg » (Néerlandais → Français) :

Maar onder de coördinatie van de delegatie van de Europese Unie pleegden een aantal ambassades, onder wie de Belgische, in de voorbije twee jaar intensief overleg met de Oegandese autoriteiten.

Le fait est néanmoins que, sous la coordination de la délégation de l’Union européenne, certaines ambassades, entre autres celle de Belgique, ont mené d’intenses consultations avec les autorités ougandaises ces deux dernières années.


Met de totstandkoming van het statuut van de kunstenaars ­ dat de resultante is van lange onderhandelingen en intensief overleg met alle actoren in het veld ­ is de regering er eindelijk in geslaagd een einde te maken aan een impasse die meer dan dertig jaar heeft geduurd.

Avec l'élaboration du statut des artistes ­ qui est la résultante de longues négociations et d'une concertation intensive avec tous les acteurs de terrain ­ le gouvernement a finalement réussi à sortir d'une impasse que l'on a connue pendant plus de trente ans.


Met de totstandkoming van het statuut van de kunstenaars ­ dat de resultante is van lange onderhandelingen en intensief overleg met alle actoren in het veld ­ is de regering er eindelijk in geslaagd een einde te maken aan een impasse die meer dan dertig jaar heeft geduurd.

Avec l'élaboration du statut des artistes ­ qui est la résultante de longues négociations et d'une concertation intensive avec tous les acteurs de terrain ­ le gouvernement a finalement réussi à sortir d'une impasse que l'on a connue pendant plus de trente ans.


In overleg met het BIVV gebeuren deze controles intensief tijdens de Bob-campagnes (in de winter en in de zomer) maar ook gedurende gans het jaar.

En concertation avec l’ IBSR, ces contrôles ont lieu intensivement pendant les campagnes Bob (d’hiver et d’été) mais aussi tout au long de l’année.


3. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie over het Lissabon-programma van een jaar geleden reeds heeft gewezen op "het grote belang van handhaving van de stabiliteit van de financiële markten" en heeft opgemerkt " dat de recente subprimecrisis aantoont dat het noodzakelijk is dat de Europese Unie toezichtsmaatregelen ontwikkelt ter versterking van de transparantie en de stabiliteit van de financiële markten en met het oog op een betere bescherming van cliënten" en heeft gepleit voor " een evaluatie van de bestaande systemen en instrumenten voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa en dringt aan op ...[+++]

3. rappelle que le Parlement, dans sa résolution adoptée il y a un an sur le programme de Lisbonne, soulignait déjà à quel point il était "indispensable de sauvegarder la stabilité des marchés financiers", constatait "que la récente crise des subprimes [montrait] la nécessité pour l'UE de mettre en place des mesures de surveillance afin de renforcer la transparence et la stabilité des marchés financiers et de mieux protéger les clients", demandait "une évaluation des systèmes et instruments de surveillance prudentielle en place en Europe" et demandait "instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandati ...[+++]


Op 12 december 2008 heeft de directeur-generaal van de WTO, Pascal Lamy, tijdens een informele vergadering van de delegatieleiders echter aangegeven dat hij de ministers niet meer voor het einde van het jaar bijeen zou roepen om de laatste hand te leggen aan de modaliteiten, omdat de omstandigheden, ondanks intensief overleg, nog niet juist waren voor een geslaagde ministersvergadering.

Cependant, le 12 décembre 2008, le directeur général de l’OMC, Pascal Lamy, a laissé entendre, lors d’une réunion informelle des chefs de délégation, qu’il ne convoquerait pas les ministres pour finaliser les modalités d’ici la fin de l’année, parce que les conditions n’étaient pas encore réunies pour une réunion ministérielle fructueuse, malgré un processus de consultation intense.


Op 12 december 2008 heeft de directeur-generaal van de WTO, Pascal Lamy, tijdens een informele vergadering van de delegatieleiders echter aangegeven dat hij de ministers niet meer voor het einde van het jaar bijeen zou roepen om de laatste hand te leggen aan de modaliteiten, omdat de omstandigheden, ondanks intensief overleg, nog niet juist waren voor een geslaagde ministersvergadering.

Cependant, le 12 décembre 2008, le directeur général de l’OMC, Pascal Lamy, a laissé entendre, lors d’une réunion informelle des chefs de délégation, qu’il ne convoquerait pas les ministres pour finaliser les modalités d’ici la fin de l’année, parce que les conditions n’étaient pas encore réunies pour une réunion ministérielle fructueuse, malgré un processus de consultation intense.


Dit jaar zal de Commissie, na intensief overleg met alle belanghebbende groepen, ook een witboek over aanpassing uitgeven dat een basis zal vormen voor verdere discussie met betrekking tot het beleid van de Europese Unie op dit gebied.

Cette année, après des consultations intensives avec tous les groupes intéressés, la Commission publiera également un Livre blanc sur l’adaptation qui servira de base à la suite des discussions relatives à la politique de l’Union européenne dans ce domaine.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat de overgangsperiode van twee jaar met betrekking tot het vrij verkeer van werknemers, voor de onderdanen van de landen die nieuw toegetreden zijn tot de Europese Unie, eindigt op 1 mei 2006; dat de beslissing over haar eventuele verlenging en de modaliteiten ervan slechts zinvol kon gebeuren na de toetsing van het functioneren van de overgangsregelingen door de Raad van de Europese Unie op basis van een verslag van de Europese Commissie, gegeven op 8 februari 2006, en na het advies van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid terzake, gegeven op 24 februari 2006; dat na ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la période transitoire de deux ans en matière de libre circulation des travailleurs, pour les ressortissants des pays nouveaux adhérents à l'Union européenne, vient à expiration le 1 mai 2006; que la décision quant à une éventuelle prolongation et aux modalités de celle-ci ne peut sensément avoir lieu qu'après l'évaluation du fonctionnement des mesures transitoires par le Conseil de l'Union européenne sur base d'un rapport de la Commission européenne donné le 8 février 2006, et après l'avis du Conseil supérieur de l'Emploi à ce sujet, donné le 24 février 2006; qu'après que le Gouvernement, au Conseil des Ministres du 24 février 2006, ait pris la décision de principe en la matière, une concertation ...[+++]


J. in de overtuiging dat de instandhouding en verdere ontwikkeling van het boven omschreven kader in Macau, dat het resultaat is van een intensief overleg tussen Portugal en de Volksrepubliek China in de afgelopen twaalf jaar, een voorwaarde vormt voor het behoud en de versterking van de stabiliteit en welvaart in de toekomstige SAR-Macau en een belangrijke factor voor het evenwicht in de gehele regio;

J. convaincu que la préservation, la sauvegarde et l'approfondissement du cadre décrit à Macao, résultant du processus laborieux des consultations entre le Portugal et la République populaire de Chine tout au long des douze dernières années, constituent la condition du maintien et du renforcement de la stabilité et de la prospérité du territoire - de la future Région administrative spéciale - et un facteur important d'équilibre pour toute la région,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar intensief overleg' ->

Date index: 2021-08-28
w