Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar hoeft haar » (Néerlandais → Français) :

De weduwe/weduwnaar tot de leeftijd van 55 jaar in plaats van 50 jaar hoeft haar/zijn beroepsactiviteit niet te verminderen of stop te zetten om de overgangsuitkering te kunnen ontvangen in tegenstelling tot het overlevingspensioen.

La veuve/le veuf jusque l'âge de 55 ans au lieu de 50 ans ne devra plus restreindre ou cesser son activité professionnelle pour bénéficier de l'allocation de transition contrairement à la pension de survie.


Aangezien de privé-partner de risico's draagt (bouw, onderhoud en beschikbaarheid) en de gebouwen op het moment van de eigendomsoverdracht van de privé-partner naar de federale Staat (na 25 jaar) volledig afgeschreven zullen zijn, hoeft de Regie der Gebouwen geen investering te boeken op haar begroting en hoeft de "beschikbaarheidsvergoeding" niet beschouwd te worden als de wedersamenstelling van een kapitaal.

Étant donné que le partenaire privé assume les risques (de construction, d'entretien et de disponibilité) et que les bâtiments seront entièrement amortis au moment du transfert de propriété du partenaire privé à l'État fédéral (après 25 ans), la Régie des Bâtiments ne doit effectuer aucune comptabilisation de l'investissement dans son budget et la " redevance de disponibilité " ne doit pas être considérée comme une reconstitution de capital.


Pas na tweeënhalf jaar onderzoek en discussie besliste de Indiase verkiezingscommissie dat Sonia Gandhi als gevolg van haar titel van Grootofficier in de Leopoldsorde niet als parlementslid hoeft te worden geschorst.

Ce n'est qu'après deux ans et demi d'enquête et de débats que la commission électorale indienne a décidé que Sonia Gandhi ne devait pas être suspendue de ses fonctions parlementaires pour avoir accepté le titre de Grand officier de l'Ordre de Léopold.


Pas na twee en een half jaar onderzoek en discussie besliste de Indiase verkiezingscommissie onlangs dat Sonia Gandhi als gevolg van haar titel van Grootofficier in de Leopoldsorde niet als parlementslid hoeft te worden geschorst.

Ce n'est qu'après deux ans et demi d'enquête et de débats que la commission électorale indienne a récemment décidé que Sonia Gandhi ne devait pas être suspendue de ses fonctions parlementaires pour avoir accepté le titre de Grand officier de l'Ordre de Léopold.


Pas na twee en een half jaar onderzoek en discussie besliste de Indiase verkiezingscommissie onlangs dat Sonia Gandhi als gevolg van haar titel van Grootofficier in de Leopoldsorde niet als parlementslid hoeft te worden geschorst.

Ce n'est qu'après deux ans et demi d'enquête et de débats que la commission électorale indienne a récemment décidé que Sonia Gandhi ne devait pas être suspendue de ses fonctions parlementaires pour avoir accepté le titre de Grand officier de l'Ordre de Léopold.


Pas na tweeënhalf jaar onderzoek en discussie besliste de Indiase verkiezingscommissie dat Sonia Gandhi als gevolg van haar titel van Grootofficier in de Leopoldsorde niet als parlementslid hoeft te worden geschorst.

Ce n'est qu'après deux ans et demi d'enquête et de débats que la commission électorale indienne a décidé que Sonia Gandhi ne devait pas être suspendue de ses fonctions parlementaires pour avoir accepté le titre de Grand officier de l'Ordre de Léopold.


Het Parlement heeft ervan afgezien om van strijd voor transparantie een sector te maken die zich bij uitstek leent voor zichtbaarheid bij de kiezers. Men hoeft slechts te denken aan het bewust doen falen van de lobby-werkgroep die vandaag een punt zet achter haar werk zonder iets bereikt te hebben, ondanks de zeer duidelijke resolutie die een jaar geleden werd aangenomen, of aan het stilzwijgen over de voor onze kiezers onbegrijpel ...[+++]

Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges à Strasbourg et à Bruxelles et des conséquences en termes de coûts et de CO2 de cette ineptie totalement incompréhensible pour les électeurs.


Je hoeft alleen maar naar de ontwerpconclusies van de Europese Raad van 11 en 12 december te kijken met betrekking tot de “aanscherping van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB)” – ter voorbereiding van het standpunt van de grootmachten van de EU op de NAVO-Top van april volgend jaar, dat gewag maakt van een kwalitatieve sprong voorwaarts in de zogenaamde ‘Europese veiligheidsstrategie’ (van 2003) en het vaststellen van “nieuwe doelstellingen [...] om de Europese vermogens in de komende jaren te versterken en te optimaliseren”, “opdat de EU i ...[+++]

Il suffit de considérer le projet de conclusions du Conseil européen des 11 et 12 décembre au sujet du renforcement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) – qui prépare la position des grandes puissances du sommet de l’UE et de l’OTAN en avril prochain –, ce qui offre la perspective d’une avancée qualitative majeure dans la «Stratégie européenne de sécurité» (de 2003) et la fixation de nouveaux objectifs de «renforcement et optimisation des capacités européennes» au cours des dix prochaines années, «pour que, dans les années à venir, l’UE soit en mesure de mener à bien simultanément, en dehors de son territoire, une ...[+++]


Artikel 15 van de vreemdelingenwet bepaalt dat aan sommige personen de machtiging tot vestiging moet worden verleend: - aan de vreemdeling die voldoet aan de wettelijke voorwaarden om de Belgische nationaliteit door een nationaliteitsverklaring of nationaliteitskeuze te verkrijgen, of om ze te herkrijgen, zonder dat evenwel vereist is dat hij gedurende de twaalf maanden voorafgaand aan de aanvraag om tot verblijf te worden toegelaten, zijn hoofdverblijf in België moet hebben, noch dat hij naar gelang van het geval een nationaliteitsverklaring, een verklaring van nationaliteitskeuze of een verklaring met het oog op het herkrijgen van de Belgische nationaliteit hoeft te doen; ...[+++]

L'article 15 de la loi sur les étrangers prévoit que l'autorisation d'établissement doit être accordée: - à l'étranger qui remplit les conditions légales pour acquérir la nationalité belge par déclaration de nationalité ou par option, ou pour la recouvrer, sans qu'il soit toutefois requis qu'il ait eu sa résidence principale en Belgique durant les douze mois qui précèdent la demande d'admission au séjour et sans qu'il doive faire, selon le cas, une déclaration de nationalité, d'option ou de recouvrement de la nationalité belge; - la femme qui, par son mariage ou à la suite de l'acquisition par son mari d'une nationalité étrangère, a perdu la nationalité belge; - au conjoint étranger d'un étranger autorisé à s'établir dans le Royaume, qui ...[+++]




D'autres ont cherché : 50 jaar hoeft haar     zullen zijn hoeft     boeken op haar     tweeënhalf jaar     parlementslid hoeft     gevolg van haar     half jaar     jaar     kiezers men hoeft     zet achter haar     april volgend jaar     hoeft     buiten haar     achttien jaar     belgische nationaliteit hoeft     heeft door haar     jaar hoeft haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar hoeft haar' ->

Date index: 2023-03-13
w