Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar heeft getroost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de door de geachte afgevaardigde geuite zorgen ten aanzien van de preventie van ongevallen op zee en door schepen veroorzaakte verontreiniging, benadrukt de Commissie de grote inspanningen die de Europese Unie zich de afgelopen tien jaar heeft getroost op het gebied van maritieme veiligheid, met inbegrip van de totstandbrenging van drie maritieme maatregelenpakketten waarvan het laatste, dat door het Parlement en de Raad is goedgekeurd in april 2009, acht wetgevingsmaatregelen omvatte.

Étant donné les préoccupations exprimées par le député concernant la prévention des accidents maritimes et de la pollution causée par les navires, la Commission tient à souligner les efforts importants déployés ces dix dernières années par l’Union européenne en matière de sécurité maritime, y compris l’adoption de trois paquets maritimes. Le dernier de ces paquets, adopté par le Parlement et par le Conseil en avril 2009, contient huit mesures législatives.


Het lijkt er echter op dat Oost-Timor de opofferingen heeft vergeten die het zich heeft getroost tijdens de onafhankelijkheidsoorlog die het heeft gevoerd om een eind te maken aan de 24 jaar lange brutale onderdrukking door Indonesië, en ook de vreugde waarmee het zijn eigen onafhankelijkheid vierde.

Le Timor-Oriental semble, cependant, avoir oublié les sacrifices faits lors de sa guerre d’indépendance pour mettre fin à la brutale occupation de l’Indonésie qui a duré 24 ans, et la joie avec laquelle il a célébré sa propre indépendance.


Ten eerste wil ik een aantal mensen mijn dank betuigen, aan de heer Fava, die goed werk heeft geleverd en zich tijdens het voorbije jaar enorme moeite heeft getroost om dit verslag te kunnen samenstellen, aan de ondervoorzitters van de commissie, barones Ludford, de heer Dimitrakopoulos en de heer Özdemir, voor de nauwe samenwerking, aan de coördinatoren van de fracties en de leden van de commissie waarvan ik de voorzitter ben, aangezien het verslag dat hier is voorgelegd ook het resultaat is van hun inspanningen, ...[+++]

Le premier vise à remercier les personnes suivantes: M. Fava pour son rapport de qualité et pour tous les efforts réalisés au cours de cette année en vue de compiler ce rapport, la vice-présidente de la commission, la baronne Ludford, MM. Dimitrakopoulos et Özdemir, pour l’étroite collaboration dont nous avons bénéficié, les coordinateurs des groupes politiques et les membres de la commission que j’ai présidée, le rapport qui a été remis étant également le fruit de leurs efforts, et les services qui nous ont assisté, pour la qualité de leur travail.


U. overwegende dat Iran zich, als partner in het VN-programma tot beperking van de drugshandel, grote inspanningen heeft getroost in de strijd tegen de drugssmokkelaars, waarbij het militair materieel als pantserwagens en luchtafweergeschut heeft ingezet en een zware prijs betaald heeft in de drugsbestrijding, aangezien daarbij in de afgelopen 10 jaar ruim 3.000 van zijn politiefunctionarissen en militairen het leven hebben verloren,

U. considérant que l'Iran, partenaire du programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues, a consenti des efforts considérables pour lutter contre des trafiquants qui disposent d'armes de guerre et de matériel militaire (dont des véhicules blindés et des missiles sol-air), et qu'il a payé un lourd tribut à cette lutte, puisque plus de trois mille membres des forces de l'ordre ont été tués au cours des dix dernières années;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat Iran zich, als partner in het VN-programma tot beperking van de drugshandel, grote inspanningen heeft getroost in de strijd tegen de drugssmokkelaars, waarbij het militair materieel als pantserwagens en luchtafweergeschut heeft ingezet en een zware prijs betaald heeft in de drugsbestrijding, aangezien daarbij in de afgelopen 10 jaar ruim 3.000 van zijn politiefunctionarissen en militairen het leven hebben verloren,

T. considérant que l'Iran, partenaire du programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues, a consenti des efforts considérables pour lutter contre des trafiquants qui disposent d'armes de guerre et de matériel militaire (dont des véhicules blindés et des missiles sol-air) et qu'il a payé un lourd tribut à cette lutte, puisque plus de trois mille membres des forces de l'ordre ont été tués au cours des dix dernières années,


In de vijf jaar die verlopen zijn sinds de totstandkoming van het verdrag, heeft de regering al meermaals het Wetboek van de Belgische nationaliteit gewijzigd, maar ze heeft zich op geen enkel moment de moeite getroost om het verdrag van 1997 te ondertekenen of zelfs maar om te zetten in Belgische wetgeving.

Au cours des cinq années qui se sont écoulées depuis l'adoption de la convention, le gouvernement a modifié à plusieurs reprises le Code de la nationalité mais il ne s'est jamais donné la peine de signer la convention de 1997 ou de la transposer dans la législation belge.


Voor sommige belastingbetalers die deze werken in de loop van 2002 lieten uitvoeren, heeft deze gunstmaatregel een bittere nasmaak, aangezien zij, ondanks de zware financiële inspanning die ze zich getroost hebben, niet de maatregelen zullen kunnen genieten van bovenvermeld artikel 33 van voornoemde wet van 10 augustus 2001, aangezien de Ministerraad in de loop van de maand september 2002 de maatregel goedkeurde en deze pas van toepassing zal worden voor het dienstjaar 2004, zij ...[+++]

Cette mesure laisse un goût amer à certains contribuables qui ont effectué de tels travaux au cours de l'année 2002, car malgré les dépenses importantes qu'ils ont consenties, ils ne pourront bénéficier des mesures prévues à l'article 33 de ladite loi du 10 août 2001; le Conseil des ministres a en effet adopté cette mesure au cours du mois de septembre 2002, et celle-ci n'entrera en vigueur qu'à partir de l'exercice 2004, c'est-à-dire pour les revenus de l'année 2003.




D'autres ont cherché : jaar heeft getroost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft getroost' ->

Date index: 2024-11-20
w