Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar haar definitieve " (Nederlands → Frans) :

De Cel is de discussie gestart op 28 september 2009 en zou voor het einde van dit jaar haar definitieve advies moeten uitbrengen.

La cellule a entamé la discussion le 28 septembre 2009 et devrait rendre son avis définitif avant la fin de cette année.


Afdeling 2. - Morele verantwoording Art. 45. § 1 De gesubsidieerde organisatie rapporteert aan de administratie over de voortgang van haar interventie, tijdens de volledige duur en op de volgende wijze : 1° door het bijwerken en publiceren, ten minste jaarlijks, en ten laatste op 30 april van elk jaar, van een gestandaardiseerde fiche per outcome van de interventie op basis van het door de administratie vastgestelde formaat, conform de standaard van het International Aid Transparency Initiative (IATI), zoals beschreven op de interne ...[+++]

Section 2. - Justification morale Art. 45. § 1. L'organisation subventionnée rapporte à l'administration sur l'état d'avancement de son intervention pendant toute sa durée de la manière suivante : 1° par la mise à jour et la publication sur une base au moins annuelle et au plus tard le 30 avril de chaque année, d'une fiche standardisée par outcome de l'intervention sur base du format défini par l'administration et conforme au standard de l'Initiative Internationale pour la Transparence de l'Aide (IATI) tel que décrit sur le site internet [http ...]


Gelet op het belang daarvan voor de burger enerzijds, terwijl de eerste Wijninckx-fase technisch naar tevredenheid functioneert en budgettair haar doelstellingen realiseert anderzijds, werd geopteerd prioriteit te geven aan de openstelling van de databank naar de burger en de definitieve regeling voor Wijninckx uit te stellen met één jaar.

Compte tenu, d'une part, de son importance pour le citoyen et, d'autre part, du fait que la première phase de la cotisation Wijninckx fonctionne sur base de la satisfaction et que ses objectifs budgétaires sont réalisés, il a été décidé de privilégier la mise à disposition de la base de données au citoyen et de reporter d'un an le règlement définitif de la cotisation Wijninckx.


Hij heeft eraan herinnerd dat de bevolking zeven jaar heeft gewacht om haar lot te kennen en dat de economie zich niet kon ontwikkelen vooraleer er een definitieve beslissing was over de status van Kosovo.

Il a rappelé que la population attendait depuis sept ans d'être fixée sur son sort et que l'économie ne pouvait se développer sans que l'on soit fixé sur le statut définitif du Kosovo.


Hij heeft eraan herinnerd dat de bevolking zeven jaar heeft gewacht om haar lot te kennen en dat de economie zich niet kon ontwikkelen vooraleer er een definitieve beslissing was over de status van Kosovo.

Il a rappelé que la population attendait depuis sept ans d'être fixée sur son sort et que l'économie ne pouvait se développer sans que l'on soit fixé sur le statut définitif du Kosovo.


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AED devait intensifier ses travaux visant à faciliter l'identification des domaines de mise en commun et de partage des capacités militaires, y compris grâce au soutien d'un groupe de sages; souligne la nécessit ...[+++]


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AED devait intensifier ses travaux visant à faciliter l'identification des domaines de mise en commun et de partage des capacités militaires, y compris grâce au soutien d'un groupe de sages; souligne la nécessit ...[+++]


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het afgelopen jaar is er hard gewerkt aan de voorbereiding van de IPPC-richtlijn (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) en hoewel de richtlijn in haar definitieve vorm van grote betekenis is voor de industrie en de burgers van de Europese Unie, wordt zij toch ondergesneeuwd door het klimaat- en energiepakket.

– (FI) Monsieur le Président, beaucoup d’efforts ont été consentis lors de la préparation de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution (IPPC) l’année dernière, et bien que la directive sous sa forme actuelle revête une importance capitale pour l’industrie de l’Union européenne et ses citoyens, elle a néanmoins été piétinée par le paquet sur l’énergie et le changement climatique.


De Commissie verzoekschriften is inmiddels het slachtoffer geworden van haar eigen succes – dat gemakkelijk valt af te lezen aan de continue stijging van het definitieve aantal verzoekschriften dat ieder jaar geregistreerd wordt – en denkt derhalve na over de vraag hoe zij haar rol als bevoorrechte spreekbuis van de Europese burgers ten overstaan van de nationale en communautaire overheden kan perfectioneren. Dit proces, dat in 2001 op gang is gekomen met het verslag-Perry ...[+++]

Victime de son succès –qu’on mesure aisément par la progression arithmétique du nombre final des pétitions, enregistré d’une année à l’autre- la commission est en train de réfléchir à comment parfaire son rôle de porte-parole privilégié des citoyens européens vis-à-vis des administrations nationales et communautaire. Cet exercice, entamé en 2001,d’abord, par le rapport Perry-Kessler, sur l’institut de la pétition à l’aube du 21ème siècle, ensuite, par le rapport Gemelli, sur le renforcement du droit de pétition en vue d’une révision du Traité CE, est encore en plein essor à la fin de cette période de référence. L'avis De Rossa*, portant ...[+++]


Een eerste voorbeeld is dat van mevrouw Dia Makumbu, een alleenstaande Congolese vrouw die al twee jaar met haar drie kinderen in een lokaal opvangcentrum verblijft. Ze zit in een asielprocedure en wacht nog op een definitieve beslissing.

Le premier exemple est celui de Mme Dia Makumbu, une Congolaise, seule avec ses trois enfants, qui est hébergée depuis deux ans dans un centre d'accueil local dans l'attente d'une décision définitive sur sa demande d'asile.




Anderen hebben gezocht naar : dit jaar haar definitieve     elk jaar     voortgang van haar     één jaar     budgettair haar     definitieve     bevolking zeven jaar     gewacht om haar     dit jaar     haar     jaar tot definitieve     afgelopen jaar     richtlijn in haar     ieder jaar     geworden van haar     twee jaar     jaar met haar     jaar haar definitieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar haar definitieve' ->

Date index: 2021-10-31
w