Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar graadanciënniteit komt men automatisch » (Néerlandais → Français) :

Voor het hele jaar 2015 tot en met september komt men aan een totaal van 1.388 asielaanvragen door NBMV.

Pour l'ensemble de l'année 2015, jusqu'à fin septembre, un total de 1 388 MENA ont demandé l'asile.


Doordat men de overgangsuitkering gaat toekennen aan langstlevenden tot de leeftijd van 55 jaar, is dit tevens van toepassing op deze leeftijdsgroep en komt de sociale functie van een (voltijds/deeltijds) beroep niet in het gedrang wat zeker op een hogere leeftijd een belangrijk aspect is.

En attribuant l'allocation de transition aux conjoints survivants jusque l'âge de 55 ans, ceci est également d'application à ce groupe d'âge et la fonction sociale d'une activité professionnelle (à temps plein/partiel) n'est pas compromise ce qui est, certainement à un âge plus élevé, un aspect important.


Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting wordt die coëfficiënt mathematisch bepaald, enkel rekening houdend met de gemiddelde index van het jaar 1988. Zo komt men tot een omzettingscoëfficiënt van 1,7399.

Vu les dispositions de la loi de 1988 réformant l'impôt sur les revenus, ce coefficient est calculé de façon arithmétique sur le seul indice moyen de 1988 donnant un coefficient de conversion de 1,7399.


- men vast benoemd is in een functie van het niveau A of een graad van het niveau B en beschikt over, naargelang het geval, een klassenanciënniteit of een graadanciënniteit van tenminste 2 jaar als men beschikt over een diploma of getuigschrift van het niveau A, of van ten minste 5 jaar indien men niet over een dergelijk diploma of getuigschrift beschikt (art. 263, § 2 (griffier-hoofd van dienst) of art. 266, § 2 (secretaris-hoofd van dienst) Ger. Wetboek), en

- être nommé à titre définitif dans une fonction du niveau A ou un grade du niveau B et posséder, selon le cas, une ancienneté de grade d'au moins 2 ans s'il est titulaire d'un diplôme ou certificat d'études de niveau A, ou d'au moins 5 ans s'il n'est pas titulaire d'un tel diplôme ou certificat d'études (art 263, § 2 (greffier-chef de service) ou art. 266, § 2 (secrétaire-chef de service) du Code judiciaire), et


« Schendt artikel 745quinquies, § 3, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsook artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol, in zoverre het bepaalt dat, wanneer de omzetting van het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot wordt gevorderd, ingeval de langstlevende echtgenoot tot de nalatenschap komt met afstammelingen uit een vorige relatie van de overledene, de waardering van het vruchtgebruik ...[+++]

« L'article 745quinquies, § 3 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et les articles 8 et 14 de la Convention Européenne des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales, ainsi que l'article 1 du Protocole additionnel n° 1, en ce qu'il stipule que lorsque la conversion de l'usufruit du conjoint survivant est demandée, en cas de concours du conjoint survivant avec des descendants d'une précédente relation du défunt, le calcul de la valorisation de l'usufruit doit se faire en tenant compte du fait que le conjoint survivant est censé avoir 20 ans de plus que l'ainé des descendants du défunt ?


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question posée sous la forme d'un accès au juge) et con ...[+++]


Maar in België is het recht op werkloosheidsuitkeringen beperkt tot de leeftijd van 65 jaar, omdat men vanaf dan normaal in aanmerking komt voor het pensioen in België.

Mais en Belgique, le droit aux allocations de chômage est limité à l'âge de 65 ans, âge à partir duquel on entre normalement en ligne de compte pour la pension en Belgique.


De invoering van een automatische intrekking van het recht op het leefloon zodra men vier weken per jaar in het buitenland verblijft, zet die beginselen fundamenteel op de helling.

Instaurer un retrait automatique du droit au revenu d'intégration dès quatre semaines de séjour à l'étranger sur l'année remet fondamentalement en cause ces principes.


In Nederland komt dit er vaak op neer dat men pas na zes tot negen jaar uiteindelijk de diagnose narcolepsie krijgt.

Aux Pays-Bas, il arrive dès lors souvent que de six à neuf ans s'écoulent avant que le diagnostic de narcolepsie soit posé.


Uitgaande van het gemeenschappelijk standpunt van de ERG, is het redelijk te voorzien in een periode van vier jaar voor de geleidelijke eliminering van asymmetrieën, gebaseerd op de inschatting dat het op de mobiele markt waarschijnlijk drie à vier jaar na de toetreding tot de markt kan duren voordat een marktaandeel van 15 à 20 % kan worden verwezenlijkt, waarmee men in de buurt komt van de minimale omvang om rendabel te opereren.

Eu égard à la position commune de l'ERG, d'après les estimations selon lesquelles, sur le marché de la téléphonie mobile, il faut compter trois à quatre ans pour atteindre une part de marché de 15 à 20 %, c'est-à-dire approcher du niveau de l'échelle minimale efficace, il est raisonnable d'envisager un délai de quatre ans pour supprimer les asymétries.




D'autres ont cherché : hele jaar     september komt     55 jaar     leeftijdsgroep en komt     jaar     zo komt     coëfficiënt mathematisch     tenminste 2 jaar     graadanciënniteit     geacht twintig jaar     nalatenschap komt     mens     dan 12 jaar     intensiteit soms     belet automatisch     65 jaar     aanmerking komt     weken per jaar     automatische     tot negen jaar     nederland komt     vier jaar     buurt komt     jaar graadanciënniteit komt men automatisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar graadanciënniteit komt men automatisch' ->

Date index: 2020-12-17
w